Vent, til regnen holder op. |
О--ы- теуф---ж.
О---- т---- е--
О-х-р т-у-э е-.
---------------
Ощхыр теуфэ еж.
0
O-hhh-r t-u-j- e-h.
O------ t----- e---
O-h-h-r t-u-j- e-h-
-------------------
Oshhhyr teufje ezh.
|
Vent, til regnen holder op.
Ощхыр теуфэ еж.
Oshhhyr teufje ezh.
|
Vent, til jeg er færdig. |
З-къэ-э-ъ-хь--ы--ф--к---аж.
З------------------ к------
З-к-э-э-ъ-х-а-ы-ы-э к-ы-а-.
---------------------------
Зыкъэсэгъэхьазырыфэ къысаж.
0
Zyk-es------'az--yfj- ---a--.
Z-------------------- k------
Z-k-e-j-g-e-'-z-r-f-e k-s-z-.
-----------------------------
Zykjesjegjeh'azyryfje kysazh.
|
Vent, til jeg er færdig.
Зыкъэсэгъэхьазырыфэ къысаж.
Zykjesjegjeh'azyryfje kysazh.
|
Vent, til han kommer tilbage. |
К-экI-ж--ф- --.
К---------- е--
К-э-I-ж-ы-э е-.
---------------
КъэкIожьыфэ еж.
0
Kjek-o--'yf-- ---.
K------------ e---
K-e-I-z-'-f-e e-h-
------------------
KjekIozh'yfje ezh.
|
Vent, til han kommer tilbage.
КъэкIожьыфэ еж.
KjekIozh'yfje ezh.
|
Jeg venter, til mit hår er tørt. |
С-------о---ш-ы-ь-ф- --жэ.
С------ о----------- с----
С-ъ-ь-ц о-ъ-ш-ы-ь-ф- с-ж-.
--------------------------
Сшъхьац огъушъыжьыфэ сежэ.
0
Ssh-----o-u-h-zh'-f-- -ezh-e.
S------ o------------ s------
S-h-'-c o-u-h-z-'-f-e s-z-j-.
-----------------------------
Sshh'ac ogushyzh'yfje sezhje.
|
Jeg venter, til mit hår er tørt.
Сшъхьац огъушъыжьыфэ сежэ.
Sshh'ac ogushyzh'yfje sezhje.
|
Jeg venter, til filmen er forbi. |
Ф---м-р--ъ-ух-ф- сежэ.
Ф------ к------- с----
Ф-л-м-р к-е-х-ф- с-ж-.
----------------------
Фильмэр къеухыфэ сежэ.
0
F-l-m-e- k-uhy----se--je.
F------- k------- s------
F-l-m-e- k-u-y-j- s-z-j-.
-------------------------
Fil'mjer keuhyfje sezhje.
|
Jeg venter, til filmen er forbi.
Фильмэр къеухыфэ сежэ.
Fil'mjer keuhyfje sezhje.
|
Jeg venter, til lyset skifter til grønt. |
Гъо-э-эфы---цыш----э--ы--ыз--л--ъуф- с--э.
Г--------- у-------- з-------------- с----
Г-о-э-э-ы- у-ы-ъ-к-э з-к-ы-э-л-х-у-э с-ж-.
------------------------------------------
Гъозэнэфыр уцышъокIэ зыкъызэблехъуфэ сежэ.
0
Gozje-je--r--c----kIj--zy--zjeblehuf---s-z---.
G---------- u--------- z-------------- s------
G-z-e-j-f-r u-y-h-k-j- z-k-z-e-l-h-f-e s-z-j-.
----------------------------------------------
Gozjenjefyr ucyshokIje zykyzjeblehufje sezhje.
|
Jeg venter, til lyset skifter til grønt.
Гъозэнэфыр уцышъокIэ зыкъызэблехъуфэ сежэ.
Gozjenjefyr ucyshokIje zykyzjeblehufje sezhje.
|
Hvornår rejser du på ferie? |
Сы-и---- гъэпс--а-I- у--жь--эр?
С------- г---------- у---------
С-д-г-у- г-э-с-ф-к-о у-е-ь-р-р-
-------------------------------
Сыдигъуа гъэпсэфакIо узежьэрэр?
0
S---gu- gjepsj--a--- -zezh'je--e-?
S------ g----------- u------------
S-d-g-a g-e-s-e-a-I- u-e-h-j-r-e-?
----------------------------------
Sydigua gjepsjefakIo uzezh'jerjer?
|
Hvornår rejser du på ferie?
Сыдигъуа гъэпсэфакIо узежьэрэр?
Sydigua gjepsjefakIo uzezh'jerjer?
|
Allerede før sommerferien? |
Г----ф- ка-ику-хэ----э-ыс-э--?
Г------ к--------- к----------
Г-э-э-э к-н-к-л-э- к-э-ы-х-з-?
------------------------------
Гъэмэфэ каникулхэр къэмысхэза?
0
Gjemj-f-e -a-i---hj-- kj-my---ez-?
G-------- k---------- k-----------
G-e-j-f-e k-n-k-l-j-r k-e-y-h-e-a-
----------------------------------
Gjemjefje kanikulhjer kjemyshjeza?
|
Allerede før sommerferien?
Гъэмэфэ каникулхэр къэмысхэза?
Gjemjefje kanikulhjer kjemyshjeza?
|
Ja, allerede før sommerferien begynder. |
Ар-,--ъ----э к--ик--х----к--сыг-о-.
А--- г------ к--------- я----------
А-ы- г-э-э-э к-н-к-л-э- я-ъ-с-г-о-.
-----------------------------------
Ары, гъэмэфэ каникулхэм якъэсыгъом.
0
Ar-,-gjemj------a----lh--m---k-e--g-m.
A--- g-------- k---------- j----------
A-y- g-e-j-f-e k-n-k-l-j-m j-k-e-y-o-.
--------------------------------------
Ary, gjemjefje kanikulhjem jakjesygom.
|
Ja, allerede før sommerferien begynder.
Ары, гъэмэфэ каникулхэм якъэсыгъом.
Ary, gjemjefje kanikulhjem jakjesygom.
|
Reparer taget, før vinteren begynder. |
КIы-аф-р----мы---, у-а-ъ-ьэ- гъ--эк---ь.
К------- к-------- у-------- г----------
К-ы-а-э- к-э-ы-з-, у-а-ъ-ь-р г-э-э-I-ж-.
----------------------------------------
КIымафэр къэмысзэ, унашъхьэр гъэцэкIэжь.
0
K-y--fj----jem-s-------as-h-j-r gj--je-Ije-h-.
K-------- k--------- u--------- g-------------
K-y-a-j-r k-e-y-z-e- u-a-h-'-e- g-e-j-k-j-z-'-
----------------------------------------------
KIymafjer kjemyszje, unashh'jer gjecjekIjezh'.
|
Reparer taget, før vinteren begynder.
КIымафэр къэмысзэ, унашъхьэр гъэцэкIэжь.
KIymafjer kjemyszje, unashh'jer gjecjekIjezh'.
|
Vask dine hænder, før du sætter dig til bords. |
Iан----пэтIы-х--н-- -п-кIэ-пIэ----т-ь--Iы-.
I---- у------------ ы----- п----- т--------
I-н-м у-э-I-с-ь-н-м ы-э-I- п-э-э- т-ь-к-ы-.
-------------------------------------------
Iанэм упэтIысхьаным ыпэкIэ пIэхэр тхьакIых.
0
I--j-m---j-tIys-'-n-----je---- -----je-----akIy-.
I----- u------------- y------- p------- t--------
I-n-e- u-j-t-y-h-a-y- y-j-k-j- p-j-h-e- t-'-k-y-.
-------------------------------------------------
Ianjem upjetIysh'anym ypjekIje pIjehjer th'akIyh.
|
Vask dine hænder, før du sætter dig til bords.
Iанэм упэтIысхьаным ыпэкIэ пIэхэр тхьакIых.
Ianjem upjetIysh'anym ypjekIje pIjehjer th'akIyh.
|
Luk vinduet, før du går ud. |
У--- -ик-ын х---э- -ъ---нг----ъ-- --шI.
У--- у----- х----- ш------------- ф----
У-э- у-к-ы- х-у-э- ш-х-а-г-у-ч-э- ф-ш-.
---------------------------------------
Унэм уикIын хъумэ, шъхьангъупчъэр фэшI.
0
U-j-m-ui--yn-humj-,---h-a----c-j---f--s--.
U---- u----- h----- s------------- f------
U-j-m u-k-y- h-m-e- s-h-a-g-p-h-e- f-e-h-.
------------------------------------------
Unjem uikIyn humje, shh'angupchjer fjeshI.
|
Luk vinduet, før du går ud.
Унэм уикIын хъумэ, шъхьангъупчъэр фэшI.
Unjem uikIyn humje, shh'angupchjer fjeshI.
|
Hvornår kommer du hjem? |
Сыд-гъо --э- у--их--ж-ы---?
С------ у--- у-------------
С-д-г-о у-э- у-ъ-х-а-ь-щ-а-
---------------------------
Сыдигъо унэм укъихьажьыщта?
0
Sydigo --j-m-----'azh--shh-a?
S----- u---- u---------------
S-d-g- u-j-m u-i-'-z-'-s-h-a-
-----------------------------
Sydigo unjem ukih'azh'yshhta?
|
Hvornår kommer du hjem?
Сыдигъо унэм укъихьажьыщта?
Sydigo unjem ukih'azh'yshhta?
|
Efter undervisningen? |
Едж-г--м--у-а?
Е------- ы----
Е-ж-г-у- ы-ж-?
--------------
Еджэгъум ыужа?
0
Edz-j-g---y-z--?
E-------- y-----
E-z-j-g-m y-z-a-
----------------
Edzhjegum yuzha?
|
Efter undervisningen?
Еджэгъум ыужа?
Edzhjegum yuzha?
|
Ja, efter undervisningen er forbi. |
Ар-, -д--г-----ъ----ы-х-I-.
А--- е------- к------------
А-ы- е-ж-г-у- к-ы-ы-ы-х-I-.
---------------------------
Ары, еджэгъур къызысыухкIэ.
0
Ary, e--h----r----y--uh----.
A--- e-------- k------------
A-y- e-z-j-g-r k-z-s-u-k-j-.
----------------------------
Ary, edzhjegur kyzysyuhkIje.
|
Ja, efter undervisningen er forbi.
Ары, еджэгъур къызысыухкIэ.
Ary, edzhjegur kyzysyuhkIje.
|
Efter han var med i en ulykke, kunne han ikke arbejde mere. |
Т-ь-м-к--гъо--ы-ж -щ-I-ф ---эн ы----I--ьыщтыг--п.
Т------------ ы-- а- I-- ы---- ы-----------------
Т-ь-м-к-а-ъ-м ы-ж а- I-ф ы-I-н ы-ъ-к-ы-ь-щ-ы-ъ-п-
-------------------------------------------------
ТхьамыкIагъом ыуж ащ Iоф ышIэн ылъэкIыжьыщтыгъэп.
0
T---------o----zh a-hh--of-y--I-----l---I----ysh--yg---.
T----------- y--- a--- I-- y------ y--------------------
T-'-m-k-a-o- y-z- a-h- I-f y-h-j-n y-j-k-y-h-y-h-t-g-e-.
--------------------------------------------------------
Th'amykIagom yuzh ashh Iof yshIjen yljekIyzh'yshhtygjep.
|
Efter han var med i en ulykke, kunne han ikke arbejde mere.
ТхьамыкIагъом ыуж ащ Iоф ышIэн ылъэкIыжьыщтыгъэп.
Th'amykIagom yuzh ashh Iof yshIjen yljekIyzh'yshhtygjep.
|
Efter at han havde mistet sit arbejde, tog han til Amerika. |
Iо--I-нынчъ-у къызэн-м, ---(-----ф--ъ) А-е-икэм --ожьы--э.
I------------ к-------- а- (---------- А------- к---------
I-ф-I-н-н-ъ-у к-ы-э-э-, а- (-ъ-л-ф-г-) А-е-и-э- к-о-ь-г-э-
----------------------------------------------------------
IофшIэнынчъэу къызэнэм, ар (хъулъфыгъ) Америкэм кIожьыгъэ.
0
I---hIj--yn----u k-z-e-jem,--r (--l-yg) A--ri-jem k-o--'-g--.
I--------------- k--------- a- (------- A-------- k----------
I-f-h-j-n-n-h-e- k-z-e-j-m- a- (-u-f-g- A-e-i-j-m k-o-h-y-j-.
-------------------------------------------------------------
IofshIjenynchjeu kyzjenjem, ar (hulfyg) Amerikjem kIozh'ygje.
|
Efter at han havde mistet sit arbejde, tog han til Amerika.
IофшIэнынчъэу къызэнэм, ар (хъулъфыгъ) Америкэм кIожьыгъэ.
IofshIjenynchjeu kyzjenjem, ar (hulfyg) Amerikjem kIozh'ygje.
|
Efter at han var rejst til Amerika, blev han rig. |
А-ер-кэ- -эк--жьы----р -х-у--фыгъ) б----ъу--э.
А------- з--------- а- (---------- б-- х------
А-е-и-э- з-к-о-ь-м- а- (-ъ-л-ф-г-) б-и х-у-ъ-.
----------------------------------------------
Америкэм зэкIожьым, ар (хъулъфыгъ) баи хъугъэ.
0
Am-r---em z--kI--h'-m, -r--hu---g--ba- hug--.
A-------- z----------- a- (------- b-- h-----
A-e-i-j-m z-e-I-z-'-m- a- (-u-f-g- b-i h-g-e-
---------------------------------------------
Amerikjem zjekIozh'ym, ar (hulfyg) bai hugje.
|
Efter at han var rejst til Amerika, blev han rig.
Америкэм зэкIожьым, ар (хъулъфыгъ) баи хъугъэ.
Amerikjem zjekIozh'ym, ar (hulfyg) bai hugje.
|