Parlør

da Kropsdele   »   hi शरीर के अंग

58 [otteoghalvtreds]

Kropsdele

Kropsdele

५८ [अठ्ठावन]

58 [aththaavan]

शरीर के अंग

[shareer ke ang]

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Hindi Afspil Yderligere
Jeg tegner en mand. मैं ए----मी ---च---- बना---/ --ाती ह-ँ म-- ए- आ--- क- च---- ब---- / ब---- ह-- म-ं ए- आ-म- क- च-त-र ब-ा-ा / ब-ा-ी ह-ँ -------------------------------------- मैं एक आदमी का चित्र बनाता / बनाती हूँ 0
mai--ek-a--am-e -a----t--b---at- - -a---t-e----n m--- e- a------ k- c---- b------ / b------- h--- m-i- e- a-d-m-e k- c-i-r b-n-a-a / b-n-a-e- h-o- ------------------------------------------------ main ek aadamee ka chitr banaata / banaatee hoon
Først hovedet. स-स- ---े-मस्तक स--- प--- म---- स-स- प-ल- म-्-क --------------- सबसे पहले मस्तक 0
sab----p-ha----a---k s----- p----- m----- s-b-s- p-h-l- m-s-a- -------------------- sabase pahale mastak
Manden har hat på. आदमी -े टोपी--ह----ै आ--- न- ट--- प--- ह- आ-म- न- ट-प- प-न- ह- -------------------- आदमी ने टोपी पहनी है 0
aad---- ----o-----ahanee--ai a------ n- t---- p------ h-- a-d-m-e n- t-p-e p-h-n-e h-i ---------------------------- aadamee ne topee pahanee hai
Håret kan man ikke se. उ--- -ा- --ीं द--ते उ--- ब-- न--- द---- उ-क- ब-ल न-ी- द-ख-े ------------------- उसके बाल नहीं दिखते 0
usa-- --a- na--n-dik---e u---- b--- n---- d------ u-a-e b-a- n-h-n d-k-a-e ------------------------ usake baal nahin dikhate
Ørene kan man heller ikke se. उस-- -----ी-नह-ं ----े उ--- क-- भ- न--- द---- उ-क- क-न भ- न-ी- द-ख-े ---------------------- उसके कान भी नहीं दिखते 0
us-k- -a-n ---- -ah----i----e u---- k--- b--- n---- d------ u-a-e k-a- b-e- n-h-n d-k-a-e ----------------------------- usake kaan bhee nahin dikhate
Ryggen kan man heller ikke se. उ--ी पी- भी --ीं-दि-ती उ--- प-- भ- न--- द---- उ-क- प-ठ भ- न-ी- द-ख-ी ---------------------- उसकी पीठ भी नहीं दिखती 0
u-a-e--p-eth -hee --h-- -i-hat-e u----- p---- b--- n---- d------- u-a-e- p-e-h b-e- n-h-n d-k-a-e- -------------------------------- usakee peeth bhee nahin dikhatee
Jeg tegner øjnene og munden. मै----ख-ं-औ----ँ- -ना-ा / -न--ी--ूँ म-- आ---- औ- म--- ब---- / ब---- ह-- म-ं आ-ख-ं औ- म-ँ- ब-ा-ा / ब-ा-ी ह-ँ ----------------------------------- मैं आंखें और मूँह बनाता / बनाती हूँ 0
m-i--a-n-h-- a-r m--n- b--a-ta ----n-a-ee-ho-n m--- a------ a-- m---- b------ / b------- h--- m-i- a-n-h-n a-r m-o-h b-n-a-a / b-n-a-e- h-o- ---------------------------------------------- main aankhen aur moonh banaata / banaatee hoon
Manden danser og ler. आद-ी---- र-- -ै-और ----क--- --ा--ै आ--- न-- र-- ह- औ- म------- र-- ह- आ-म- न-च र-ा ह- औ- म-स-क-र- र-ा ह- ---------------------------------- आदमी नाच रहा है और मुस्कुरा रहा है 0
aa----e-naa-h--a-- -a--a-r--u----a --ha-hai a------ n---- r--- h-- a-- m------ r--- h-- a-d-m-e n-a-h r-h- h-i a-r m-s-u-a r-h- h-i ------------------------------------------- aadamee naach raha hai aur muskura raha hai
Manden har en lang næse. आ-मी--- न---लम्----ै आ--- क- न-- ल---- ह- आ-म- क- न-क ल-्-ी ह- -------------------- आदमी की नाक लम्बी है 0
a--a--e-ke---a-k -am-ee---i a------ k-- n--- l----- h-- a-d-m-e k-e n-a- l-m-e- h-i --------------------------- aadamee kee naak lambee hai
Han har en stok i hænderne. उ--े---थ----ें----छड़ी--ै उ--- ह---- म-- ए- छ-- ह- उ-क- ह-थ-ं म-ं ए- छ-ी ह- ------------------------ उसके हाथों में एक छड़ी है 0
us--e haath---mein-e- -hha-e--h-i u---- h------ m--- e- c------ h-- u-a-e h-a-h-n m-i- e- c-h-d-e h-i --------------------------------- usake haathon mein ek chhadee hai
Han har også et halstørklæde om halsen. उ-ने---े--े--ए- शाल-ओढी-हु- है उ--- ग-- म-- ए- श-- ओ-- ह-- ह- उ-न- ग-े म-ं ए- श-ल ओ-ी ह-ई ह- ------------------------------ उसने गले में एक शाल ओढी हुई है 0
usane gal- m--n--k-shaal-o-hee h--- -ai u---- g--- m--- e- s---- o---- h--- h-- u-a-e g-l- m-i- e- s-a-l o-h-e h-e- h-i --------------------------------------- usane gale mein ek shaal odhee huee hai
Det er vinter og det er koldt. ज-ड़---- --य है -- --फ़ी --्- -ै ज--- क- स-- ह- औ- क--- ठ--- ह- ज-ड़- क- स-य ह- औ- क-फ़- ठ-्- ह- ------------------------------ जाड़े का समय है और काफ़ी ठण्ड है 0
jaad-----s------a--a-r -a-f----hand-h-i j---- k- s---- h-- a-- k----- t---- h-- j-a-e k- s-m-y h-i a-r k-a-e- t-a-d h-i --------------------------------------- jaade ka samay hai aur kaafee thand hai
Armene er kraftige. ब-हे- --़-ूत---ं ब---- म----- ह-- ब-ह-ं म-़-ू- ह-ं ---------------- बाहें मज़बूत हैं 0
b-a--n-maz-boo- -a-n b----- m------- h--- b-a-e- m-z-b-o- h-i- -------------------- baahen mazaboot hain
Benene er også kraftige. टा-गे--भ- मज़-ूत-ह-ं ट----- भ- म----- ह-- ट-ँ-े- भ- म-़-ू- ह-ं -------------------- टाँगें भी मज़बूत हैं 0
t-ang-n---ee-mazaboo- --in t------ b--- m------- h--- t-a-g-n b-e- m-z-b-o- h-i- -------------------------- taangen bhee mazaboot hain
Manden er af sne. यह-----ि--मान---ै य- ए- ह------- ह- य- ए- ह-म-म-न- ह- ----------------- यह एक हिम-मानव है 0
ya--ek h-----a--v hai y-- e- h--------- h-- y-h e- h-m-m-a-a- h-i --------------------- yah ek him-maanav hai
Han har ingen bukser på og ingen frakke på. उस-----लू-----कोट --ी- --ना -ै उ--- प---- औ- क-- न--- प--- ह- उ-न- प-ल-न औ- क-ट न-ी- प-न- ह- ------------------------------ उसने पतलून और कोट नहीं पहना है 0
u-an- -at----- --- ko- nahi- --h--a --i u---- p------- a-- k-- n---- p----- h-- u-a-e p-t-l-o- a-r k-t n-h-n p-h-n- h-i --------------------------------------- usane pataloon aur kot nahin pahana hai
Men manden fryser ikke. लेक-- -से -र-दी नही- -- -ह- है ल---- उ-- स---- न--- ल- र-- ह- ल-क-न उ-े स-्-ी न-ी- ल- र-ी ह- ------------------------------ लेकिन उसे सर्दी नहीं लग रही है 0
l---- u-- sar--e nah-n -ag r-h-- -ai l---- u-- s----- n---- l-- r---- h-- l-k-n u-e s-r-e- n-h-n l-g r-h-e h-i ------------------------------------ lekin use sardee nahin lag rahee hai
Han er en snemand. यह -------म--व--ै य- ए- ह------- ह- य- ए- ह-म-म-न- ह- ----------------- यह एक हिम-मानव है 0
yah e--h-m-ma---v---i y-- e- h--------- h-- y-h e- h-m-m-a-a- h-i --------------------- yah ek him-maanav hai

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -