Sprachführer

de Orientierung   »   ko 길 묻기

41 [einundvierzig]

Orientierung

Orientierung

41 [마흔하나]

41 [maheunhana]

길 묻기

[gil mudgi]

Wählen Sie aus, wie Sie die Übersetzung sehen möchten:   
Deutsch Koreanisch Hören Mehr
Wo ist das Fremdenverkehrsamt? 여행안내소가 어디예-? 여_____ 어____ 여-안-소- 어-예-? ------------ 여행안내소가 어디예요? 0
y--h--ng-a-n-es-g--e-d---y-? y_________________ e________ y-o-a-n---n-a-s-g- e-d-y-y-? ---------------------------- yeohaeng-annaesoga eodiyeyo?
Haben Sie einen Stadtplan für mich? 도시--도가----? 도_ 지__ 있___ 도- 지-가 있-요- ----------- 도시 지도가 있어요? 0
d-s- jidoga---s---y-? d___ j_____ i________ d-s- j-d-g- i-s-e-y-? --------------------- dosi jidoga iss-eoyo?
Kann man hier ein Hotelzimmer reservieren? 여---호텔-을--약--수 -어요? 여__ 호___ 예__ 수 있___ 여-서 호-방- 예-할 수 있-요- ------------------- 여기서 호텔방을 예약할 수 있어요? 0
ye--i----ho-e-ba-g-e-l-ye-a-h-l-su-i-s-eoy-? y_______ h____________ y_______ s_ i________ y-o-i-e- h-t-l-a-g-e-l y-y-g-a- s- i-s-e-y-? -------------------------------------------- yeogiseo hotelbang-eul yeyaghal su iss-eoyo?
Wo ist die Altstadt? 구시-----디예요? 구____ 어____ 구-가-는 어-예-? ----------- 구시가지는 어디예요? 0
gus-g---ne---e--iy-yo? g___________ e________ g-s-g-j-n-u- e-d-y-y-? ---------------------- gusigajineun eodiyeyo?
Wo ist der Dom? 성당--어-예요? 성__ 어____ 성-은 어-예-? --------- 성당은 어디예요? 0
se-n-------un-e-------? s____________ e________ s-o-g-a-g-e-n e-d-y-y-? ----------------------- seongdang-eun eodiyeyo?
Wo ist das Museum? 박-관은 ---요? 박___ 어____ 박-관- 어-예-? ---------- 박물관은 어디예요? 0
b-g-u-g--n-eun---di-e-o? b_____________ e________ b-g-u-g-a---u- e-d-y-y-? ------------------------ bagmulgwan-eun eodiyeyo?
Wo gibt es Briefmarken zu kaufen? 어디서-우-를-살-수-있어-? 어__ 우__ 살 수 있___ 어-서 우-를 살 수 있-요- ---------------- 어디서 우표를 살 수 있어요? 0
e-d--eo-u-yo-eul--al -- is--e--o? e______ u_______ s__ s_ i________ e-d-s-o u-y-l-u- s-l s- i-s-e-y-? --------------------------------- eodiseo upyoleul sal su iss-eoyo?
Wo gibt es Blumen zu kaufen? 어디서 -을 --수 -어요? 어__ 꽃_ 살 수 있___ 어-서 꽃- 살 수 있-요- --------------- 어디서 꽃을 살 수 있어요? 0
e---s-o kk-ch--ul -al -----s-eoyo? e______ k________ s__ s_ i________ e-d-s-o k-o-h-e-l s-l s- i-s-e-y-? ---------------------------------- eodiseo kkoch-eul sal su iss-eoyo?
Wo gibt es Fahrkarten zu kaufen? 어-서-표- - 수 -어-? 어__ 표_ 살 수 있___ 어-서 표- 살 수 있-요- --------------- 어디서 표를 살 수 있어요? 0
eodi-e--py-l-u- sal -u ----e---? e______ p______ s__ s_ i________ e-d-s-o p-o-e-l s-l s- i-s-e-y-? -------------------------------- eodiseo pyoleul sal su iss-eoyo?
Wo ist der Hafen? 항-가 -디--? 항__ 어____ 항-가 어-예-? --------- 항구가 어디예요? 0
h-n--g-ga e-----y-? h________ e________ h-n---u-a e-d-y-y-? ------------------- hang-guga eodiyeyo?
Wo ist der Markt? 시-- 어디-요? 시__ 어____ 시-이 어-예-? --------- 시장이 어디예요? 0
s-ja-------d--ey-? s_______ e________ s-j-n--- e-d-y-y-? ------------------ sijang-i eodiyeyo?
Wo ist das Schloss? 성----예-? 성_ 어____ 성- 어-예-? -------- 성이 어디예요? 0
se-ng-- eo-i-ey-? s______ e________ s-o-g-i e-d-y-y-? ----------------- seong-i eodiyeyo?
Wann beginnt die Führung? 투어는 언----해요? 투__ 언_ 시____ 투-는 언- 시-해-? ------------ 투어는 언제 시작해요? 0
tu----u- eo-----ijag--ey-? t_______ e____ s__________ t-e-n-u- e-n-e s-j-g-a-y-? -------------------------- tueoneun eonje sijaghaeyo?
Wann endet die Führung? 투-는 언- -나요? 투__ 언_ 끝___ 투-는 언- 끝-요- ----------- 투어는 언제 끝나요? 0
tueo--un e-n-- kke----y-? t_______ e____ k_________ t-e-n-u- e-n-e k-e-t-a-o- ------------------------- tueoneun eonje kkeutnayo?
Wie lange dauert die Führung? 투어----- --요? 투__ 얼__ 걸___ 투-는 얼-나 걸-요- ------------ 투어는 얼마나 걸려요? 0
t-e---un --l-a-a ge-l-y-oy-? t_______ e______ g__________ t-e-n-u- e-l-a-a g-o-l-e-y-? ---------------------------- tueoneun eolmana geollyeoyo?
Ich möchte einen Führer, der Deutsch spricht. 독-- ---가이드- 원해-. 독__ 하_ 가___ 원___ 독-를 하- 가-드- 원-요- ---------------- 독어를 하는 가이드를 원해요. 0
dog-e-leu---an-un---ideu-eul -on--e-o. d_________ h_____ g_________ w________ d-g-e-l-u- h-n-u- g-i-e-l-u- w-n-a-y-. -------------------------------------- dog-eoleul haneun gaideuleul wonhaeyo.
Ich möchte einen Führer, der Italienisch spricht. 이태-어- 하- 가이드를 원--. 이____ 하_ 가___ 원___ 이-리-를 하- 가-드- 원-요- ------------------ 이태리어를 하는 가이드를 원해요. 0
i---l-eoleu--ha---- -a---ul--- -on-a---. i___________ h_____ g_________ w________ i-a-l-e-l-u- h-n-u- g-i-e-l-u- w-n-a-y-. ---------------------------------------- itaelieoleul haneun gaideuleul wonhaeyo.
Ich möchte einen Führer, der Französisch spricht. 불어를 하---이드- 원해요. 불__ 하_ 가___ 원___ 불-를 하- 가-드- 원-요- ---------------- 불어를 하는 가이드를 원해요. 0
b-------u----neun g-i---le----o---ey-. b_________ h_____ g_________ w________ b-l-e-l-u- h-n-u- g-i-e-l-u- w-n-a-y-. -------------------------------------- bul-eoleul haneun gaideuleul wonhaeyo.

Weltsprache Englisch

Englisch ist die weltweit am meisten verbreitete Sprache. Die meisten Muttersprachler hat aber Mandarin, also Hochchinesisch. Muttersprache ist Englisch von „nur“ 350 Millionen Menschen. Dennoch hat Englisch einen sehr großen Einfluss auf andere Sprachen. Seit Mitte des 20. Jahrhunderts hat es enorm an Bedeutung gewonnen. Das liegt vor allem an der Entwicklung der USA zur Supermacht. In vielen Ländern ist Englisch die erste Fremdsprache in der Schule. Internationale Organisationen nutzen Englisch als offizielle Sprache. Auch ist Englisch in vielen Ländern Amtssprache oder Verkehrssprache. Möglicherweise übernehmen aber bald andere Sprachen diese Funktionen. Englisch gehört zu den westgermanischen Sprachen. Damit ist es mit Sprachen wie zum Beispiel dem Deutschen eng verwandt. In den letzten 1000 Jahren hat sich die Sprache aber stark verändert. Früher war Englisch eine flektierende Sprache. Die meisten Endungen mit grammatischer Funktion sind aber weggefallen. Deshalb kann man Englisch heute zu den isolierenden Sprachen zählen. Der Sprachtyp ähnelt also mehr dem Chinesischen als dem Deutschen. In Zukunft wird die englische Sprache weiter vereinfacht werden. Die unregelmäßigen Verben werden wahrscheinlich wegfallen. Verglichen mit anderen indoeuropäischen Sprachen ist Englisch einfach. Die englische Rechtschreibung ist aber sehr schwierig. Denn Schreibweise und Aussprache weichen stark voneinander ab. Die Orthographie des Englischen ist seit Jahrhunderten die gleiche. Die Aussprache hat sich aber deutlich verändert. Als Folge davon schreibt man heute noch so, wie man um 1400 sprach. Auch gibt es viele Unregelmäßigkeiten bei der Aussprache. Alleine für die Buchstabenkombination ough existieren 6 Varianten! Testen Sie selbst! – thorough, thought, through, rough, bough, cough .
Wussten Sie das?
Für über 5 Millionen Menschen ist das Slowakische die Muttersprache. Gezählt wird es zu den westslawischen Sprachen. Besonders eng verwandt ist es mit dem benachbarten Tschechischen. Der Grund dafür liegt in der gemeinsamen Vergangenheit beider Sprachen in der ehemaligen Tschechoslowakei. Der Wortschatz der zwei Sprachen ist zum großen Teil identisch. Die Unterschiede dagegen werden insbesondere im Lautsystem deutlich. Entwickelt hat sich das Slowakische im 10. Jahrhundert in Form von mehreren Dialekten. Danach wurde es über eine sehr lange Zeit von den Sprachen angrenzender Gebiete beeinflusst. Die moderne Schriftsprache wurde daher erst im 19. Jahrhunderts definiert. So konnten im Vergleich zum Tschechischen viele Strukturen vereinfacht werden. Die zahlreichen verschiedenen Dialekte sind jedoch bis heute erhalten geblieben. Geschrieben wird die slowakische Sprache in lateinischen Buchstaben. Interessant ist, dass das Slowakische die Sprache ist, die andere slawische Sprecher am besten verstehen… Im slawischen Raum gilt es deshalb als so etwas wie eine Zwischensprache. Ist das nicht ein guter Grund, sich mit dieser schönen Sprache zu beschäftigen?