müssen
መሆን-ወይ--መደ-ግ--ለ-ት
መ-- ወ-- መ--- ያ---
መ-ን ወ-ም መ-ረ- ያ-በ-
-----------------
መሆን ወይም መደረግ ያለበት
0
me--n--w-yi-i--ed---gi-------ti
m----- w----- m------- y-------
m-h-n- w-y-m- m-d-r-g- y-l-b-t-
-------------------------------
mehoni weyimi mederegi yalebeti
müssen
መሆን ወይም መደረግ ያለበት
mehoni weyimi mederegi yalebeti
Ich muss den Brief verschicken.
ፖስታ-ን--ላክ-----።
ፖ---- መ-- አ----
ፖ-ታ-ን መ-ክ አ-ብ-።
---------------
ፖስታውን መላክ አለብኝ።
0
p--i-a-in- -elaki āle-iny-.
p--------- m----- ā--------
p-s-t-w-n- m-l-k- ā-e-i-y-.
---------------------------
positawini melaki ālebinyi.
Ich muss den Brief verschicken.
ፖስታውን መላክ አለብኝ።
positawini melaki ālebinyi.
Ich muss das Hotel bezahlen.
ሆቴ--መክፈ- -ለብኝ።
ሆ-- መ--- አ----
ሆ-ል መ-ፈ- አ-ብ-።
--------------
ሆቴል መክፈል አለብኝ።
0
h--ē-i-m--if--- --ebin-i.
h----- m------- ā--------
h-t-l- m-k-f-l- ā-e-i-y-.
-------------------------
hotēli mekifeli ālebinyi.
Ich muss das Hotel bezahlen.
ሆቴል መክፈል አለብኝ።
hotēli mekifeli ālebinyi.
Du musst früh aufstehen.
በጠዋ--መነ-- --ብህ-ሽ።
በ--- መ--- አ------
በ-ዋ- መ-ሳ- አ-ብ-/-።
-----------------
በጠዋት መነሳት አለብህ/ሽ።
0
bet’e-ati -ene-a-i----b--i--h-.
b-------- m------- ā-----------
b-t-e-a-i m-n-s-t- ā-e-i-i-s-i-
-------------------------------
bet’ewati menesati ālebihi/shi.
Du musst früh aufstehen.
በጠዋት መነሳት አለብህ/ሽ።
bet’ewati menesati ālebihi/shi.
Du musst viel arbeiten.
ብዙ ---ት--ለ-ህ--።
ብ- መ--- አ------
ብ- መ-ራ- አ-ብ-/-።
---------------
ብዙ መስራት አለብህ/ሽ።
0
biz- -e---at--ā-ebi---shi.
b--- m------- ā-----------
b-z- m-s-r-t- ā-e-i-i-s-i-
--------------------------
bizu mesirati ālebihi/shi.
Du musst viel arbeiten.
ብዙ መስራት አለብህ/ሽ።
bizu mesirati ālebihi/shi.
Du musst pünktlich sein.
በ-ኣቱ -ገኘት ----/-።
በ--- መ--- አ------
በ-ኣ- መ-ኘ- አ-ብ-/-።
-----------------
በሰኣቱ መገኘት አለብህ/ሽ።
0
be-----u--eg-n--t- -l----i/--i.
b------- m-------- ā-----------
b-s-’-t- m-g-n-e-i ā-e-i-i-s-i-
-------------------------------
bese’atu megenyeti ālebihi/shi.
Du musst pünktlich sein.
በሰኣቱ መገኘት አለብህ/ሽ።
bese’atu megenyeti ālebihi/shi.
Er muss tanken.
እ--ነ-ጅ መሙላ---ለበ-።
እ- ነ-- መ--- አ----
እ- ነ-ጅ መ-ላ- አ-በ-።
-----------------
እሱ ነዳጅ መሙላት አለበት።
0
isu ned--- me-u-ati-āle--ti.
i-- n----- m------- ā-------
i-u n-d-j- m-m-l-t- ā-e-e-i-
----------------------------
isu nedaji memulati ālebeti.
Er muss tanken.
እሱ ነዳጅ መሙላት አለበት።
isu nedaji memulati ālebeti.
Er muss das Auto reparieren.
እ- መ--ውን----ን-አለበ-።
እ- መ---- መ--- አ----
እ- መ-ና-ን መ-ገ- አ-በ-።
-------------------
እሱ መኪናውን መጠገን አለበት።
0
i-u -ek--aw-ni ----e---i-ā------.
i-- m--------- m-------- ā-------
i-u m-k-n-w-n- m-t-e-e-i ā-e-e-i-
---------------------------------
isu mekīnawini met’egeni ālebeti.
Er muss das Auto reparieren.
እሱ መኪናውን መጠገን አለበት።
isu mekīnawini met’egeni ālebeti.
Er muss das Auto waschen.
እሱ-መኪ-ውን -ጠ----በት።
እ- መ---- ማ-- አ----
እ- መ-ና-ን ማ-ብ አ-በ-።
------------------
እሱ መኪናውን ማጠብ አለበት።
0
isu --kī--w--i-m-t---i--lebeti.
i-- m--------- m------ ā-------
i-u m-k-n-w-n- m-t-e-i ā-e-e-i-
-------------------------------
isu mekīnawini mat’ebi ālebeti.
Er muss das Auto waschen.
እሱ መኪናውን ማጠብ አለበት።
isu mekīnawini mat’ebi ālebeti.
Sie muss einkaufen.
እ-------ገብየት አለባት።
እ- ገ-- መ---- አ----
እ- ገ-ያ መ-ብ-ት አ-ባ-።
------------------
እሷ ገበያ መገብየት አለባት።
0
isw- g---y- -e--biye-i ālebati.
i--- g----- m--------- ā-------
i-w- g-b-y- m-g-b-y-t- ā-e-a-i-
-------------------------------
iswa gebeya megebiyeti ālebati.
Sie muss einkaufen.
እሷ ገበያ መገብየት አለባት።
iswa gebeya megebiyeti ālebati.
Sie muss die Wohnung putzen.
እሷ-መ--ያ----ፅዳ- ---ት።
እ- መ----- ማ--- አ----
እ- መ-ሪ-ው- ማ-ዳ- አ-ባ-።
--------------------
እሷ መኖሪያውን ማፅዳት አለባት።
0
i-wa -e--r--a-i-i--at͟--id-ti -l-b-t-.
i--- m----------- m---------- ā-------
i-w- m-n-r-y-w-n- m-t-s-i-a-i ā-e-a-i-
--------------------------------------
iswa menorīyawini mat͟s’idati ālebati.
Sie muss die Wohnung putzen.
እሷ መኖሪያውን ማፅዳት አለባት።
iswa menorīyawini mat͟s’idati ālebati.
Sie muss die Wäsche waschen.
እ- ልብሶቹን --ብ-አ-ባት።
እ- ል---- ማ-- አ----
እ- ል-ሶ-ን ማ-ብ አ-ባ-።
------------------
እሷ ልብሶቹን ማጠብ አለባት።
0
i--- l-----ch--i-m--’-b---le-at-.
i--- l---------- m------ ā-------
i-w- l-b-s-c-u-i m-t-e-i ā-e-a-i-
---------------------------------
iswa libisochuni mat’ebi ālebati.
Sie muss die Wäsche waschen.
እሷ ልብሶቹን ማጠብ አለባት።
iswa libisochuni mat’ebi ālebati.
Wir müssen gleich zur Schule gehen.
እ---ደ-ትም--ት-ቤ- -ድያ--መሄድ-አለ-ን።
እ- ወ- ት---- ቤ- ወ--- መ-- አ----
እ- ወ- ት-ህ-ት ቤ- ወ-ያ- መ-ድ አ-ብ-።
-----------------------------
እኛ ወደ ትምህርት ቤት ወድያው መሄድ አለብን።
0
i--a wed- --m--ir-t- --t- -e--y--i--ehē-i --eb-ni.
i--- w--- t--------- b--- w------- m----- ā-------
i-y- w-d- t-m-h-r-t- b-t- w-d-y-w- m-h-d- ā-e-i-i-
--------------------------------------------------
inya wede timihiriti bēti wediyawi mehēdi ālebini.
Wir müssen gleich zur Schule gehen.
እኛ ወደ ትምህርት ቤት ወድያው መሄድ አለብን።
inya wede timihiriti bēti wediyawi mehēdi ālebini.
Wir müssen gleich zur Arbeit gehen.
እ---ደ--ራ -ድያው መ----ለ--።
እ- ወ- ስ- ወ--- መ-- አ----
እ- ወ- ስ- ወ-ያ- መ-ድ አ-ብ-።
-----------------------
እኛ ወደ ስራ ወድያው መሄድ አለብን።
0
i--a ---e-sira-wed-------e-ēd- --eb-ni.
i--- w--- s--- w------- m----- ā-------
i-y- w-d- s-r- w-d-y-w- m-h-d- ā-e-i-i-
---------------------------------------
inya wede sira wediyawi mehēdi ālebini.
Wir müssen gleich zur Arbeit gehen.
እኛ ወደ ስራ ወድያው መሄድ አለብን።
inya wede sira wediyawi mehēdi ālebini.
Wir müssen gleich zum Arzt gehen.
እ---- ዶ-ተር-ወ-ያው -ሄድ-አ--ን።
እ- ወ- ዶ--- ወ--- መ-- አ----
እ- ወ- ዶ-ተ- ወ-ያ- መ-ድ አ-ብ-።
-------------------------
እኛ ወደ ዶክተር ወድያው መሄድ አለብን።
0
i-ya-wed- -o-iteri ---i--wi ---ēd- -l-bi--.
i--- w--- d------- w------- m----- ā-------
i-y- w-d- d-k-t-r- w-d-y-w- m-h-d- ā-e-i-i-
-------------------------------------------
inya wede dokiteri wediyawi mehēdi ālebini.
Wir müssen gleich zum Arzt gehen.
እኛ ወደ ዶክተር ወድያው መሄድ አለብን።
inya wede dokiteri wediyawi mehēdi ālebini.
Ihr müsst auf den Bus warten.
እ-ንተ አ---ስ መ--ቅ---ባችሁ።
እ--- አ---- መ--- አ-----
እ-ን- አ-ቶ-ስ መ-በ- አ-ባ-ሁ-
----------------------
እናንተ አውቶቢስ መጠበቅ አለባችሁ።
0
inan-te āwit----- -e--eb---i-āl-ba--i--.
i------ ā-------- m--------- ā----------
i-a-i-e ā-i-o-ī-i m-t-e-e-’- ā-e-a-h-h-.
----------------------------------------
inanite āwitobīsi met’ebek’i ālebachihu.
Ihr müsst auf den Bus warten.
እናንተ አውቶቢስ መጠበቅ አለባችሁ።
inanite āwitobīsi met’ebek’i ālebachihu.
Ihr müsst auf den Zug warten.
እናንተ --ር-------ለባችሁ።
እ--- ባ-- መ--- አ-----
እ-ን- ባ-ር መ-በ- አ-ባ-ሁ-
--------------------
እናንተ ባቡር መጠበቅ አለባችሁ።
0
i-a-i---ba---i m-t’-b---i -----ch-h-.
i------ b----- m--------- ā----------
i-a-i-e b-b-r- m-t-e-e-’- ā-e-a-h-h-.
-------------------------------------
inanite baburi met’ebek’i ālebachihu.
Ihr müsst auf den Zug warten.
እናንተ ባቡር መጠበቅ አለባችሁ።
inanite baburi met’ebek’i ālebachihu.
Ihr müsst auf das Taxi warten.
እ-ንተ ታ---መጠበ- አለባች-።
እ--- ታ-- መ--- አ-----
እ-ን- ታ-ሲ መ-በ- አ-ባ-ሁ-
--------------------
እናንተ ታክሲ መጠበቅ አለባችሁ።
0
i-a-i-e t--i-ī--et-e--------e--c---u.
i------ t----- m--------- ā----------
i-a-i-e t-k-s- m-t-e-e-’- ā-e-a-h-h-.
-------------------------------------
inanite takisī met’ebek’i ālebachihu.
Ihr müsst auf das Taxi warten.
እናንተ ታክሲ መጠበቅ አለባችሁ።
inanite takisī met’ebek’i ālebachihu.