Phrasebook

en In the swimming pool   »   it In piscina

50 [fifty]

In the swimming pool

In the swimming pool

50 [cinquanta]

In piscina

Choose how you want to see the translation:   
English (UK) Italian Play More
It is hot today. O--i--a-c--do. O___ f_ c_____ O-g- f- c-l-o- -------------- Oggi fa caldo. 0
Shall we go to the swimming pool? A-----o i---isc--a? A______ i_ p_______ A-d-a-o i- p-s-i-a- ------------------- Andiamo in piscina? 0
Do you feel like swimming? H-- vo--ia -- --dare-a n--tar-? H__ v_____ d_ a_____ a n_______ H-i v-g-i- d- a-d-r- a n-o-a-e- ------------------------------- Hai voglia di andare a nuotare? 0
Do you have a towel? H---un---ci-g-m-no? H__ u_ a___________ H-i u- a-c-u-a-a-o- ------------------- Hai un asciugamano? 0
Do you have swimming trunks? Hai -- -o--u---d- -a-no?---- uo-o) H__ u_ c______ d_ b_____ (__ u____ H-i u- c-s-u-e d- b-g-o- (-a u-m-) ---------------------------------- Hai un costume da bagno? (da uomo) 0
Do you have a bathing suit? Hai-u--co-t------ -a--o?------on--) H__ u_ c______ d_ b_____ (__ d_____ H-i u- c-s-u-e d- b-g-o- (-a d-n-a- ----------------------------------- Hai un costume da bagno? (da donna) 0
Can you swim? Sa- ---ta--? S__ n_______ S-i n-o-a-e- ------------ Sai nuotare? 0
Can you dive? Sai a----e----t----u-? S__ a_____ s__________ S-i a-d-r- s-t-’-c-u-? ---------------------- Sai andare sott’acqua? 0
Can you jump in the water? Sa----f----i--- --q--? S__ t_______ i_ a_____ S-i t-f-a-t- i- a-q-a- ---------------------- Sai tuffarti in acqua? 0
Where is the shower? Dov-è----d-c---? D____ l_ d______ D-v-è l- d-c-i-? ---------------- Dov’è la doccia? 0
Where is the changing room? D-v----o s-o--i--o-o? D____ l_ s___________ D-v-è l- s-o-l-a-o-o- --------------------- Dov’è lo spogliatoio? 0
Where are the swimming goggles? D----s-n- -l- -cchial-n-? D___ s___ g__ o__________ D-v- s-n- g-i o-c-i-l-n-? ------------------------- Dove sono gli occhialini? 0
Is the water deep? È fo-d--l-ac--a? È f____ l_______ È f-n-a l-a-q-a- ---------------- È fonda l’acqua? 0
Is the water clean? È --li-- ----q--? È p_____ l_______ È p-l-t- l-a-q-a- ----------------- È pulita l’acqua? 0
Is the water warm? È---l-a l’--q-a? È c____ l_______ È c-l-a l-a-q-a- ---------------- È calda l’acqua? 0
I am freezing. Ho -r----. H_ f______ H- f-e-d-. ---------- Ho freddo. 0
The water is too cold. L’a-qu--- troppo--r----. L______ è t_____ f______ L-a-q-a è t-o-p- f-e-d-. ------------------------ L’acqua è troppo fredda. 0
I am getting out of the water now. I- --a---co -a------ua. I_ o__ e___ d__________ I- o-a e-c- d-l-’-c-u-. ----------------------- Io ora esco dall’acqua. 0

Unknown languages

Thousands of different languages exist worldwide. Linguists estimate that there are 6,000 to 7,000. However, the exact number is still unknown today. This is because there are still many undiscovered languages. These languages are mostly spoken in remote regions. One example of such a region is the Amazon. There are still many people living in isolation there. They have no contact with other cultures. Despite this, they all have their own language, of course. There are still unidentified languages in other parts of the world as well. We still do not know how many languages there are in Central Africa. New Guinea hasn't been thoroughly researched from a linguistic standpoint either. Whenever a new language is discovered, it's always a sensation. About two years ago scientists discovered Koro. Koro is spoken in the small villages of northern India. Only about 1,000 people speak this language. It is only spoken. Koro doesn't exist in written form. Researchers are puzzled by how Koro has survived for so long. Koro belongs to the Tibeto-Burmese language family. There are about 300 of these languages in all of Asia. But Koro isn't closely related to any of these languages. That means that it must have a history all of its own. Unfortunately, minor languages die out quickly. Occasionally a language disappears within a single generation. As a result, researchers often only have a little time to study them. But there is a little hope for Koro. It is to be documented in an audio dictionary...
Did you know?
Hungarian is counted among the Finno-Ugrian languages. As a Uralic language, it is markedly different from the Indo-Germanic languages. Hungarian is distantly related to Finnish. This similarity is only noticeable in the linguistic structure though. Hungarians and Finns cannot understand each other. About 15 million people speak Hungarian. These people live primarily in Hungary, Romania, Slovakia, Serbia and Ukraine. The Hungarian language is divided into nine dialect groups. It is written with Latin letters. Regardless of the length of the word, the emphasis is on the first syllable. It is also important to differentiate between short and long vowels in the pronunciation. Hungarian grammar is not that simple. It has many peculiarities. This uniqueness of the language is an important hallmark of Hungarian identity. Everyone who learns Hungarian will quickly understand why the Hungarians love their language so much!