Phrasebook
At the post office » Pastā
-
EN
English (UK)
- ar Arabic nl Dutch de German EN English (US) en English (UK) es Spanish fr French ja Japanese pt Portuguese (PT) PT Portuguese (BR) zh Chinese (Simplified) ad Adyghe af Afrikaans am Amharic be Belarusian bg Bulgarian
- bn Bengali bs Bosnian ca Catalan cs Czech da Danish el Greek eo Esperanto et Estonian fa Persian fi Finnish he Hebrew hi Hindi hr Croatian hu Hungarian id Indonesian it Italian
- ka Georgian kn Kannada ko Korean ku Kurdish (Kurmanji) ky Kyrgyz lt Lithuanian mk Macedonian mr Marathi no Norwegian pa Punjabi pl Polish ro Romanian ru Russian sk Slovak sl Slovene sq Albanian
- sr Serbian sv Swedish ta Tamil te Telugu th Thai ti Tigrinya tl Tagalog tr Turkish uk Ukrainian ur Urdu vi Vietnamese
-
LV
Latvian
- ar Arabic nl Dutch de German EN English (US) es Spanish fr French ja Japanese pt Portuguese (PT) PT Portuguese (BR) zh Chinese (Simplified) ad Adyghe af Afrikaans am Amharic be Belarusian bg Bulgarian bn Bengali
- bs Bosnian ca Catalan cs Czech da Danish el Greek eo Esperanto et Estonian fa Persian fi Finnish he Hebrew hi Hindi hr Croatian hu Hungarian id Indonesian it Italian ka Georgian
- kn Kannada ko Korean ku Kurdish (Kurmanji) ky Kyrgyz lt Lithuanian lv Latvian mk Macedonian mr Marathi no Norwegian pa Punjabi pl Polish ro Romanian ru Russian sk Slovak sl Slovene sq Albanian
- sr Serbian sv Swedish ta Tamil te Telugu th Thai ti Tigrinya tl Tagalog tr Turkish uk Ukrainian ur Urdu vi Vietnamese
-
Lessons
-
001 - People 002 - Family Members 003 - Getting to know others 004 - At school 005 - Countries and Languages 006 - Reading and writing 007 - Numbers 008 - The time 009 - Days of the week 010 - Yesterday – today – tomorrow 011 - Months 012 - Beverages 013 - Activities 014 - Colors 015 - Fruits and food 016 - Seasons and Weather 017 - Around the house 018 - House cleaning 019 - In the kitchen 020 - Small Talk 1 021 - Small Talk 2 022 - Small Talk 3 023 - Learning foreign languages 024 - Appointment 025 - In the city026 - In nature 027 - In the hotel – Arrival 028 - In the hotel – Complaints 029 - At the restaurant 1 030 - At the restaurant 2 031 - At the restaurant 3 032 - At the restaurant 4 033 - At the train station 034 - On the train 035 - At the airport 036 - Public transportation 037 - En route 038 - In the taxi 039 - Car breakdown 040 - Asking for directions 041 - Where is ... ? 042 - City tour 043 - At the zoo 044 - Going out in the evening 045 - At the cinema 046 - In the discotheque 047 - Preparing a trip 048 - Vacation activities 049 - Sports 050 - In the swimming pool051 - Running errands 052 - In the department store 053 - Shops 054 - Shopping 055 - Working 056 - Feelings 057 - At the doctor 058 - Parts of the body 059 - At the post office 060 - At the bank 061 - Ordinal numbers 062 - Asking questions 1 063 - Asking questions 2 064 - Negation 1 065 - Negation 2 066 - Possessive pronouns 1 067 - Possessive pronouns 2 068 - big – small 069 - to need – to want to 070 - to like something 071 - to want something 072 - to have to do something / must 073 - to be allowed to 074 - asking for something 075 - giving reasons076 - giving reasons 2 077 - giving reasons 3 078 - Adjectives 1 079 - Adjectives 2 080 - Adjectives 3 081 - Past tense 1 082 - Past tense 2 083 - Past tense 3 084 - Past tense 4 085 - Questions – Past tense 1 086 - Questions – Past tense 2 087 - Past tense of modal verbs 1 088 - Past tense of modal verbs 2 089 - Imperative 1 090 - Imperative 2 091 - Subordinate clauses: that 1 092 - Subordinate clauses: that 2 093 - Subordinate clauses: if 094 - Conjunctions 1 095 - Conjunctions 2 096 - Conjunctions 3 097 - Conjunctions 098 - Double connectors 099 - Genitive 100 - Adverbs
-
- Buy the book
- Previous
- Next
- MP3
- A -
- A
- A+
59 [fifty-nine]
At the post office

59 [piecdesmit deviņi]
English (UK) | Latvian | Play More |
Where is the nearest post office? | Ku- i- t----- p---- n-----? Kur ir tuvākā pasta nodaļa? 0 |
+
More LanguagesClick on a flag!Where is the nearest post office?Kur ir tuvākā pasta nodaļa? |
Is the post office far from here? | Va- l--- t-------- p---- n------ i- t---? Vai līdz tuvākajai pasta nodaļai ir tālu? 0 |
+
More LanguagesClick on a flag!Is the post office far from here?Vai līdz tuvākajai pasta nodaļai ir tālu? |
Where is the nearest mail box? | Ku- i- t----- p----------? Kur ir tuvākā pastkastīte? 0 |
+
More LanguagesClick on a flag!Where is the nearest mail box?Kur ir tuvākā pastkastīte? |
I need a couple of stamps. | Ma- v---- p---- p--------. Man vajag pāris pastmarku. 0 |
+
More LanguagesClick on a flag!I need a couple of stamps.Man vajag pāris pastmarku. |
For a card and a letter. | Pa-------- u- v-------. Pastkartei un vēstulei. 0 |
+
More LanguagesClick on a flag!For a card and a letter.Pastkartei un vēstulei. |
How much is the postage to America? | Ci- m---- p---- s------- u- A------? Cik maksā pasta sūtījums uz Ameriku? 0 |
+
More LanguagesClick on a flag!How much is the postage to America?Cik maksā pasta sūtījums uz Ameriku? |
How heavy is the package? | Ci- s---- i- p---? Cik smaga ir paka? 0 | + |
Can I send it by air mail? | Va- e- v--- t- n------ a- a--------? Vai es varu to nosūtīt ar aviopastu? 0 |
+
More LanguagesClick on a flag!Can I send it by air mail?Vai es varu to nosūtīt ar aviopastu? |
How long will it take to get there? | Pē- c-- i--- l---- t- p------? Pēc cik ilga laika tā pienāks? 0 |
+
More LanguagesClick on a flag!How long will it take to get there?Pēc cik ilga laika tā pienāks? |
Where can I make a call? | Ku- e- v--- p--------? Kur es varu piezvanīt? 0 | + |
Where is the nearest telephone booth? | Ku- i- t----- t------- k-----? Kur ir tuvākā telefona kabīne? 0 |
+
More LanguagesClick on a flag!Where is the nearest telephone booth?Kur ir tuvākā telefona kabīne? |
Do you have calling cards? | Va- J--- i- t---------? Vai Jums ir telekartes? 0 |
+
More LanguagesClick on a flag!Do you have calling cards?Vai Jums ir telekartes? |
Do you have a telephone directory? | Va- J--- i- t------- g------? Vai Jums ir telefona grāmata? 0 |
+
More LanguagesClick on a flag!Do you have a telephone directory?Vai Jums ir telefona grāmata? |
Do you know the area code for Austria? | Va- J-- z---- A-------- k---? Vai Jūs zināt Austrijas kodu? 0 |
+
More LanguagesClick on a flag!Do you know the area code for Austria?Vai Jūs zināt Austrijas kodu? |
One moment, I’ll look it up. | Ac-------- e- p---------. Acumirkli, es paskatīšos. 0 | + |
The line is always busy. | Lī---- i- a-------. Līnija ir aizņemta. 0 | + |
Which number did you dial? | Kā-- n----- j-- i-----------? Kādu numuru jūs izvēlējāties? 0 |
+
More LanguagesClick on a flag!Which number did you dial?Kādu numuru jūs izvēlējāties? |
You have to dial a zero first! | Ju-- v------- j-------- n----. Jums vispirms jāizvēlas nulle. 0 |
+
More LanguagesClick on a flag!You have to dial a zero first!Jums vispirms jāizvēlas nulle. |
Feelings speak different languages too!
Many different languages are spoken around the world. There is no universal human language. But how is it for our facial expressions? Is the language of emotions universal? No, there are also differences here! It was long believed that all people expressed feelings the same way. The language of facial expressions was considered universally understood. Charles Darwin believed that feelings were of vital importance for humans. Therefore, they had to be understood equally in all cultures. But new studies are coming to a different result. They show that there are differences in the language of feelings too. That is, our facial expressions are influenced by our culture. Therefore, people around the world show and interpret feelings differently. Scientists distinguish six primary emotions. They are happiness, sadness, anger, disgust, fear and surprise. But Europeans have different facial expressions to Asians. And they read different things from the same expressions. Various experiments have confirmed this. In them, test subjects were shown faces on a computer. The subjects were supposed to describe what they read in the faces. There are many reasons why the results differed. Feelings are shown more in some cultures than in others. The intensity of facial expressions is therefore not understood the same everywhere. Also, people from different cultures pay attention to different things. Asians concentrate on the eyes when reading facial expressions. Europeans and Americans, on the other hand, look at the mouth. One facial expression is understood in all cultures, however… That is a nice smile!