Phrasebook
At the post office » 우체국에서
-
EN
English (UK)
- ar Arabic nl Dutch de German EN English (US) en English (UK) es Spanish fr French ja Japanese pt Portuguese (PT) PT Portuguese (BR) zh Chinese (Simplified) ad Adyghe af Afrikaans am Amharic be Belarusian bg Bulgarian
- bn Bengali bs Bosnian ca Catalan cs Czech da Danish el Greek eo Esperanto et Estonian fa Persian fi Finnish he Hebrew hi Hindi hr Croatian hu Hungarian id Indonesian it Italian
- ka Georgian kn Kannada ku Kurdish (Kurmanji) ky Kyrgyz lt Lithuanian lv Latvian mk Macedonian mr Marathi no Norwegian pa Punjabi pl Polish ro Romanian ru Russian sk Slovak sl Slovene sq Albanian
- sr Serbian sv Swedish ta Tamil te Telugu th Thai ti Tigrinya tl Tagalog tr Turkish uk Ukrainian ur Urdu vi Vietnamese
-
KO
Korean
- ar Arabic nl Dutch de German EN English (US) es Spanish fr French ja Japanese pt Portuguese (PT) PT Portuguese (BR) zh Chinese (Simplified) ad Adyghe af Afrikaans am Amharic be Belarusian bg Bulgarian bn Bengali
- bs Bosnian ca Catalan cs Czech da Danish el Greek eo Esperanto et Estonian fa Persian fi Finnish he Hebrew hi Hindi hr Croatian hu Hungarian id Indonesian it Italian ka Georgian
- kn Kannada ko Korean ku Kurdish (Kurmanji) ky Kyrgyz lt Lithuanian lv Latvian mk Macedonian mr Marathi no Norwegian pa Punjabi pl Polish ro Romanian ru Russian sk Slovak sl Slovene sq Albanian
- sr Serbian sv Swedish ta Tamil te Telugu th Thai ti Tigrinya tl Tagalog tr Turkish uk Ukrainian ur Urdu vi Vietnamese
-
Lessons
-
001 - People 002 - Family Members 003 - Getting to know others 004 - At school 005 - Countries and Languages 006 - Reading and writing 007 - Numbers 008 - The time 009 - Days of the week 010 - Yesterday – today – tomorrow 011 - Months 012 - Beverages 013 - Activities 014 - Colors 015 - Fruits and food 016 - Seasons and Weather 017 - Around the house 018 - House cleaning 019 - In the kitchen 020 - Small Talk 1 021 - Small Talk 2 022 - Small Talk 3 023 - Learning foreign languages 024 - Appointment 025 - In the city026 - In nature 027 - In the hotel – Arrival 028 - In the hotel – Complaints 029 - At the restaurant 1 030 - At the restaurant 2 031 - At the restaurant 3 032 - At the restaurant 4 033 - At the train station 034 - On the train 035 - At the airport 036 - Public transportation 037 - En route 038 - In the taxi 039 - Car breakdown 040 - Asking for directions 041 - Where is ... ? 042 - City tour 043 - At the zoo 044 - Going out in the evening 045 - At the cinema 046 - In the discotheque 047 - Preparing a trip 048 - Vacation activities 049 - Sports 050 - In the swimming pool051 - Running errands 052 - In the department store 053 - Shops 054 - Shopping 055 - Working 056 - Feelings 057 - At the doctor 058 - Parts of the body 059 - At the post office 060 - At the bank 061 - Ordinal numbers 062 - Asking questions 1 063 - Asking questions 2 064 - Negation 1 065 - Negation 2 066 - Possessive pronouns 1 067 - Possessive pronouns 2 068 - big – small 069 - to need – to want to 070 - to like something 071 - to want something 072 - to have to do something / must 073 - to be allowed to 074 - asking for something 075 - giving reasons076 - giving reasons 2 077 - giving reasons 3 078 - Adjectives 1 079 - Adjectives 2 080 - Adjectives 3 081 - Past tense 1 082 - Past tense 2 083 - Past tense 3 084 - Past tense 4 085 - Questions – Past tense 1 086 - Questions – Past tense 2 087 - Past tense of modal verbs 1 088 - Past tense of modal verbs 2 089 - Imperative 1 090 - Imperative 2 091 - Subordinate clauses: that 1 092 - Subordinate clauses: that 2 093 - Subordinate clauses: if 094 - Conjunctions 1 095 - Conjunctions 2 096 - Conjunctions 3 097 - Conjunctions 098 - Double connectors 099 - Genitive 100 - Adverbs
-
- Buy the book
- Previous
- Next
- MP3
- A -
- A
- A+
59 [fifty-nine]
At the post office

59 [쉰아홉]
59 [swin-ahob]
English (UK) | Korean | Play More |
Where is the nearest post office? |
가까- 우--- 어- 있--?
가까운 우체국이 어디 있어요?
0
ga----- u-------- e--- i-------? gakkaun uchegug-i eodi iss-eoyo? |
+
More LanguagesClick on a flag!Where is the nearest post office?가까운 우체국이 어디 있어요?gakkaun uchegug-i eodi iss-eoyo? |
Is the post office far from here? |
우체-- 여-- 멀--?
우체국이 여기서 멀어요?
0
uc------- y------- m--------? uchegug-i yeogiseo meol-eoyo? |
+
More LanguagesClick on a flag!Is the post office far from here?우체국이 여기서 멀어요?uchegug-i yeogiseo meol-eoyo? |
Where is the nearest mail box? |
가까- 우--- 어- 있--?
가까운 우체통이 어디 있어요?
0
ga----- u--------- e--- i-------? gakkaun uchetong-i eodi iss-eoyo? |
+
More LanguagesClick on a flag!Where is the nearest mail box?가까운 우체통이 어디 있어요?gakkaun uchetong-i eodi iss-eoyo? |
I need a couple of stamps. |
저는 우- 두 장- 필---.
저는 우표 두 장이 필요해요.
0
je----- u--- d- j----- p----------. jeoneun upyo du jang-i pil-yohaeyo. |
+
More LanguagesClick on a flag!I need a couple of stamps.저는 우표 두 장이 필요해요.jeoneun upyo du jang-i pil-yohaeyo. |
For a card and a letter. |
엽서- 편- 때---.
엽서와 편지 때문에요.
0
ye------- p------ t----------. yeobseowa pyeonji ttaemun-eyo. |
+
More LanguagesClick on a flag!For a card and a letter.엽서와 편지 때문에요.yeobseowa pyeonji ttaemun-eyo. |
How much is the postage to America? |
미국--- 우- 요-- 얼---?
미국까지의 우편 요금이 얼마예요?
0
mi---------- u----- y------- e--------? migugkkajiui upyeon yogeum-i eolmayeyo? |
+
More LanguagesClick on a flag!How much is the postage to America?미국까지의 우편 요금이 얼마예요?migugkkajiui upyeon yogeum-i eolmayeyo? |
How heavy is the package? |
소포- 얼-- 무---?
소포가 얼마나 무거워요?
0
so---- e------ m--------? sopoga eolmana mugeowoyo? |
+ |
Can I send it by air mail? |
항공---- 보- 수 있--?
항공우편으로 보낼 수 있어요?
0
ha------------------- b----- s- i-------? hang-gong-upyeon-eulo bonael su iss-eoyo? |
+
More LanguagesClick on a flag!Can I send it by air mail?항공우편으로 보낼 수 있어요?hang-gong-upyeon-eulo bonael su iss-eoyo? |
How long will it take to get there? |
도착- 때-- 얼-- 걸--?
도착할 때까지 얼마나 걸려요?
0
do------- t-------- e------ g---------? dochaghal ttaekkaji eolmana geollyeoyo? |
+
More LanguagesClick on a flag!How long will it take to get there?도착할 때까지 얼마나 걸려요?dochaghal ttaekkaji eolmana geollyeoyo? |
Where can I make a call? |
어디- 전-- 수 있--?
어디서 전화할 수 있어요?
0
eo----- j--------- s- i-------? eodiseo jeonhwahal su iss-eoyo? |
+
More LanguagesClick on a flag!Where can I make a call?어디서 전화할 수 있어요?eodiseo jeonhwahal su iss-eoyo? |
Where is the nearest telephone booth? |
가까- 공---- 어- 있--?
가까운 공중전화가 어디 있어요?
0
ga----- g---------------- e--- i-------? gakkaun gongjungjeonhwaga eodi iss-eoyo? |
+
More LanguagesClick on a flag!Where is the nearest telephone booth?가까운 공중전화가 어디 있어요?gakkaun gongjungjeonhwaga eodi iss-eoyo? |
Do you have calling cards? |
전화-- 있---?
전화카드 있으세요?
0
je---------- i---------? jeonhwakadeu iss-euseyo? |
+
More LanguagesClick on a flag!Do you have calling cards?전화카드 있으세요?jeonhwakadeu iss-euseyo? |
Do you have a telephone directory? |
전화--- 있---?
전화번호부 있으세요?
0
je------------- i---------? jeonhwabeonhobu iss-euseyo? |
+
More LanguagesClick on a flag!Do you have a telephone directory?전화번호부 있으세요?jeonhwabeonhobu iss-euseyo? |
Do you know the area code for Austria? |
오스--- 국---- 아--?
오스트리아 국가번호를 아세요?
0
os-------- g-------------- a----? oseuteulia guggabeonholeul aseyo? |
+
More LanguagesClick on a flag!Do you know the area code for Austria?오스트리아 국가번호를 아세요?oseuteulia guggabeonholeul aseyo? |
One moment, I’ll look it up. |
잠깐--- 찾----.
잠깐만요, 찾아볼게요.
0
ja------------ c------------. jamkkanman-yo, chaj-abolgeyo. |
+
More LanguagesClick on a flag!One moment, I’ll look it up.잠깐만요, 찾아볼게요.jamkkanman-yo, chaj-abolgeyo. |
The line is always busy. |
늘 통- 중---.
늘 통화 중이에요.
0
ne-- t------ j--------. neul tonghwa jung-ieyo. |
+
More LanguagesClick on a flag!The line is always busy.늘 통화 중이에요.neul tonghwa jung-ieyo. |
Which number did you dial? |
몇 번- 눌---?
몇 번을 눌렀어요?
0
my---- b------- n------------? myeoch beon-eul nulleoss-eoyo? |
+
More LanguagesClick on a flag!Which number did you dial?몇 번을 눌렀어요?myeoch beon-eul nulleoss-eoyo? |
You have to dial a zero first! |
먼저 영 번- 눌-- 해-!
먼저 영 번을 눌러야 해요!
0
me----- y---- b------- n------- h----! meonjeo yeong beon-eul nulleoya haeyo! |
+
More LanguagesClick on a flag!You have to dial a zero first!먼저 영 번을 눌러야 해요!meonjeo yeong beon-eul nulleoya haeyo! |
Feelings speak different languages too!
Many different languages are spoken around the world. There is no universal human language. But how is it for our facial expressions? Is the language of emotions universal? No, there are also differences here! It was long believed that all people expressed feelings the same way. The language of facial expressions was considered universally understood. Charles Darwin believed that feelings were of vital importance for humans. Therefore, they had to be understood equally in all cultures. But new studies are coming to a different result. They show that there are differences in the language of feelings too. That is, our facial expressions are influenced by our culture. Therefore, people around the world show and interpret feelings differently. Scientists distinguish six primary emotions. They are happiness, sadness, anger, disgust, fear and surprise. But Europeans have different facial expressions to Asians. And they read different things from the same expressions. Various experiments have confirmed this. In them, test subjects were shown faces on a computer. The subjects were supposed to describe what they read in the faces. There are many reasons why the results differed. Feelings are shown more in some cultures than in others. The intensity of facial expressions is therefore not understood the same everywhere. Also, people from different cultures pay attention to different things. Asians concentrate on the eyes when reading facial expressions. Europeans and Americans, on the other hand, look at the mouth. One facial expression is understood in all cultures, however… That is a nice smile!