Phrasebook
At the post office » टपालघरात
-
EN
English (UK)
- ar Arabic nl Dutch de German EN English (US) en English (UK) es Spanish fr French ja Japanese pt Portuguese (PT) PT Portuguese (BR) zh Chinese (Simplified) ad Adyghe af Afrikaans am Amharic be Belarusian bg Bulgarian
- bn Bengali bs Bosnian ca Catalan cs Czech da Danish el Greek eo Esperanto et Estonian fa Persian fi Finnish he Hebrew hi Hindi hr Croatian hu Hungarian id Indonesian it Italian
- ka Georgian kn Kannada ko Korean ku Kurdish (Kurmanji) ky Kyrgyz lt Lithuanian lv Latvian mk Macedonian no Norwegian pa Punjabi pl Polish ro Romanian ru Russian sk Slovak sl Slovene sq Albanian
- sr Serbian sv Swedish ta Tamil te Telugu th Thai ti Tigrinya tl Tagalog tr Turkish uk Ukrainian ur Urdu vi Vietnamese
-
MR
Marathi
- ar Arabic nl Dutch de German EN English (US) es Spanish fr French ja Japanese pt Portuguese (PT) PT Portuguese (BR) zh Chinese (Simplified) ad Adyghe af Afrikaans am Amharic be Belarusian bg Bulgarian bn Bengali
- bs Bosnian ca Catalan cs Czech da Danish el Greek eo Esperanto et Estonian fa Persian fi Finnish he Hebrew hi Hindi hr Croatian hu Hungarian id Indonesian it Italian ka Georgian
- kn Kannada ko Korean ku Kurdish (Kurmanji) ky Kyrgyz lt Lithuanian lv Latvian mk Macedonian mr Marathi no Norwegian pa Punjabi pl Polish ro Romanian ru Russian sk Slovak sl Slovene sq Albanian
- sr Serbian sv Swedish ta Tamil te Telugu th Thai ti Tigrinya tl Tagalog tr Turkish uk Ukrainian ur Urdu vi Vietnamese
-
Lessons
-
001 - People 002 - Family Members 003 - Getting to know others 004 - At school 005 - Countries and Languages 006 - Reading and writing 007 - Numbers 008 - The time 009 - Days of the week 010 - Yesterday – today – tomorrow 011 - Months 012 - Beverages 013 - Activities 014 - Colors 015 - Fruits and food 016 - Seasons and Weather 017 - Around the house 018 - House cleaning 019 - In the kitchen 020 - Small Talk 1 021 - Small Talk 2 022 - Small Talk 3 023 - Learning foreign languages 024 - Appointment 025 - In the city026 - In nature 027 - In the hotel – Arrival 028 - In the hotel – Complaints 029 - At the restaurant 1 030 - At the restaurant 2 031 - At the restaurant 3 032 - At the restaurant 4 033 - At the train station 034 - On the train 035 - At the airport 036 - Public transportation 037 - En route 038 - In the taxi 039 - Car breakdown 040 - Asking for directions 041 - Where is ... ? 042 - City tour 043 - At the zoo 044 - Going out in the evening 045 - At the cinema 046 - In the discotheque 047 - Preparing a trip 048 - Vacation activities 049 - Sports 050 - In the swimming pool051 - Running errands 052 - In the department store 053 - Shops 054 - Shopping 055 - Working 056 - Feelings 057 - At the doctor 058 - Parts of the body 059 - At the post office 060 - At the bank 061 - Ordinal numbers 062 - Asking questions 1 063 - Asking questions 2 064 - Negation 1 065 - Negation 2 066 - Possessive pronouns 1 067 - Possessive pronouns 2 068 - big – small 069 - to need – to want to 070 - to like something 071 - to want something 072 - to have to do something / must 073 - to be allowed to 074 - asking for something 075 - giving reasons076 - giving reasons 2 077 - giving reasons 3 078 - Adjectives 1 079 - Adjectives 2 080 - Adjectives 3 081 - Past tense 1 082 - Past tense 2 083 - Past tense 3 084 - Past tense 4 085 - Questions – Past tense 1 086 - Questions – Past tense 2 087 - Past tense of modal verbs 1 088 - Past tense of modal verbs 2 089 - Imperative 1 090 - Imperative 2 091 - Subordinate clauses: that 1 092 - Subordinate clauses: that 2 093 - Subordinate clauses: if 094 - Conjunctions 1 095 - Conjunctions 2 096 - Conjunctions 3 097 - Conjunctions 098 - Double connectors 099 - Genitive 100 - Adverbs
-
- Buy the book
- Previous
- Next
- MP3
- A -
- A
- A+
59 [fifty-nine]
At the post office

५९ [एकोणसाठ]
59 [Ēkōṇasāṭha]
English (UK) | Marathi | Play More |
Where is the nearest post office? |
जव--- ट----- क--- आ--?
जवळचे टपालघर कुठे आहे?
0
ja------ ṭ---------- k---- ā--? javaḷacē ṭapālaghara kuṭhē āhē? |
+
More LanguagesClick on a flag!Where is the nearest post office?जवळचे टपालघर कुठे आहे?javaḷacē ṭapālaghara kuṭhē āhē? |
Is the post office far from here? |
टप---- इ--- द-- आ-- क-?
टपालघर इथून दूर आहे का?
0
Ṭa--------- i----- d--- ā-- k-? Ṭapālaghara ithūna dūra āhē kā? |
+
More LanguagesClick on a flag!Is the post office far from here?टपालघर इथून दूर आहे का?Ṭapālaghara ithūna dūra āhē kā? |
Where is the nearest mail box? |
जव--- ट------- क--- आ--?
जवळची टपालपेटी कुठे आहे?
0
Ja------ ṭ--------- k---- ā--? Javaḷacī ṭapālapēṭī kuṭhē āhē? |
+
More LanguagesClick on a flag!Where is the nearest mail box?जवळची टपालपेटी कुठे आहे?Javaḷacī ṭapālapēṭī kuṭhē āhē? |
I need a couple of stamps. |
मल- क--- ट--------- प------.
मला काही टपालतिकीटे पाहिजेत.
0
Ma-- k--- ṭ----------- p-------. Malā kāhī ṭapālatikīṭē pāhijēta. |
+
More LanguagesClick on a flag!I need a couple of stamps.मला काही टपालतिकीटे पाहिजेत.Malā kāhī ṭapālatikīṭē pāhijēta. |
For a card and a letter. |
का--- आ-- प--------.
कार्ड आणि पत्रासाठी.
0
Kā--- ā-- p---------. Kārḍa āṇi patrāsāṭhī. |
+
More LanguagesClick on a flag!For a card and a letter.कार्ड आणि पत्रासाठी.Kārḍa āṇi patrāsāṭhī. |
How much is the postage to America? |
अम--------- ट--- श---- क--- आ--?
अमेरिकेसाठी टपाल शुल्क किती आहे?
0
Am---------- ṭ----- ś---- k--- ā--? Amērikēsāṭhī ṭapāla śulka kitī āhē? |
+
More LanguagesClick on a flag!How much is the postage to America?अमेरिकेसाठी टपाल शुल्क किती आहे?Amērikēsāṭhī ṭapāla śulka kitī āhē? |
How heavy is the package? |
सा------ व-- क--- आ--?
सामानाचे वजन किती आहे?
0
Sā------ v----- k--- ā--? Sāmānācē vajana kitī āhē? |
+
More LanguagesClick on a flag!How heavy is the package?सामानाचे वजन किती आहे?Sāmānācē vajana kitī āhē? |
Can I send it by air mail? |
मी त- ह--- ट------ प---- श--- / श--- क-?
मी ते हवाई टपालाने पाठवू शकतो / शकते का?
0
Mī t- h----- ṭ------- p------ ś-----/ ś----- k-? Mī tē havā'ī ṭapālānē pāṭhavū śakatō/ śakatē kā? |
+
More LanguagesClick on a flag!Can I send it by air mail?मी ते हवाई टपालाने पाठवू शकतो / शकते का?Mī tē havā'ī ṭapālānē pāṭhavū śakatō/ śakatē kā? |
How long will it take to get there? |
ति-- प------------ क--- व-- ल----?
तिथे पोहोचण्यासाठी किती वेळ लागेल?
0
Ti--- p------------- k--- v--- l-----? Tithē pōhōcaṇyāsāṭhī kitī vēḷa lāgēla? |
+
More LanguagesClick on a flag!How long will it take to get there?तिथे पोहोचण्यासाठी किती वेळ लागेल?Tithē pōhōcaṇyāsāṭhī kitī vēḷa lāgēla? |
Where can I make a call? |
मी क---- फ-- क-- श---? / श---?
मी कुठून फोन करू शकतो? / शकते?
0
Mī k------ p---- k--- ś-----? / Ś-----? Mī kuṭhūna phōna karū śakatō? / Śakatē? |
+
More LanguagesClick on a flag!Where can I make a call?मी कुठून फोन करू शकतो? / शकते?Mī kuṭhūna phōna karū śakatō? / Śakatē? |
Where is the nearest telephone booth? |
जव--- ट------ ब-- क--- आ--?
जवळचा टेलिफोन बूथ कुठे आहे?
0
Ja------ ṭ-------- b---- k---- ā--? Javaḷacā ṭēliphōna būtha kuṭhē āhē? |
+
More LanguagesClick on a flag!Where is the nearest telephone booth?जवळचा टेलिफोन बूथ कुठे आहे?Javaḷacā ṭēliphōna būtha kuṭhē āhē? |
Do you have calling cards? |
आप------- ट------ क---- आ-- क-?
आपल्याकडे टेलिफोन कार्ड आहे का?
0
Āp-------- ṭ-------- k---- ā-- k-? Āpalyākaḍē ṭēliphōna kārḍa āhē kā? |
+
More LanguagesClick on a flag!Do you have calling cards?आपल्याकडे टेलिफोन कार्ड आहे का?Āpalyākaḍē ṭēliphōna kārḍa āhē kā? |
Do you have a telephone directory? |
आप------- ट------ ड--------- आ-- क-?
आपल्याकडे टेलिफोन डायरेक्टरी आहे का?
0
Āp-------- ṭ-------- ḍ---------- ā-- k-? Āpalyākaḍē ṭēliphōna ḍāyarēkṭarī āhē kā? |
+
More LanguagesClick on a flag!Do you have a telephone directory?आपल्याकडे टेलिफोन डायरेक्टरी आहे का?Āpalyākaḍē ṭēliphōna ḍāyarēkṭarī āhē kā? |
Do you know the area code for Austria? |
आप------ ऑ---------- प----- स---- क------ म---- आ-- क-?
आपल्याला ऑस्ट्रियाचा प्रदेश संकेत क्रमांक माहित आहे का?
0
Āp------ ŏ-------- p------ s------ k------- m----- ā-- k-? Āpalyālā ŏsṭriyācā pradēśa saṅkēta kramāṅka māhita āhē kā? |
+
More LanguagesClick on a flag!Do you know the area code for Austria?आपल्याला ऑस्ट्रियाचा प्रदेश संकेत क्रमांक माहित आहे का?Āpalyālā ŏsṭriyācā pradēśa saṅkēta kramāṅka māhita āhē kā? |
One moment, I’ll look it up. |
एक म---- थ----- म- ब---. / ब---.
एक मिनिट थांबा, मी बघतो. / बघते.
0
Ēk- m----- t------ m- b------. / B------. Ēka miniṭa thāmbā, mī baghatō. / Baghatē. |
+
More LanguagesClick on a flag!One moment, I’ll look it up.एक मिनिट थांबा, मी बघतो. / बघते.Ēka miniṭa thāmbā, mī baghatō. / Baghatē. |
The line is always busy. |
ला-- न---- व----- अ---.
लाईन नेहमी व्यस्त असते.
0
Lā---- n----- v----- a----. Lā'īna nēhamī vyasta asatē. |
+
More LanguagesClick on a flag!The line is always busy.लाईन नेहमी व्यस्त असते.Lā'īna nēhamī vyasta asatē. |
Which number did you dial? |
आप- क---- क------ ल---- आ--?
आपण कोणता क्रमांक लावला आहे?
0
Āp--- k----- k------- l----- ā--? Āpaṇa kōṇatā kramāṅka lāvalā āhē? |
+
More LanguagesClick on a flag!Which number did you dial?आपण कोणता क्रमांक लावला आहे?Āpaṇa kōṇatā kramāṅka lāvalā āhē? |
You have to dial a zero first! |
आप- अ---- श---- ल---- प-----.
आपण अगोदर शून्य लावला पाहिजे.
0
Āp--- a------ ś----- l----- p-----. Āpaṇa agōdara śūn'ya lāvalā pāhijē. |
+
More LanguagesClick on a flag!You have to dial a zero first!आपण अगोदर शून्य लावला पाहिजे.Āpaṇa agōdara śūn'ya lāvalā pāhijē. |
Feelings speak different languages too!
Many different languages are spoken around the world. There is no universal human language. But how is it for our facial expressions? Is the language of emotions universal? No, there are also differences here! It was long believed that all people expressed feelings the same way. The language of facial expressions was considered universally understood. Charles Darwin believed that feelings were of vital importance for humans. Therefore, they had to be understood equally in all cultures. But new studies are coming to a different result. They show that there are differences in the language of feelings too. That is, our facial expressions are influenced by our culture. Therefore, people around the world show and interpret feelings differently. Scientists distinguish six primary emotions. They are happiness, sadness, anger, disgust, fear and surprise. But Europeans have different facial expressions to Asians. And they read different things from the same expressions. Various experiments have confirmed this. In them, test subjects were shown faces on a computer. The subjects were supposed to describe what they read in the faces. There are many reasons why the results differed. Feelings are shown more in some cultures than in others. The intensity of facial expressions is therefore not understood the same everywhere. Also, people from different cultures pay attention to different things. Asians concentrate on the eyes when reading facial expressions. Europeans and Americans, on the other hand, look at the mouth. One facial expression is understood in all cultures, however… That is a nice smile!