શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu રમતગમત   »   ml കായികം

49 [ઓનચાલીસ]

રમતગમત

રમતગમત

49 [നാൽപ്പത്തി ഒമ്പത്]

49 [naalppathi ombathu]

കായികം

kaayikam

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Malayalam રમ વધુ
શું તમે રમતગમત કરો છો? ന-ങ-ങൾ-സ---ർ-----ചെ-്--റ-ണ---? നി___ സ്____ ചെ______ ന-ങ-ങ- സ-പ-ർ-്-് ച-യ-യ-റ-ണ-ട-? ------------------------------ നിങ്ങൾ സ്പോർട്സ് ചെയ്യാറുണ്ടോ? 0
n---al -p-rt- -h--ya-rund-? n_____ s_____ c____________ n-n-a- s-o-t- c-e-y-a-u-d-? --------------------------- ningal sports cheyyaarundo?
હા, મારે ખસેડવું પડશે. അ-െ, ---ക-ക്--ീങ-ങണ-. അ__ എ___ നീ____ അ-െ- എ-ി-്-് ന-ങ-ങ-ം- --------------------- അതെ, എനിക്ക് നീങ്ങണം. 0
athe--en---u -----a--m. a____ e_____ n_________ a-h-, e-i-k- n-e-g-n-m- ----------------------- athe, enikku neenganam.
હું સ્પોર્ટ્સ ક્લબમાં જાઉં છું. ഞ---ഒ-ു സ--ോർ---- --ലബ്ബ-ൽ-പ-കുന്--. ഞാ_ ഒ_ സ്____ ക്____ പോ____ ഞ-ൻ ഒ-ു സ-പ-ർ-്-് ക-ല-്-ി- പ-ക-ന-ന-. ------------------------------------ ഞാൻ ഒരു സ്പോർട്സ് ക്ലബ്ബിൽ പോകുന്നു. 0
n-aan or- s----s---u-il -o--n--. n____ o__ s_____ c_____ p_______ n-a-n o-u s-o-t- c-u-i- p-k-n-u- -------------------------------- njaan oru sports clubil pokunnu.
અમે ફૂટબોલ રમીએ છીએ. ഞ-്ങ--ഫ-ട-ബോ- ---ക-കു--ന-. ഞ___ ഫു___ ക______ ഞ-്-ൾ ഫ-ട-ബ-ൾ ക-ി-്-ു-്-ു- -------------------------- ഞങ്ങൾ ഫുട്ബോൾ കളിക്കുന്നു. 0
n-a--al----d--l-k-l-kk-nnu. n______ f______ k__________ n-a-g-l f-o-b-l k-l-k-u-n-. --------------------------- njangal foodbol kalikkunnu.
ક્યારેક આપણે તરીએ છીએ. ച-ല-്-ോ- -ങ്---നീ--തു-്-ു. ചി____ ഞ___ നീ_____ ച-ല-്-ോ- ഞ-്-ൾ ന-ന-ത-ന-ന-. -------------------------- ചിലപ്പോൾ ഞങ്ങൾ നീന്തുന്നു. 0
c--la--ol -jang-----e-t-----. c________ n______ n__________ c-i-a-p-l n-a-g-l n-e-t-u-n-. ----------------------------- chilappol njangal neenthunnu.
અથવા અમે બાઇક ચલાવીએ છીએ. അല്-െ-്-ി- ----ൾ -ൈ-----ഓട-ക്-----ു. അ_____ ഞ___ ബൈ__ ഓ______ അ-്-െ-്-ി- ഞ-്-ൾ ബ-ക-ക- ഓ-ി-്-ു-്-ു- ------------------------------------ അല്ലെങ്കിൽ ഞങ്ങൾ ബൈക്ക് ഓടിക്കുന്നു. 0
a-len--- -ja-----b-ikk- --dikk-n--. a_______ n______ b_____ o__________ a-l-n-i- n-a-g-l b-i-k- o-d-k-u-n-. ----------------------------------- allengil njangal baikku oodikkunnu.
આપણા શહેરમાં ફૂટબોલ સ્ટેડિયમ છે. ഞങ---ുടെ ന--ത്-ിൽ ഒരു--ുട്--ൾ---റ്റേ-ിയ-ുണ്ട്. ഞ____ ന_____ ഒ_ ഫു___ സ്________ ഞ-്-ള-ട- ന-ര-്-ി- ഒ-ു ഫ-ട-ബ-ൾ സ-റ-റ-ഡ-യ-ു-്-്- ---------------------------------------------- ഞങ്ങളുടെ നഗരത്തിൽ ഒരു ഫുട്ബോൾ സ്റ്റേഡിയമുണ്ട്. 0
n----a--d---a---a--i- or- f-o-b-- --e-iya--n--. n_________ n_________ o__ f______ s____________ n-a-g-l-d- n-g-r-t-i- o-u f-o-b-l s-e-i-a-u-d-. ----------------------------------------------- njangalude nagarathil oru foodbol stediyamundu.
એક sauna સાથે સ્વિમિંગ પૂલ પણ છે. ന--ാ-ി-്-ുളത്--ട-കൂ--യ-ഒരു നീ-----്-ു--ു-ു--ട്. നീ___________ ഒ_ നീ___________ ന-ര-വ-ക-ക-ള-്-ോ-ു-ൂ-ി- ഒ-ു ന-ന-ത-ക-ക-ള-ു-ു-്-്- ----------------------------------------------- നീരാവിക്കുളത്തോടുകൂടിയ ഒരു നീന്തൽക്കുളവുമുണ്ട്. 0
ne-ra--i----a--o--k-o-iy- -ru-n-enth--kk-la-umun-u. n________________________ o__ n____________________ n-e-a-v-k-u-a-h-d-k-o-i-a o-u n-e-t-a-k-u-a-u-u-d-. --------------------------------------------------- neeraavikkulathodukoodiya oru neenthalkkulavumundu.
અને ત્યાં એક ગોલ્ફ કોર્સ છે. ഒപ്പം--രു-ഗോ-ഫ--കോഴ്-സും ഉ--ട-. ഒ__ ഒ_ ഗോ__ കോ__ ഉ___ ഒ-്-ം ഒ-ു ഗ-ൾ-് ക-ഴ-‌-ു- ഉ-്-്- ------------------------------- ഒപ്പം ഒരു ഗോൾഫ് കോഴ്‌സും ഉണ്ട്. 0
op--------go-f-c---s---u---. o____ o__ g___ c______ u____ o-p-m o-u g-l- c-u-s-m u-d-. ---------------------------- oppam oru golf coursum undu.
ટીવી પર શું છે? ടിവി--ല്----ത-ണ-? ടി___ എ____ ട-വ-യ-ല- എ-്-ാ-്- ----------------- ടിവിയില് എന്താണ്? 0
tv-i-- e-t---n-? t_____ e________ t-y-l- e-t-a-n-? ---------------- tvyilu enthaanu?
અત્યારે એક સોકર ગેમ છે. ഇ-്പോൾ ഒരു -ു-്--ൾ --ിയു----. ഇ___ ഒ_ ഫു___ ക_____ ഇ-്-ോ- ഒ-ു ഫ-ട-ബ-ൾ ക-ി-ു-്-്- ----------------------------- ഇപ്പോൾ ഒരു ഫുട്ബോൾ കളിയുണ്ട്. 0
ep--l-o-- ---dbo- ka-iy-n--. e____ o__ f______ k_________ e-p-l o-u f-o-b-l k-l-y-n-u- ---------------------------- eppol oru foodbol kaliyundu.
જર્મન ટીમ અંગ્રેજી સામે રમે છે. ഇംഗ്--ഷ--ാർ---െതിര---ണ--ജ-മ--ൻ ടീ- കളി-്-ു-്--്. ഇം___________ ജ____ ടീം ക_______ ഇ-ഗ-ല-ഷ-ക-ർ-്-െ-ി-െ-ാ-് ജ-മ-മ- ട-ം ക-ി-്-ു-്-ത-. ------------------------------------------------ ഇംഗ്ലീഷുകാർക്കെതിരെയാണ് ജർമ്മൻ ടീം കളിക്കുന്നത്. 0
engli---kaa---et-ire--a-u jar-m-n-t-a-------ku-na-hu. e________________________ j______ t___ k_____________ e-g-i-h-k-a-k-e-h-r-y-a-u j-r-m-n t-a- k-l-k-u-n-t-u- ----------------------------------------------------- englishukaarkkethireyaanu jarmman team kalikkunnathu.
કોણ જીતે છે? ആര-ണ--വ-ജയ----ു-----? ആ__ വി________ ആ-ാ-് വ-ജ-ി-്-ു-്-ത-? --------------------- ആരാണ് വിജയിക്കുന്നത്? 0
a--aa-u --jayi-k-nn--hu? a______ v_______________ a-r-a-u v-j-y-k-u-n-t-u- ------------------------ aaraanu vijayikkunnathu?
મને ખબર નથી. എനി-്---ഒര- ----യു-ി-്-. എ___ ഒ_ ഐ_______ എ-ി-്-് ഒ-ു ഐ-ി-യ-മ-ല-ല- ------------------------ എനിക്ക് ഒരു ഐഡിയയുമില്ല. 0
e-i--u -r------y-m-lla. e_____ o__ i___________ e-i-k- o-u i-e-y-m-l-a- ----------------------- enikku oru ideayumilla.
તે આ ક્ષણે ટાઇ છે. തൽ--കാ-ം--മ---യാണ-. ത____ സ______ ത-ക-ക-ല- സ-ന-ല-ാ-്- ------------------- തൽക്കാലം സമനിലയാണ്. 0
t-----a--a- -am--il-ya-nu. t__________ s_____________ t-a-k-a-l-m s-m-n-l-y-a-u- -------------------------- thalkkaalam samanilayaanu.
રેફરી બેલ્જિયમના છે. റ--- --ൽ--യ----ൽ--ി-്ന-ണ്. റ__ ബെ______ നി____ റ-റ- ബ-ൽ-ി-ത-ത-ൽ ന-ന-ന-ണ-. -------------------------- റഫറി ബെൽജിയത്തിൽ നിന്നാണ്. 0
raf-ri b-l-iya-h------n-a--. r_____ b__________ n________ r-f-r- b-l-i-a-h-l n-n-a-n-. ---------------------------- rafari beljiyathil ninnaanu.
હવે દંડ છે. ഇ-്പോ--ശിക്ഷയുണ---. ഇ___ ശി______ ഇ-്-ോ- ശ-ക-ഷ-ു-്-്- ------------------- ഇപ്പോൾ ശിക്ഷയുണ്ട്. 0
e-p-l -----ha-un-u. e____ s____________ e-p-l s-i-s-a-u-d-. ------------------- eppol shikshayundu.
ધ્યેય! એકથી શૂન્ય! ല-്ഷ്--!-ഒ-്ന---ു-- പൂജ്യം---െ! ല____ ഒ__ മു__ പൂ__ വ__ ല-്-്-ം- ഒ-്-് മ-ത- പ-ജ-യ- വ-െ- ------------------------------- ലക്ഷ്യം! ഒന്ന് മുതൽ പൂജ്യം വരെ! 0
laksh-am- o-n- m--h----o----- vare! l________ o___ m_____ p______ v____ l-k-h-a-! o-n- m-t-a- p-o-y-m v-r-! ----------------------------------- lakshyam! onnu muthal poojyam vare!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -