શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu જોડાણો 2   »   ml സംയോജനങ്ങൾ 2

95 [પંચાવન]

જોડાણો 2

જોડાણો 2

95 [തൊണ്ണൂറ്റി അഞ്ച്]

95 [thonnootti anju]

സംയോജനങ്ങൾ 2

samyojanangal 2

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Malayalam રમ વધુ
તેણીએ કેટલા સમયથી કામ કરવાનું બંધ કર્યું છે? എത്ര-കാലമാ-ി---ൾ-ജോ-- ന--ത--ി? എ__ കാ___ അ__ ജോ_ നി____ എ-്- ക-ല-ാ-ി അ-ൾ ജ-ല- ന-ർ-്-ി- ------------------------------ എത്ര കാലമായി അവൾ ജോലി നിർത്തി? 0
ethr---aal---ay- ---- ---i n-rt--? e____ k_________ a___ j___ n______ e-h-a k-a-a-a-y- a-a- j-l- n-r-h-? ---------------------------------- ethra kaalamaayi aval joli nirthi?
તેના લગ્નથી? അ-ള----വ-വ--ം-മ-ത-? അ___ വി__ മു___ അ-ള-ട- വ-വ-ഹ- മ-ത-? ------------------- അവളുടെ വിവാഹം മുതൽ? 0
av-lude-vi---am m-th--? a______ v______ m______ a-a-u-e v-v-h-m m-t-a-? ----------------------- avalude vivaham muthal?
હા, તેણીએ લગ્ન કર્યા પછી કામ કર્યું નથી. അ-െ----- വ-വാഹിത--- ശേ-ം-ജ-ല--ചെയ--ിട-ടി--ല. അ__ അ__ വി_____ ശേ_ ജോ_ ചെ_______ അ-െ- അ-ൾ വ-വ-ഹ-ത-ാ- ശ-ഷ- ജ-ല- ച-യ-ത-ട-ട-ല-ല- -------------------------------------------- അതെ, അവൾ വിവാഹിതയായ ശേഷം ജോലി ചെയ്തിട്ടില്ല. 0
a---- av-l-v--a----ay-aya--h---a- j-----h--th---i---. a____ a___ v_____________ s______ j___ c_____________ a-h-, a-a- v-v-h-t-a-a-y- s-e-h-m j-l- c-e-t-i-t-l-a- ----------------------------------------------------- athe, aval vivahithayaaya shesham joli cheythittilla.
તેણીએ લગ્ન કર્યા પછી કામ કર્યું નથી. വി----തയാ--ശ-ഷം ----ജോ-ി-ച-യ്----ടി-്-. വി_____ ശേ_ അ__ ജോ_ ചെ_______ വ-വ-ഹ-ത-ാ- ശ-ഷ- അ-ൾ ജ-ല- ച-യ-ത-ട-ട-ല-ല- --------------------------------------- വിവാഹിതയായ ശേഷം അവൾ ജോലി ചെയ്തിട്ടില്ല. 0
v---h-t-a--ay- -hesha--a-------i cheythi-t-ll-. v_____________ s______ a___ j___ c_____________ v-v-h-t-a-a-y- s-e-h-m a-a- j-l- c-e-t-i-t-l-a- ----------------------------------------------- vivahithayaaya shesham aval joli cheythittilla.
તેઓ મળ્યા ત્યારથી તેઓ ખુશ છે. കണ്--മുട---യ-്പോൾ-മുത--അവർ-സ-്-ോഷ---യാണ്. ക_________ മു__ അ__ സ________ ക-്-ു-ു-്-ി-പ-പ-ൾ മ-ത- അ-ർ സ-്-ോ-വ-ി-ാ-്- ----------------------------------------- കണ്ടുമുട്ടിയപ്പോൾ മുതൽ അവർ സന്തോഷവതിയാണ്. 0
k------t--y-p-o- m-th-l -va- -a-dos-a-athiya-n-. k_______________ m_____ a___ s__________________ k-n-u-u-t-y-p-o- m-t-a- a-a- s-n-o-h-v-t-i-a-n-. ------------------------------------------------ kandumuttiyappol muthal avar sandoshavathiyaanu.
બાળકો થયા ત્યારથી તેઓ ભાગ્યે જ બહાર જાય છે. കു--ടി-ളു--ട--ത- മു-ൽ --ർ അ---വ------ുറ---ി-ങ്ങ--ു---ൂ. കു________ മു__ അ__ അ_____ പു__________ ക-ട-ട-ക-ു-്-ാ-ത- മ-ത- അ-ർ അ-ൂ-വ-ാ-േ പ-റ-്-ി-ങ-ങ-റ-ള-ള-. ------------------------------------------------------- കുട്ടികളുണ്ടായതു മുതൽ അവർ അപൂർവമായേ പുറത്തിറങ്ങാറുള്ളൂ. 0
k---ik--undaya--u m--ha- a-ar--p-----m---- --r---i---g--ru---. k________________ m_____ a___ a___________ p__________________ k-t-i-a-u-d-y-t-u m-t-a- a-a- a-o-r-a-a-y- p-r-t-i-a-g-a-u-l-. -------------------------------------------------------------- kuttikalundayathu muthal avar apoorvamaaye purathirangaarullu.
તેણી ક્યારે ફોન કરે છે? അ-- എ--പ----- ---ി--കുന്നത്? അ__ എ____ വി_______ അ-ൾ എ-്-ോ-ാ-് വ-ള-ക-ക-ന-ന-്- ---------------------------- അവൾ എപ്പോഴാണ് വിളിക്കുന്നത്? 0
av-l--ppo-h-a-u--i---ku--at-u? a___ a_________ v_____________ a-a- a-p-z-a-n- v-l-k-u-n-t-u- ------------------------------ aval appozhaanu vilikkunnathu?
ડ્રાઇવિંગ કરતી વખતે? വ-്ട- ഓ--ക---മ്പേ-ൾ? വ__ ഓ_______ വ-്-ി ഓ-ി-്-ു-്-േ-ൾ- -------------------- വണ്ടി ഓടിക്കുമ്പോൾ? 0
v-ndi o-d-k--m----l? v____ o_____________ v-n-i o-d-k-u-b-a-l- -------------------- vandi oodikkumbeaal?
હા, ડ્રાઇવિંગ કરતી વખતે. അതെ- ഡ-രൈവിംഗ് ---ത്ത്. അ__ ഡ്___ സ_____ അ-െ- ഡ-ര-വ-ം-് സ-യ-്-്- ----------------------- അതെ, ഡ്രൈവിംഗ് സമയത്ത്. 0
a--e----i--n---am-ya-h-. a____ d______ s_________ a-h-, d-i-i-g s-m-y-t-u- ------------------------ athe, driving samayathu.
ડ્રાઇવિંગ કરતી વખતે તે ફોન પર છે. ഡ-രൈവ- -െയ-യുന--ത-നിടയിൽ അ-ൾ ഫ---ല-ണ-. ഡ്__ ചെ_________ അ__ ഫോ____ ഡ-ര-വ- ച-യ-യ-ന-ന-ി-ി-യ-ൽ അ-ൾ ഫ-ണ-ല-ണ-. -------------------------------------- ഡ്രൈവ് ചെയ്യുന്നതിനിടയിൽ അവൾ ഫോണിലാണ്. 0
d-i-- c----un-a-h-----y---a----f-nilaa--. d____ c__________________ a___ f_________ d-i-u c-e-y-n-a-h-n-d-y-l a-a- f-n-l-a-u- ----------------------------------------- drivu cheyyunnathinidayil aval fonilaanu.
ઇસ્ત્રી કરતી વખતે તે ટીવી જુએ છે. ഇ-്തി--യ-ട-മ---ൾ-അ-- ട-വി -ാണ-ന-നു. ഇ________ അ__ ടി_ കാ____ ഇ-്-ി-ി-ി-ു-്-ോ- അ-ൾ ട-വ- ക-ണ-ന-ന-. ----------------------------------- ഇസ്തിരിയിടുമ്പോൾ അവൾ ടിവി കാണുന്നു. 0
i---iri--dum-o--av----- ------n-. i______________ a___ t_ k________ i-t-i-i-i-u-b-l a-a- t- k-a-u-n-. --------------------------------- isthiriyidumbol aval tv kaanunnu.
તેણી પોતાનું કામ કરતી વખતે સંગીત સાંભળે છે. അവ-----ജ--ി-ൾ ---്-ുമ-പ------ സം-ീത- കേ--്ക-ന--ു. അ___ ജോ___ ചെ_____ അ__ സം__ കേ______ അ-ള-ട- ജ-ല-ക- ച-യ-യ-മ-പ-ൾ അ-ൾ സ-ഗ-ത- ക-ൾ-്-ു-്-ു- ------------------------------------------------- അവളുടെ ജോലികൾ ചെയ്യുമ്പോൾ അവൾ സംഗീതം കേൾക്കുന്നു. 0
av--u-- ----kal --e-yu-bol-a-al-s--ge-tham k-l-kunn-. a______ j______ c_________ a___ s_________ k_________ a-a-u-e j-l-k-l c-e-y-m-o- a-a- s-n-e-t-a- k-l-k-n-u- ----------------------------------------------------- avalude jolikal cheyyumbol aval sangeetham kelkkunnu.
જો મારી પાસે ચશ્મા ન હોય તો હું કંઈપણ જોઈ શકતો નથી. കണ--ട--ല്ല--്ക---ഒന-ന---ക-ണാൻ -റ-റ-ല-ല. ക___ ഇ_____ ഒ__ കാ__ പ_____ ക-്-ട ഇ-്-െ-്-ി- ഒ-്-ു- ക-ണ-ൻ പ-്-ി-്-. --------------------------------------- കണ്ണട ഇല്ലെങ്കിൽ ഒന്നും കാണാൻ പറ്റില്ല. 0
kan-ad---ll---i- -nnu----an-n-p--t-l-a. k______ i_______ o____ k_____ p________ k-n-a-a i-l-n-i- o-n-m k-a-a- p-t-i-l-. --------------------------------------- kannada illengil onnum kaanan pattilla.
જ્યારે સંગીત આટલું લાઉડ હોય ત્યારે મને કંઈ સમજાતું નથી. മ-യൂസി-----്-ത-ത----ുഴ----മ---ൾ --്------സ--ി--കു-്--ല്ല. മ്___ ഉ_____ മു______ ഒ__ മ__________ മ-യ-സ-ക- ഉ-്-ത-ത-ൽ മ-ഴ-്-ു-്-ോ- ഒ-്-ു- മ-സ-സ-ല-ക-ന-ന-ല-ല- --------------------------------------------------------- മ്യൂസിക് ഉച്ചത്തിൽ മുഴങ്ങുമ്പോൾ ഒന്നും മനസ്സിലാകുന്നില്ല. 0
musik----athi- mu----gum-ol-on--m man--i--a-unnill-. m____ u_______ m___________ o____ m_________________ m-s-k u-h-t-i- m-z-a-g-m-o- o-n-m m-n-s-l-a-u-n-l-a- ---------------------------------------------------- musik uchathil muzhangumbol onnum manasilaakunnilla.
જ્યારે મને શરદી થાય છે ત્યારે મને કંઈપણ ગંધ નથી આવતી. എ-ിക--് ജലദോഷം വ--മ്--ൾ-ഒന്നും മണക-----ല. എ___ ജ___ വ____ ഒ__ മ______ എ-ി-്-് ജ-ദ-ഷ- വ-ു-്-ോ- ഒ-്-ു- മ-ക-ക-ല-ല- ----------------------------------------- എനിക്ക് ജലദോഷം വരുമ്പോൾ ഒന്നും മണക്കില്ല. 0
e----u-j-l-d---am -a-----------m-m-nakki---. e_____ j_________ v_______ o____ m__________ e-i-k- j-l-d-s-a- v-r-m-o- o-n-m m-n-k-i-l-. -------------------------------------------- enikku jaladosham varumbol onnum manakkilla.
જો વરસાદ પડશે તો અમે ટેક્સી લઈશું. മ- പെയ-ത-ൽ -ങ്ങ- --ക--ി പ---ക---ം. മ_ പെ___ ഞ___ ടാ__ പി____ മ- പ-യ-ത-ൽ ഞ-്-ൾ ട-ക-സ- പ-ട-ക-ക-ം- ---------------------------------- മഴ പെയ്താൽ ഞങ്ങൾ ടാക്സി പിടിക്കും. 0
ma-ha---y-h----n----a- --xy pi---k--. m____ p_______ n______ t___ p________ m-z-a p-y-h-a- n-a-g-l t-x- p-d-k-u-. ------------------------------------- mazha peythaal njangal taxy pidikkum.
જ્યારે આપણે લોટરી જીતીએ છીએ ત્યારે આપણે વિશ્વની મુસાફરી કરીએ છીએ. ല-ട്--ി അട-ച-ച-ൽ--മ-മൾ ലോകം -ു--റ- ---ച--ക്-ു-. ലോ___ അ____ ന___ ലോ_ ചു__ സ______ ല-ട-ട-ി അ-ി-്-ാ- ന-്-ൾ ല-ക- ച-റ-റ- സ-്-ര-ക-ക-ം- ----------------------------------------------- ലോട്ടറി അടിച്ചാൽ നമ്മൾ ലോകം ചുറ്റി സഞ്ചരിക്കും. 0
l-t-a-i-----ha---a--al-lo-a--c---ti --nj----ku-. l______ a______ n_____ l____ c_____ s___________ l-t-a-i a-i-h-l n-m-a- l-k-m c-u-t- s-n-a-i-k-m- ------------------------------------------------ lottari adichal nammal lokam chutti sanjarikkum.
જો તે જલ્દી નહીં આવે તો અમે ખાવાનું શરૂ કરીશું. അവ- --ഗം-വന്ന--്ല----ിൽ--ങ--- ഭക-ഷ-- കഴ--്കാൻ ത-ട--ങും. അ__ വേ_ വ_______ ഞ___ ഭ___ ക____ തു____ അ-ൻ വ-ഗ- വ-്-ി-്-െ-്-ി- ഞ-്-ൾ ഭ-്-ണ- ക-ി-്-ാ- ത-ട-്-ു-. ------------------------------------------------------- അവൻ വേഗം വന്നില്ലെങ്കിൽ ഞങ്ങൾ ഭക്ഷണം കഴിക്കാൻ തുടങ്ങും. 0
a--n-v-g------------gi-----ng-----aks------ka-h-kk---t---ang-m. a___ v____ v___________ n______ b_________ k________ t_________ a-a- v-g-m v-n-i-l-n-i- n-a-g-l b-a-s-a-a- k-z-i-k-n t-u-a-g-m- --------------------------------------------------------------- avan vegam vannillengil njangal bhakshanam kazhikkan thudangum.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -