| તમે કેક કેમ ખાતા નથી? |
Эмн- ү--н то-----жеб-----т-сыз?
Э___ ү___ т_____ ж____ ж_______
Э-н- ү-ү- т-р-т- ж-б-й ж-т-с-з-
-------------------------------
Эмне үчүн тортту жебей жатасыз?
0
E-n----ün-t----u --b----a--sı-?
E___ ü___ t_____ j____ j_______
E-n- ü-ü- t-r-t- j-b-y j-t-s-z-
-------------------------------
Emne üçün torttu jebey jatasız?
|
તમે કેક કેમ ખાતા નથી?
Эмне үчүн тортту жебей жатасыз?
Emne üçün torttu jebey jatasız?
|
| મારે વજન ઘટાડવું છે. |
М-н--рык--шым -е---.
М__ а________ к_____
М-н а-ы-т-ш-м к-р-к-
--------------------
Мен арыкташым керек.
0
Me------t-ş-m-k----.
M__ a________ k_____
M-n a-ı-t-ş-m k-r-k-
--------------------
Men arıktaşım kerek.
|
મારે વજન ઘટાડવું છે.
Мен арыкташым керек.
Men arıktaşım kerek.
|
| હું તેમને ખાતો નથી કારણ કે મારે વજન ઘટાડવાની જરૂર છે. |
М-н-аны -еб-й-, ---кен- -рык-ашы--к-ре-.
М__ а__ ж______ а______ а________ к_____
М-н а-ы ж-б-й-, а-т-е-и а-ы-т-ш-м к-р-к-
----------------------------------------
Мен аны жебейм, анткени арыкташым керек.
0
Men-an- je--ym, an-ken- a-ı---şı- ker--.
M__ a__ j______ a______ a________ k_____
M-n a-ı j-b-y-, a-t-e-i a-ı-t-ş-m k-r-k-
----------------------------------------
Men anı jebeym, antkeni arıktaşım kerek.
|
હું તેમને ખાતો નથી કારણ કે મારે વજન ઘટાડવાની જરૂર છે.
Мен аны жебейм, анткени арыкташым керек.
Men anı jebeym, antkeni arıktaşım kerek.
|
| તમે બીયર કેમ પીતા નથી? |
Э---г- -ы-а--чп-й--з?
Э_____ с___ и________
Э-н-г- с-р- и-п-й-и-?
---------------------
Эмнеге сыра ичпейсиз?
0
E-ne-e sı-a-i-pe----?
E_____ s___ i________
E-n-g- s-r- i-p-y-i-?
---------------------
Emnege sıra içpeysiz?
|
તમે બીયર કેમ પીતા નથી?
Эмнеге сыра ичпейсиз?
Emnege sıra içpeysiz?
|
| મારે હજુ વાહન ચલાવવાનું છે. |
М---д--ы-уна- -й-а-ы--ке-е-.
М__ д___ у___ а______ к_____
М-н д-г- у-а- а-д-ш-м к-р-к-
----------------------------
Мен дагы унаа айдашым керек.
0
Me--d--- -naa-----ş----e---.
M__ d___ u___ a______ k_____
M-n d-g- u-a- a-d-ş-m k-r-k-
----------------------------
Men dagı unaa aydaşım kerek.
|
મારે હજુ વાહન ચલાવવાનું છે.
Мен дагы унаа айдашым керек.
Men dagı unaa aydaşım kerek.
|
| હું તે પીતો નથી કારણ કે મારે હજી વાહન ચલાવવાનું છે. |
М-н --ы -чп-й---а---ен- -е--д-гы уна- --даш-- ке-ек.
М__ а__ и______ а______ м__ д___ у___ а______ к_____
М-н а-ы и-п-й-, а-т-е-и м-н д-г- у-а- а-д-ш-м к-р-к-
----------------------------------------------------
Мен аны ичпейм, анткени мен дагы унаа айдашым керек.
0
M-- ----iç-eym, -nt-e-i-men---gı ---a a---ş----ere-.
M__ a__ i______ a______ m__ d___ u___ a______ k_____
M-n a-ı i-p-y-, a-t-e-i m-n d-g- u-a- a-d-ş-m k-r-k-
----------------------------------------------------
Men anı içpeym, antkeni men dagı unaa aydaşım kerek.
|
હું તે પીતો નથી કારણ કે મારે હજી વાહન ચલાવવાનું છે.
Мен аны ичпейм, анткени мен дагы унаа айдашым керек.
Men anı içpeym, antkeni men dagı unaa aydaşım kerek.
|
| તમે કોફી કેમ નથી પીતા? |
Э-не ү-үн к-ф- ----йс-ң?
Э___ ү___ к___ и________
Э-н- ү-ү- к-ф- и-п-й-и-?
------------------------
Эмне үчүн кофе ичпейсиң?
0
E--e ü--- -ofe iç-eysiŋ?
E___ ü___ k___ i________
E-n- ü-ü- k-f- i-p-y-i-?
------------------------
Emne üçün kofe içpeysiŋ?
|
તમે કોફી કેમ નથી પીતા?
Эмне үчүн кофе ичпейсиң?
Emne üçün kofe içpeysiŋ?
|
| તેને ઠંડી છે. |
Ал -уу- э--н.
А_ с___ э____
А- с-у- э-е-.
-------------
Ал суук экен.
0
Al-s-u----en.
A_ s___ e____
A- s-u- e-e-.
-------------
Al suuk eken.
|
તેને ઠંડી છે.
Ал суук экен.
Al suuk eken.
|
| હું તેને પીતો નથી કારણ કે તે ઠંડુ છે. |
К-фе-с-у--бо-г------а- ---е--.
К___ с___ б___________ и______
К-ф- с-у- б-л-о-д-к-а- и-п-й-.
------------------------------
Кофе суук болгондуктан ичпейм.
0
K--e---uk bol---d-kt--------m.
K___ s___ b___________ i______
K-f- s-u- b-l-o-d-k-a- i-p-y-.
------------------------------
Kofe suuk bolgonduktan içpeym.
|
હું તેને પીતો નથી કારણ કે તે ઠંડુ છે.
Кофе суук болгондуктан ичпейм.
Kofe suuk bolgonduktan içpeym.
|
| તમે ચા કેમ નથી પીતા? |
Э-н-ге-----и---й --та-ың?
Э_____ ч__ и____ ж_______
Э-н-г- ч-й и-п-й ж-т-с-ң-
-------------------------
Эмнеге чай ичпей жатасың?
0
Emnege---y--ç--- jat-sı-?
E_____ ç__ i____ j_______
E-n-g- ç-y i-p-y j-t-s-ŋ-
-------------------------
Emnege çay içpey jatasıŋ?
|
તમે ચા કેમ નથી પીતા?
Эмнеге чай ичпей жатасың?
Emnege çay içpey jatasıŋ?
|
| મારી પાસે ખાંડ નથી |
М-нд----кер-ж-к.
М____ ш____ ж___
М-н-е ш-к-р ж-к-
----------------
Менде шекер жок.
0
M-nde---k---j--.
M____ ş____ j___
M-n-e ş-k-r j-k-
----------------
Mende şeker jok.
|
મારી પાસે ખાંડ નથી
Менде шекер жок.
Mende şeker jok.
|
| હું તે પીતો નથી કારણ કે મારી પાસે ખાંડ નથી. |
М-н-------п-й----н-к--и м---е -еке---о-.
М__ а__ и______ а______ м____ ш____ ж___
М-н а-ы и-п-й-, а-т-е-и м-н-е ш-к-р ж-к-
----------------------------------------
Мен аны ичпейм, анткени менде шекер жок.
0
M-n -n- i---y-----t--n--m-----ş-ker --k.
M__ a__ i______ a______ m____ ş____ j___
M-n a-ı i-p-y-, a-t-e-i m-n-e ş-k-r j-k-
----------------------------------------
Men anı içpeym, antkeni mende şeker jok.
|
હું તે પીતો નથી કારણ કે મારી પાસે ખાંડ નથી.
Мен аны ичпейм, анткени менде шекер жок.
Men anı içpeym, antkeni mende şeker jok.
|
| તમે સૂપ કેમ ખાતા નથી? |
Э-не---ү----рпо ич--й--а-асы-?
Э___ ү___ ш____ и____ ж_______
Э-н- ү-ү- ш-р-о и-п-й ж-т-с-ң-
------------------------------
Эмне үчүн шорпо ичпей жатасың?
0
E--e--ç-n--o--o --pe- --tas--?
E___ ü___ ş____ i____ j_______
E-n- ü-ü- ş-r-o i-p-y j-t-s-ŋ-
------------------------------
Emne üçün şorpo içpey jatasıŋ?
|
તમે સૂપ કેમ ખાતા નથી?
Эмне үчүн шорпо ичпей жатасың?
Emne üçün şorpo içpey jatasıŋ?
|
| મેં તેમને ઓર્ડર આપ્યો નથી. |
М-н шор-ог--б--ртма бер-е- ---с---.
М__ ш______ б______ б_____ э_______
М-н ш-р-о-о б-ю-т-а б-р-е- э-е-м-н-
-----------------------------------
Мен шорпого буюртма берген эмесмин.
0
Me--ş--p--- b-yu--ma--e---n-eme-m-n.
M__ ş______ b_______ b_____ e_______
M-n ş-r-o-o b-y-r-m- b-r-e- e-e-m-n-
------------------------------------
Men şorpogo buyurtma bergen emesmin.
|
મેં તેમને ઓર્ડર આપ્યો નથી.
Мен шорпого буюртма берген эмесмин.
Men şorpogo buyurtma bergen emesmin.
|
| હું તેમને ખાતો નથી કારણ કે મેં તેમને ઓર્ડર આપ્યો નથી. |
М-н-а-ы ж----м, -н--е-- -ен--г- --юрт-- ------ эмес---.
М__ а__ ж______ а______ м__ а__ б______ б_____ э_______
М-н а-ы ж-б-й-, а-т-е-и м-н а-а б-ю-т-а б-р-е- э-е-м-н-
-------------------------------------------------------
Мен аны жебейм, анткени мен ага буюртма берген эмесмин.
0
M-- an---ebe-m--a----ni-m-n---a--u---tma -er--n -m---i-.
M__ a__ j______ a______ m__ a__ b_______ b_____ e_______
M-n a-ı j-b-y-, a-t-e-i m-n a-a b-y-r-m- b-r-e- e-e-m-n-
--------------------------------------------------------
Men anı jebeym, antkeni men aga buyurtma bergen emesmin.
|
હું તેમને ખાતો નથી કારણ કે મેં તેમને ઓર્ડર આપ્યો નથી.
Мен аны жебейм, анткени мен ага буюртма берген эмесмин.
Men anı jebeym, antkeni men aga buyurtma bergen emesmin.
|
| તમે માંસ કેમ ખાતા નથી? |
Э-н---чү---тт- жебей ж----ың?
Э___ ү___ э___ ж____ ж_______
Э-н- ү-ү- э-т- ж-б-й ж-т-с-ң-
-----------------------------
Эмне үчүн этти жебей жатасың?
0
E--e ---- e-t--j---- -ata-ıŋ?
E___ ü___ e___ j____ j_______
E-n- ü-ü- e-t- j-b-y j-t-s-ŋ-
-----------------------------
Emne üçün etti jebey jatasıŋ?
|
તમે માંસ કેમ ખાતા નથી?
Эмне үчүн этти жебей жатасың?
Emne üçün etti jebey jatasıŋ?
|
| હું શાકાહારી છું. |
М-----ге-ариан-ын.
М__ в_____________
М-н в-г-т-р-а-м-н-
------------------
Мен вегетарианмын.
0
M-n -ege-a--a--ın.
M__ v_____________
M-n v-g-t-r-a-m-n-
------------------
Men vegetarianmın.
|
હું શાકાહારી છું.
Мен вегетарианмын.
Men vegetarianmın.
|
| હું તે ખાતો નથી કારણ કે હું શાકાહારી છું. |
М-------ж--е-м,-а-т-ен- м-н-вег-т-рианч-м--.
М__ а__ ж______ а______ м__ в_______________
М-н а-ы ж-б-й-, а-т-е-и м-н в-г-т-р-а-ч-м-н-
--------------------------------------------
Мен аны жебейм, анткени мен вегетарианчымын.
0
M-n-a-ı j---y-- -nt--ni-m-- v--e-a--an-ı-ı-.
M__ a__ j______ a______ m__ v_______________
M-n a-ı j-b-y-, a-t-e-i m-n v-g-t-r-a-ç-m-n-
--------------------------------------------
Men anı jebeym, antkeni men vegetariançımın.
|
હું તે ખાતો નથી કારણ કે હું શાકાહારી છું.
Мен аны жебейм, анткени мен вегетарианчымын.
Men anı jebeym, antkeni men vegetariançımın.
|