તમે કેક કેમ ખાતા નથી?
Зо--о-н--ј---а--т---орт--а?
Зошто не ја јадете тортата?
З-ш-о н- ј- ј-д-т- т-р-а-а-
---------------------------
Зошто не ја јадете тортата?
0
Z-sh-- n---јa ј-d--tye tor----?
Zoshto nye јa јadyetye tortata?
Z-s-t- n-e ј- ј-d-e-y- t-r-a-a-
-------------------------------
Zoshto nye јa јadyetye tortata?
તમે કેક કેમ ખાતા નથી?
Зошто не ја јадете тортата?
Zoshto nye јa јadyetye tortata?
મારે વજન ઘટાડવું છે.
Ј-- морам-да --лабам.
Јас морам да ослабам.
Ј-с м-р-м д- о-л-б-м-
---------------------
Јас морам да ослабам.
0
Ј-s m-r-m--a------a-.
Јas moram da oslabam.
Ј-s m-r-m d- o-l-b-m-
---------------------
Јas moram da oslabam.
મારે વજન ઘટાડવું છે.
Јас морам да ослабам.
Јas moram da oslabam.
હું તેમને ખાતો નથી કારણ કે મારે વજન ઘટાડવાની જરૂર છે.
Ј-с н- -а ј-д-м,-б-д-ј-и--ора--д--осл----.
Јас не ја јадам, бидејки морам да ослабам.
Ј-с н- ј- ј-д-м- б-д-ј-и м-р-м д- о-л-б-м-
------------------------------------------
Јас не ја јадам, бидејки морам да ослабам.
0
Јas-n-e -a--a-------dy-----mo----da-o--aba-.
Јas nye јa јadam, bidyeјki moram da oslabam.
Ј-s n-e ј- ј-d-m- b-d-e-k- m-r-m d- o-l-b-m-
--------------------------------------------
Јas nye јa јadam, bidyeјki moram da oslabam.
હું તેમને ખાતો નથી કારણ કે મારે વજન ઘટાડવાની જરૂર છે.
Јас не ја јадам, бидејки морам да ослабам.
Јas nye јa јadam, bidyeјki moram da oslabam.
તમે બીયર કેમ પીતા નથી?
З---- ---г--пиет--п----о?
Зошто не го пиете пивото?
З-ш-о н- г- п-е-е п-в-т-?
-------------------------
Зошто не го пиете пивото?
0
Z-shto-n-- --o-------e --vot-?
Zoshto nye guo piyetye pivoto?
Z-s-t- n-e g-o p-y-t-e p-v-t-?
------------------------------
Zoshto nye guo piyetye pivoto?
તમે બીયર કેમ પીતા નથી?
Зошто не го пиете пивото?
Zoshto nye guo piyetye pivoto?
મારે હજુ વાહન ચલાવવાનું છે.
Ј-- ---а- уш-- -- ---ам.
Јас морам уште да возам.
Ј-с м-р-м у-т- д- в-з-м-
------------------------
Јас морам уште да возам.
0
Јas--o----o-sht-e -- -o---.
Јas moram ooshtye da vozam.
Ј-s m-r-m o-s-t-e d- v-z-m-
---------------------------
Јas moram ooshtye da vozam.
મારે હજુ વાહન ચલાવવાનું છે.
Јас морам уште да возам.
Јas moram ooshtye da vozam.
હું તે પીતો નથી કારણ કે મારે હજી વાહન ચલાવવાનું છે.
Ј-- н- -о----ам,---деј-- -о--м уш-- да-в--а-.
Јас не го пијам, бидејки морам уште да возам.
Ј-с н- г- п-ј-м- б-д-ј-и м-р-м у-т- д- в-з-м-
---------------------------------------------
Јас не го пијам, бидејки морам уште да возам.
0
Ј-s --e g-o -iјa-,-bidy---i-mor-- -osh--e--a----a-.
Јas nye guo piјam, bidyeјki moram ooshtye da vozam.
Ј-s n-e g-o p-ј-m- b-d-e-k- m-r-m o-s-t-e d- v-z-m-
---------------------------------------------------
Јas nye guo piјam, bidyeјki moram ooshtye da vozam.
હું તે પીતો નથી કારણ કે મારે હજી વાહન ચલાવવાનું છે.
Јас не го пијам, бидејки морам уште да возам.
Јas nye guo piјam, bidyeјki moram ooshtye da vozam.
તમે કોફી કેમ નથી પીતા?
З-ш-о--е--о --еш --ф-то?
Зошто не го пиеш кафето?
З-ш-о н- г- п-е- к-ф-т-?
------------------------
Зошто не го пиеш кафето?
0
Z-s--o n-e-gu- -i-esh ka-yeto?
Zoshto nye guo piyesh kafyeto?
Z-s-t- n-e g-o p-y-s- k-f-e-o-
------------------------------
Zoshto nye guo piyesh kafyeto?
તમે કોફી કેમ નથી પીતા?
Зошто не го пиеш кафето?
Zoshto nye guo piyesh kafyeto?
તેને ઠંડી છે.
То--е---уде--.
Тоа е студено.
Т-а е с-у-е-о-
--------------
Тоа е студено.
0
Toa--- -t-----n-.
Toa ye stoodyeno.
T-a y- s-o-d-e-o-
-----------------
Toa ye stoodyeno.
તેને ઠંડી છે.
Тоа е студено.
Toa ye stoodyeno.
હું તેને પીતો નથી કારણ કે તે ઠંડુ છે.
Ј---не--- п-ј--,-б--е-ки е--ту-е-о.
Јас не го пијам, бидејки е студено.
Ј-с н- г- п-ј-м- б-д-ј-и е с-у-е-о-
-----------------------------------
Јас не го пијам, бидејки е студено.
0
Јa----- gu--p-ј--,-b-dy-јki y--st------o.
Јas nye guo piјam, bidyeјki ye stoodyeno.
Ј-s n-e g-o p-ј-m- b-d-e-k- y- s-o-d-e-o-
-----------------------------------------
Јas nye guo piјam, bidyeјki ye stoodyeno.
હું તેને પીતો નથી કારણ કે તે ઠંડુ છે.
Јас не го пијам, бидејки е студено.
Јas nye guo piјam, bidyeјki ye stoodyeno.
તમે ચા કેમ નથી પીતા?
З--т--не ----и--------?
Зошто не го пиеш чајот?
З-ш-о н- г- п-е- ч-ј-т-
-----------------------
Зошто не го пиеш чајот?
0
Z-s----n-- g-o -i--s- cha-o-?
Zoshto nye guo piyesh chaјot?
Z-s-t- n-e g-o p-y-s- c-a-o-?
-----------------------------
Zoshto nye guo piyesh chaјot?
તમે ચા કેમ નથી પીતા?
Зошто не го пиеш чајот?
Zoshto nye guo piyesh chaјot?
મારી પાસે ખાંડ નથી
Немам ---ер.
Немам шеќер.
Н-м-м ш-ќ-р-
------------
Немам шеќер.
0
Ny---m-s-y-kj-er.
Nyemam shyekjyer.
N-e-a- s-y-k-y-r-
-----------------
Nyemam shyekjyer.
મારી પાસે ખાંડ નથી
Немам шеќер.
Nyemam shyekjyer.
હું તે પીતો નથી કારણ કે મારી પાસે ખાંડ નથી.
Јас--е-г- пиј-м, б--ејк---емам ше--р.
Јас не го пијам, бидејки немам шеќер.
Ј-с н- г- п-ј-м- б-д-ј-и н-м-м ш-ќ-р-
-------------------------------------
Јас не го пијам, бидејки немам шеќер.
0
Јas--ye--u- p---m- -idye--i -ye-a---hy--j-e-.
Јas nye guo piјam, bidyeјki nyemam shyekjyer.
Ј-s n-e g-o p-ј-m- b-d-e-k- n-e-a- s-y-k-y-r-
---------------------------------------------
Јas nye guo piјam, bidyeјki nyemam shyekjyer.
હું તે પીતો નથી કારણ કે મારી પાસે ખાંડ નથી.
Јас не го пијам, бидејки немам шеќер.
Јas nye guo piјam, bidyeјki nyemam shyekjyer.
તમે સૂપ કેમ ખાતા નથી?
Зошт--не -а--а-е-е -уп---?
Зошто не ја јадете супата?
З-ш-о н- ј- ј-д-т- с-п-т-?
--------------------------
Зошто не ја јадете супата?
0
Z-shto-ny- ј- ј------e --o--t-?
Zoshto nye јa јadyetye soopata?
Z-s-t- n-e ј- ј-d-e-y- s-o-a-a-
-------------------------------
Zoshto nye јa јadyetye soopata?
તમે સૂપ કેમ ખાતા નથી?
Зошто не ја јадете супата?
Zoshto nye јa јadyetye soopata?
મેં તેમને ઓર્ડર આપ્યો નથી.
Јас-не -- н--ачав.
Јас не ја нарачав.
Ј-с н- ј- н-р-ч-в-
------------------
Јас не ја нарачав.
0
Ј---n-- -a---r-----.
Јas nye јa narachav.
Ј-s n-e ј- n-r-c-a-.
--------------------
Јas nye јa narachav.
મેં તેમને ઓર્ડર આપ્યો નથી.
Јас не ја нарачав.
Јas nye јa narachav.
હું તેમને ખાતો નથી કારણ કે મેં તેમને ઓર્ડર આપ્યો નથી.
Ја- ---ј--ј-да-, би--ј------ја н--ач--.
Јас не ја јадам, бидејки не ја нарачав.
Ј-с н- ј- ј-д-м- б-д-ј-и н- ј- н-р-ч-в-
---------------------------------------
Јас не ја јадам, бидејки не ја нарачав.
0
Јas-nye-----a-am,-bid-e----ny- -- -a-ac-av.
Јas nye јa јadam, bidyeјki nye јa narachav.
Ј-s n-e ј- ј-d-m- b-d-e-k- n-e ј- n-r-c-a-.
-------------------------------------------
Јas nye јa јadam, bidyeјki nye јa narachav.
હું તેમને ખાતો નથી કારણ કે મેં તેમને ઓર્ડર આપ્યો નથી.
Јас не ја јадам, бидејки не ја нарачав.
Јas nye јa јadam, bidyeјki nye јa narachav.
તમે માંસ કેમ ખાતા નથી?
Зош-о -- г--ј----- м----о?
Зошто не го јадете месото?
З-ш-о н- г- ј-д-т- м-с-т-?
--------------------------
Зошто не го јадете месото?
0
Zo---o-n-e gu--јad----e --e-o--?
Zoshto nye guo јadyetye myesoto?
Z-s-t- n-e g-o ј-d-e-y- m-e-o-o-
--------------------------------
Zoshto nye guo јadyetye myesoto?
તમે માંસ કેમ ખાતા નથી?
Зошто не го јадете месото?
Zoshto nye guo јadyetye myesoto?
હું શાકાહારી છું.
Ј---су--в--ета--ј-нец.
Јас сум вегетаријанец.
Ј-с с-м в-г-т-р-ј-н-ц-
----------------------
Јас сум вегетаријанец.
0
Ј-- s--- vyeg-ye----ј-n-et-.
Јas soom vyeguyetariјanyetz.
Ј-s s-o- v-e-u-e-a-i-a-y-t-.
----------------------------
Јas soom vyeguyetariјanyetz.
હું શાકાહારી છું.
Јас сум вегетаријанец.
Јas soom vyeguyetariјanyetz.
હું તે ખાતો નથી કારણ કે હું શાકાહારી છું.
Ј-- -е------дам, би-еј-и-с-м-в-г-та--ј----.
Јас не го јадам, бидејки сум вегетаријанец.
Ј-с н- г- ј-д-м- б-д-ј-и с-м в-г-т-р-ј-н-ц-
-------------------------------------------
Јас не го јадам, бидејки сум вегетаријанец.
0
Јa--n---g-o ј----,-b--y--k---o-m -ye-uyetar-ј-----z.
Јas nye guo јadam, bidyeјki soom vyeguyetariјanyetz.
Ј-s n-e g-o ј-d-m- b-d-e-k- s-o- v-e-u-e-a-i-a-y-t-.
----------------------------------------------------
Јas nye guo јadam, bidyeјki soom vyeguyetariјanyetz.
હું તે ખાતો નથી કારણ કે હું શાકાહારી છું.
Јас не го јадам, бидејки сум вегетаријанец.
Јas nye guo јadam, bidyeјki soom vyeguyetariјanyetz.