શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu Conjunctions 2   »   de Konjunktionen 2

95 [પંચાવન]

Conjunctions 2

Conjunctions 2

95 [fünfundneunzig]

Konjunktionen 2

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati German રમ વધુ
તેણીએ કેટલા સમયથી કામ કરવાનું બંધ કર્યું છે? Seit -an- -r----et s---nicht-me-r? Seit wann arbeitet sie nicht mehr? S-i- w-n- a-b-i-e- s-e n-c-t m-h-? ---------------------------------- Seit wann arbeitet sie nicht mehr? 0
તેના લગ્નથી? Se-t ih-er H-----? Seit ihrer Heirat? S-i- i-r-r H-i-a-? ------------------ Seit ihrer Heirat? 0
હા, તેણીએ લગ્ન કર્યા પછી કામ કર્યું નથી. J-----e -rbeit-- -i-h- --hr,---i-d-m-s-e-gehe-r---t-h--. Ja, sie arbeitet nicht mehr, seitdem sie geheiratet hat. J-, s-e a-b-i-e- n-c-t m-h-, s-i-d-m s-e g-h-i-a-e- h-t- -------------------------------------------------------- Ja, sie arbeitet nicht mehr, seitdem sie geheiratet hat. 0
તેણીએ લગ્ન કર્યા પછી કામ કર્યું નથી. Se---em--i- g--e-r------a-, -rbe-tet-----ni------hr. Seitdem sie geheiratet hat, arbeitet sie nicht mehr. S-i-d-m s-e g-h-i-a-e- h-t- a-b-i-e- s-e n-c-t m-h-. ---------------------------------------------------- Seitdem sie geheiratet hat, arbeitet sie nicht mehr. 0
તેઓ મળ્યા ત્યારથી તેઓ ખુશ છે. Seit-em ---------ke----,-sind sie--l----ich. Seitdem sie sich kennen, sind sie glücklich. S-i-d-m s-e s-c- k-n-e-, s-n- s-e g-ü-k-i-h- -------------------------------------------- Seitdem sie sich kennen, sind sie glücklich. 0
બાળકો થયા ત્યારથી તેઓ ભાગ્યે જ બહાર જાય છે. S-it-em --e K-nde- ---e-, ge--n--ie s----- au-. Seitdem sie Kinder haben, gehen sie selten aus. S-i-d-m s-e K-n-e- h-b-n- g-h-n s-e s-l-e- a-s- ----------------------------------------------- Seitdem sie Kinder haben, gehen sie selten aus. 0
તેણી ક્યારે ફોન કરે છે? W--n---l---niert -i-? Wann telefoniert sie? W-n- t-l-f-n-e-t s-e- --------------------- Wann telefoniert sie? 0
ડ્રાઇવિંગ કરતી વખતે? Wäh--n- de-----r-? Während der Fahrt? W-h-e-d d-r F-h-t- ------------------ Während der Fahrt? 0
હા, ડ્રાઇવિંગ કરતી વખતે. Ja, -ähr--d---- A--o f-hrt. Ja, während sie Auto fährt. J-, w-h-e-d s-e A-t- f-h-t- --------------------------- Ja, während sie Auto fährt. 0
ડ્રાઇવિંગ કરતી વખતે તે ફોન પર છે. Sie t-----n--r-, w-hr--d-sie -ut----h--. Sie telefoniert, während sie Auto fährt. S-e t-l-f-n-e-t- w-h-e-d s-e A-t- f-h-t- ---------------------------------------- Sie telefoniert, während sie Auto fährt. 0
ઇસ્ત્રી કરતી વખતે તે ટીવી જુએ છે. Si--sieh---er-,--ähr-n--s-e---ge--. Sie sieht fern, während sie bügelt. S-e s-e-t f-r-, w-h-e-d s-e b-g-l-. ----------------------------------- Sie sieht fern, während sie bügelt. 0
તેણી પોતાનું કામ કરતી વખતે સંગીત સાંભળે છે. Si- ---t Musi-, wäh-en------ih-----f-a----macht. Sie hört Musik, während sie ihre Aufgaben macht. S-e h-r- M-s-k- w-h-e-d s-e i-r- A-f-a-e- m-c-t- ------------------------------------------------ Sie hört Musik, während sie ihre Aufgaben macht. 0
જો મારી પાસે ચશ્મા ન હોય તો હું કંઈપણ જોઈ શકતો નથી. I-- -eh- ni-h-s,-wen----h-k--n--B-il-e ----. Ich sehe nichts, wenn ich keine Brille habe. I-h s-h- n-c-t-, w-n- i-h k-i-e B-i-l- h-b-. -------------------------------------------- Ich sehe nichts, wenn ich keine Brille habe. 0
જ્યારે સંગીત આટલું લાઉડ હોય ત્યારે મને કંઈ સમજાતું નથી. I-h ---s---e---c-ts, -en- di- --s---so --ut--s-. Ich verstehe nichts, wenn die Musik so laut ist. I-h v-r-t-h- n-c-t-, w-n- d-e M-s-k s- l-u- i-t- ------------------------------------------------ Ich verstehe nichts, wenn die Musik so laut ist. 0
જ્યારે મને શરદી થાય છે ત્યારે મને કંઈપણ ગંધ નથી આવતી. I-h --e--e -i---s,--en- -c- -c-n-p--- --b-. Ich rieche nichts, wenn ich Schnupfen habe. I-h r-e-h- n-c-t-, w-n- i-h S-h-u-f-n h-b-. ------------------------------------------- Ich rieche nichts, wenn ich Schnupfen habe. 0
જો વરસાદ પડશે તો અમે ટેક્સી લઈશું. W-r ---m-- e-n-Ta-i- -en---s-reg--t. Wir nehmen ein Taxi, wenn es regnet. W-r n-h-e- e-n T-x-, w-n- e- r-g-e-. ------------------------------------ Wir nehmen ein Taxi, wenn es regnet. 0
જ્યારે આપણે લોટરી જીતીએ છીએ ત્યારે આપણે વિશ્વની મુસાફરી કરીએ છીએ. W---re-s----- --e--el----en---i- -m--ott- g-wi-n--. Wir reisen um die Welt, wenn wir im Lotto gewinnen. W-r r-i-e- u- d-e W-l-, w-n- w-r i- L-t-o g-w-n-e-. --------------------------------------------------- Wir reisen um die Welt, wenn wir im Lotto gewinnen. 0
જો તે જલ્દી નહીં આવે તો અમે ખાવાનું શરૂ કરીશું. W-- f--g-- -it---m-Essen-an, w--- -r --c-- -a-d-k---t. Wir fangen mit dem Essen an, wenn er nicht bald kommt. W-r f-n-e- m-t d-m E-s-n a-, w-n- e- n-c-t b-l- k-m-t- ------------------------------------------------------ Wir fangen mit dem Essen an, wenn er nicht bald kommt. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -