શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu Conjunctions 2   »   el Σύνδεσμοι 2

95 [પંચાવન]

Conjunctions 2

Conjunctions 2

95 [ενενήντα πέντε]

95 [enenḗnta pénte]

Σύνδεσμοι 2

[Sýndesmoi 2]

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Greek રમ વધુ
તેણીએ કેટલા સમયથી કામ કરવાનું બંધ કર્યું છે? Απ- -ό-ε-δ-ν δ-υλε--ι -ι-; Από πότε δεν δουλεύει πια; Α-ό π-τ- δ-ν δ-υ-ε-ε- π-α- -------------------------- Από πότε δεν δουλεύει πια; 0
Ap--p--e---n----l--ei pia? Apó póte den douleúei pia? A-ó p-t- d-n d-u-e-e- p-a- -------------------------- Apó póte den douleúei pia?
તેના લગ્નથી? Απ- τό-- -ο- π--τρ--τ-κ-; Από τότε που παντρεύτηκε; Α-ό τ-τ- π-υ π-ν-ρ-ύ-η-ε- ------------------------- Από τότε που παντρεύτηκε; 0
Apó-tó-e--ou --n-r--tēk-? Apó tóte pou pantreútēke? A-ó t-t- p-u p-n-r-ú-ē-e- ------------------------- Apó tóte pou pantreútēke?
હા, તેણીએ લગ્ન કર્યા પછી કામ કર્યું નથી. Να-- δεν ----ε------- α---τ--ε-------ν--ε--η-ε. Ναι, δεν δουλεύει πια από τότε που παντρεύτηκε. Ν-ι- δ-ν δ-υ-ε-ε- π-α α-ό τ-τ- π-υ π-ν-ρ-ύ-η-ε- ----------------------------------------------- Ναι, δεν δουλεύει πια από τότε που παντρεύτηκε. 0
Nai- -en-d--le----p-a--pó-t----po- p-n-r--tēke. Nai, den douleúei pia apó tóte pou pantreútēke. N-i- d-n d-u-e-e- p-a a-ó t-t- p-u p-n-r-ú-ē-e- ----------------------------------------------- Nai, den douleúei pia apó tóte pou pantreútēke.
તેણીએ લગ્ન કર્યા પછી કામ કર્યું નથી. Α-ό-τ-τε-π-υ ----ρ--τηκ---ε--δου---ει----. Από τότε που παντρεύτηκε δεν δουλεύει πια. Α-ό τ-τ- π-υ π-ν-ρ-ύ-η-ε δ-ν δ-υ-ε-ε- π-α- ------------------------------------------ Από τότε που παντρεύτηκε δεν δουλεύει πια. 0
Apó-t-t--p-- p---r-út--e d-n -o-le-e-----. Apó tóte pou pantreútēke den douleúei pia. A-ó t-t- p-u p-n-r-ú-ē-e d-n d-u-e-e- p-a- ------------------------------------------ Apó tóte pou pantreútēke den douleúei pia.
તેઓ મળ્યા ત્યારથી તેઓ ખુશ છે. Α-ό τ--- --υ-----ίσ--κ--,-είνα- -υτ-χ-σμ----. Από τότε που γνωρίστηκαν, είναι ευτυχισμένοι. Α-ό τ-τ- π-υ γ-ω-ί-τ-κ-ν- ε-ν-ι ε-τ-χ-σ-έ-ο-. --------------------------------------------- Από τότε που γνωρίστηκαν, είναι ευτυχισμένοι. 0
Ap- --t-------nō-ístēk-n, e--a--e-ty-----én--. Apó tóte pou gnōrístēkan, eínai eutychisménoi. A-ó t-t- p-u g-ō-í-t-k-n- e-n-i e-t-c-i-m-n-i- ---------------------------------------------- Apó tóte pou gnōrístēkan, eínai eutychisménoi.
બાળકો થયા ત્યારથી તેઓ ભાગ્યે જ બહાર જાય છે. Απ--τ-τε π-- α-έκτ-----πα--ιά, -γ-ίνο-ν --ά-ι-. Από τότε που απέκτησαν παιδιά, βγαίνουν σπάνια. Α-ό τ-τ- π-υ α-έ-τ-σ-ν π-ι-ι-, β-α-ν-υ- σ-ά-ι-. ----------------------------------------------- Από τότε που απέκτησαν παιδιά, βγαίνουν σπάνια. 0
Apó tó-e -ou-apék-ē-an -a-d--- -------- s-á---. Apó tóte pou apéktēsan paidiá, bgaínoun spánia. A-ó t-t- p-u a-é-t-s-n p-i-i-, b-a-n-u- s-á-i-. ----------------------------------------------- Apó tóte pou apéktēsan paidiá, bgaínoun spánia.
તેણી ક્યારે ફોન કરે છે? Πό-- -ι-ά-- --ο--η--φων-; Πότε μιλάει στο τηλέφωνο; Π-τ- μ-λ-ε- σ-ο τ-λ-φ-ν-; ------------------------- Πότε μιλάει στο τηλέφωνο; 0
P--e milá-i st- -ēl-phō-o? Póte miláei sto tēléphōno? P-t- m-l-e- s-o t-l-p-ō-o- -------------------------- Póte miláei sto tēléphōno?
ડ્રાઇવિંગ કરતી વખતે? Ενώ ---γ-ί; Ενώ οδηγεί; Ε-ώ ο-η-ε-; ----------- Ενώ οδηγεί; 0
Enṓ -dēg--? Enṓ odēgeí? E-ṓ o-ē-e-? ----------- Enṓ odēgeí?
હા, ડ્રાઇવિંગ કરતી વખતે. Ν-ι- --ώ οδηγ-ί. Ναι, ενώ οδηγεί. Ν-ι- ε-ώ ο-η-ε-. ---------------- Ναι, ενώ οδηγεί. 0
Na-,-e-ṓ-o-ēge-. Nai, enṓ odēgeí. N-i- e-ṓ o-ē-e-. ---------------- Nai, enṓ odēgeí.
ડ્રાઇવિંગ કરતી વખતે તે ફોન પર છે. Μ-λάει σ----ηλέφ-ν- ε----δηγεί. Μιλάει στο τηλέφωνο ενώ οδηγεί. Μ-λ-ε- σ-ο τ-λ-φ-ν- ε-ώ ο-η-ε-. ------------------------------- Μιλάει στο τηλέφωνο ενώ οδηγεί. 0
Mil-e- s-- ----p---o -nṓ od---í. Miláei sto tēléphōno enṓ odēgeí. M-l-e- s-o t-l-p-ō-o e-ṓ o-ē-e-. -------------------------------- Miláei sto tēléphōno enṓ odēgeí.
ઇસ્ત્રી કરતી વખતે તે ટીવી જુએ છે. Βλ-π----ηλε-ρα-η-----σι-ε---ει. Βλέπει τηλεόραση ενώ σιδερώνει. Β-έ-ε- τ-λ-ό-α-η ε-ώ σ-δ-ρ-ν-ι- ------------------------------- Βλέπει τηλεόραση ενώ σιδερώνει. 0
Bl---- -ē-eó---- en- -i-er--ei. Blépei tēleórasē enṓ siderṓnei. B-é-e- t-l-ó-a-ē e-ṓ s-d-r-n-i- ------------------------------- Blépei tēleórasē enṓ siderṓnei.
તેણી પોતાનું કામ કરતી વખતે સંગીત સાંભળે છે. Ακ--ε- -ου-ι---ενώ--ά-ε- ------ήμ--- τ-ς. Ακούει μουσική ενώ κάνει τα μαθήματά της. Α-ο-ε- μ-υ-ι-ή ε-ώ κ-ν-ι τ- μ-θ-μ-τ- τ-ς- ----------------------------------------- Ακούει μουσική ενώ κάνει τα μαθήματά της. 0
Akoúei -o--i-ḗ --ṓ-ká--i-t- mat---a-á--ē-. Akoúei mousikḗ enṓ kánei ta mathḗmatá tēs. A-o-e- m-u-i-ḗ e-ṓ k-n-i t- m-t-ḗ-a-á t-s- ------------------------------------------ Akoúei mousikḗ enṓ kánei ta mathḗmatá tēs.
જો મારી પાસે ચશ્મા ન હોય તો હું કંઈપણ જોઈ શકતો નથી. Δε--βλ-πω τ--ο-α ό-αν --------ω-γ-α-ιά. Δεν βλέπω τίποτα όταν δεν φοράω γυαλιά. Δ-ν β-έ-ω τ-π-τ- ό-α- δ-ν φ-ρ-ω γ-α-ι-. --------------------------------------- Δεν βλέπω τίποτα όταν δεν φοράω γυαλιά. 0
D-n ----- t-p--- ---n --n-p----ō g--l--. Den blépō típota ótan den phoráō gyaliá. D-n b-é-ō t-p-t- ó-a- d-n p-o-á- g-a-i-. ---------------------------------------- Den blépō típota ótan den phoráō gyaliá.
જ્યારે સંગીત આટલું લાઉડ હોય ત્યારે મને કંઈ સમજાતું નથી. Δε----τ--αβ-ί-- τί-------αν η μο-σ----ε-ν-ι-τ----δ-νατ-. Δεν καταλαβαίνω τίποτα όταν η μουσική είναι τόσο δυνατά. Δ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω τ-π-τ- ό-α- η μ-υ-ι-ή ε-ν-ι τ-σ- δ-ν-τ-. -------------------------------------------------------- Δεν καταλαβαίνω τίποτα όταν η μουσική είναι τόσο δυνατά. 0
D-- k--al-b-ín--típ--a --an---m-us--ḗ eí--i t-s- d-natá. Den katalabaínō típota ótan ē mousikḗ eínai tóso dynatá. D-n k-t-l-b-í-ō t-p-t- ó-a- ē m-u-i-ḗ e-n-i t-s- d-n-t-. -------------------------------------------------------- Den katalabaínō típota ótan ē mousikḗ eínai tóso dynatá.
જ્યારે મને શરદી થાય છે ત્યારે મને કંઈપણ ગંધ નથી આવતી. Δεν μ---- να -υρ-σ---ί---- -τα- ε--αι συ-αχ--έν-ς. Δεν μπορώ να μυρίσω τίποτα όταν είμαι συναχωμένος. Δ-ν μ-ο-ώ ν- μ-ρ-σ- τ-π-τ- ό-α- ε-μ-ι σ-ν-χ-μ-ν-ς- -------------------------------------------------- Δεν μπορώ να μυρίσω τίποτα όταν είμαι συναχωμένος. 0
De- m--rṓ -a my--s-----o-----an -í--- s-nachō-én--. Den mporṓ na myrísō típota ótan eímai synachōménos. D-n m-o-ṓ n- m-r-s- t-p-t- ó-a- e-m-i s-n-c-ō-é-o-. --------------------------------------------------- Den mporṓ na myrísō típota ótan eímai synachōménos.
જો વરસાદ પડશે તો અમે ટેક્સી લઈશું. Θ--π--ο-με -α-ί-α---ρ----. Θα πάρουμε ταξί αν βρέχει. Θ- π-ρ-υ-ε τ-ξ- α- β-έ-ε-. -------------------------- Θα πάρουμε ταξί αν βρέχει. 0
Th----r-u-e -ax- -n-b---hei. Tha pároume taxí an bréchei. T-a p-r-u-e t-x- a- b-é-h-i- ---------------------------- Tha pároume taxí an bréchei.
જ્યારે આપણે લોટરી જીતીએ છીએ ત્યારે આપણે વિશ્વની મુસાફરી કરીએ છીએ. Θ- -ά-ο--ε--ον γ-ρο του--ό---υ-αν--ερ--σ---ε -- Λ---ο. Θα κάνουμε τον γύρο του κόσμου αν κερδίσουμε το Λόττο. Θ- κ-ν-υ-ε τ-ν γ-ρ- τ-υ κ-σ-ο- α- κ-ρ-ί-ο-μ- τ- Λ-τ-ο- ------------------------------------------------------ Θα κάνουμε τον γύρο του κόσμου αν κερδίσουμε το Λόττο. 0
T-a-k-no------- gý------ k-sm-u an ---díso--e--o----t-. Tha kánoume ton gýro tou kósmou an kerdísoume to Lótto. T-a k-n-u-e t-n g-r- t-u k-s-o- a- k-r-í-o-m- t- L-t-o- ------------------------------------------------------- Tha kánoume ton gýro tou kósmou an kerdísoume to Lótto.
જો તે જલ્દી નહીં આવે તો અમે ખાવાનું શરૂ કરીશું. Θ- ξ---νήσο--ε--α-τ------ν -εν έρ--- σύ--ο-α. Θα ξεκινήσουμε να τρώμε αν δεν έρθει σύντομα. Θ- ξ-κ-ν-σ-υ-ε ν- τ-ώ-ε α- δ-ν έ-θ-ι σ-ν-ο-α- --------------------------------------------- Θα ξεκινήσουμε να τρώμε αν δεν έρθει σύντομα. 0
Tha-x------oume -a--r----an d-n --th-i -ý-t---. Tha xekinḗsoume na trṓme an den érthei sýntoma. T-a x-k-n-s-u-e n- t-ṓ-e a- d-n é-t-e- s-n-o-a- ----------------------------------------------- Tha xekinḗsoume na trṓme an den érthei sýntoma.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -