શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu Conjunctions 2   »   es Conjunciones 2

95 [પંચાવન]

Conjunctions 2

Conjunctions 2

95 [noventa y cinco]

Conjunciones 2

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Spanish રમ વધુ
તેણીએ કેટલા સમયથી કામ કરવાનું બંધ કર્યું છે? ¿---d--c-án-o no-tra------lla? ¿Desde cuándo no trabaja ella? ¿-e-d- c-á-d- n- t-a-a-a e-l-? ------------------------------ ¿Desde cuándo no trabaja ella?
તેના લગ્નથી? ¿D----------e-cas-? ¿Desde que se casó? ¿-e-d- q-e s- c-s-? ------------------- ¿Desde que se casó?
હા, તેણીએ લગ્ન કર્યા પછી કામ કર્યું નથી. Sí,-no --------de-----u---e cas-. Sí, no trabaja desde que se casó. S-, n- t-a-a-a d-s-e q-e s- c-s-. --------------------------------- Sí, no trabaja desde que se casó.
તેણીએ લગ્ન કર્યા પછી કામ કર્યું નથી. D-----q-e--e cas---n--t-a-a-a. Desde que se casó, no trabaja. D-s-e q-e s- c-s-, n- t-a-a-a- ------------------------------ Desde que se casó, no trabaja.
તેઓ મળ્યા ત્યારથી તેઓ ખુશ છે. D-s----u- -- ---ocen, -o- fe-i-e-. Desde que se conocen, son felices. D-s-e q-e s- c-n-c-n- s-n f-l-c-s- ---------------------------------- Desde que se conocen, son felices.
બાળકો થયા ત્યારથી તેઓ ભાગ્યે જ બહાર જાય છે. D-sde q-e--ie--n -i---,--alen-p--o. Desde que tienen niños, salen poco. D-s-e q-e t-e-e- n-ñ-s- s-l-n p-c-. ----------------------------------- Desde que tienen niños, salen poco.
તેણી ક્યારે ફોન કરે છે? ¿-u-----h-bl- (---a)--or ---é-ono? ¿Cuándo habla (ella) por teléfono? ¿-u-n-o h-b-a (-l-a- p-r t-l-f-n-? ---------------------------------- ¿Cuándo habla (ella) por teléfono?
ડ્રાઇવિંગ કરતી વખતે? ¿Mi--tr-- c-nduc-? ¿Mientras conduce? ¿-i-n-r-s c-n-u-e- ------------------ ¿Mientras conduce?
હા, ડ્રાઇવિંગ કરતી વખતે. Sí- mi-nt-a---o--uc-. Sí, mientras conduce. S-, m-e-t-a- c-n-u-e- --------------------- Sí, mientras conduce.
ડ્રાઇવિંગ કરતી વખતે તે ફોન પર છે. H--l- p------éfo-----e---a- -o--uc-. Habla por teléfono mientras conduce. H-b-a p-r t-l-f-n- m-e-t-a- c-n-u-e- ------------------------------------ Habla por teléfono mientras conduce.
ઇસ્ત્રી કરતી વખતે તે ટીવી જુએ છે. V- -- tele-i--ó- mien--a----a-cha. Ve la televisión mientras plancha. V- l- t-l-v-s-ó- m-e-t-a- p-a-c-a- ---------------------------------- Ve la televisión mientras plancha.
તેણી પોતાનું કામ કરતી વખતે સંગીત સાંભળે છે. Es--cha mú-ic- --e-t-a----ce l-- --re--. Escucha música mientras hace las tareas. E-c-c-a m-s-c- m-e-t-a- h-c- l-s t-r-a-. ---------------------------------------- Escucha música mientras hace las tareas.
જો મારી પાસે ચશ્મા ન હોય તો હું કંઈપણ જોઈ શકતો નથી. (Y---no-v-- n-da, -uando--- --ev- g-f-s. (Yo) no veo nada, cuando no llevo gafas. (-o- n- v-o n-d-, c-a-d- n- l-e-o g-f-s- ---------------------------------------- (Yo) no veo nada, cuando no llevo gafas.
જ્યારે સંગીત આટલું લાઉડ હોય ત્યારે મને કંઈ સમજાતું નથી. N--ent-e--o nada- cuando--- -ú--ca e--á---n-a-t-. No entiendo nada, cuando la música está tan alta. N- e-t-e-d- n-d-, c-a-d- l- m-s-c- e-t- t-n a-t-. ------------------------------------------------- No entiendo nada, cuando la música está tan alta.
જ્યારે મને શરદી થાય છે ત્યારે મને કંઈપણ ગંધ નથી આવતી. No huel- --da- --a--o ----y re-f-ia-- ---. No huelo nada, cuando estoy resfriado /-a. N- h-e-o n-d-, c-a-d- e-t-y r-s-r-a-o /-a- ------------------------------------------ No huelo nada, cuando estoy resfriado /-a.
જો વરસાદ પડશે તો અમે ટેક્સી લઈશું. S--l----e,---ge--m-s ---om-----s -a-.- u- ta-i. Si llueve, cogeremos / tomaremos (am.) un taxi. S- l-u-v-, c-g-r-m-s / t-m-r-m-s (-m-) u- t-x-. ----------------------------------------------- Si llueve, cogeremos / tomaremos (am.) un taxi.
જ્યારે આપણે લોટરી જીતીએ છીએ ત્યારે આપણે વિશ્વની મુસાફરી કરીએ છીએ. Si--o- ---a--a-l-t--ía, -a-em-s--a-vuel-- a--m--do. Si nos toca la lotería, daremos la vuelta al mundo. S- n-s t-c- l- l-t-r-a- d-r-m-s l- v-e-t- a- m-n-o- --------------------------------------------------- Si nos toca la lotería, daremos la vuelta al mundo.
જો તે જલ્દી નહીં આવે તો અમે ખાવાનું શરૂ કરીશું. S--(--) no --e-a ----t-- -mpeza-e--s-- -om--. Si (él) no llega pronto, empezaremos a comer. S- (-l- n- l-e-a p-o-t-, e-p-z-r-m-s a c-m-r- --------------------------------------------- Si (él) no llega pronto, empezaremos a comer.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -