आपने स्पेनी कहाँ से सीखी?
Д-- Вы вы--ч-л- -с----к-ю мо-у?
Д__ В_ в_______ і________ м____
Д-е В- в-в-ч-л- і-п-н-к-ю м-в-?
-------------------------------
Дзе Вы вывучалі іспанскую мову?
0
D-- -y ------a---іsp-nsk-y--mov-?
D__ V_ v________ і_________ m____
D-e V- v-v-c-a-і і-p-n-k-y- m-v-?
---------------------------------
Dze Vy vyvuchalі іspanskuyu movu?
आपने स्पेनी कहाँ से सीखी?
Дзе Вы вывучалі іспанскую мову?
Dze Vy vyvuchalі іspanskuyu movu?
क्या आप पुर्तगाली भी जानते / जानती हैं?
В--т-кс-м---алода--- -а----а-ьс-ай?
В_ т______ в________ п_____________
В- т-к-а-а в-л-д-е-е п-р-у-а-ь-к-й-
-----------------------------------
Вы таксама валодаеце партугальскай?
0
V- ---sa-- --lodae------r-u--l’s-a-?
V_ t______ v_________ p_____________
V- t-k-a-a v-l-d-e-s- p-r-u-a-’-k-y-
------------------------------------
Vy taksama valodaetse partugal’skay?
क्या आप पुर्तगाली भी जानते / जानती हैं?
Вы таксама валодаеце партугальскай?
Vy taksama valodaetse partugal’skay?
जी हाँ, और मैं थोडी सी इटालियन भी जानता / जानती हूँ
Так,---чэ-- --о-к--ва-о-аю-іт-ль---к--.
Т___ я___ я т_____ в______ і___________
Т-к- я-ч- я т-о-к- в-л-д-ю і-а-ь-н-к-й-
---------------------------------------
Так, яшчэ я трошкі валодаю італьянскай.
0
Tak- --s-c-- ya--roshkі v-lod--u---a-’-a--kay.
T___ y______ y_ t______ v_______ і____________
T-k- y-s-c-e y- t-o-h-і v-l-d-y- і-a-’-a-s-a-.
----------------------------------------------
Tak, yashche ya troshkі valodayu іtal’yanskay.
जी हाँ, और मैं थोडी सी इटालियन भी जानता / जानती हूँ
Так, яшчэ я трошкі валодаю італьянскай.
Tak, yashche ya troshkі valodayu іtal’yanskay.
मुझे लगता है आप बहुत अच्छा बोलते / बोलती हैं
Я лі--- В--ве-------бра---з--ў-я--е.
Я л____ В_ в_____ д____ р___________
Я л-ч-, В- в-л-м- д-б-а р-з-а-л-е-е-
------------------------------------
Я лічу, Вы вельмі добра размаўляеце.
0
Ya---c-----y vel-mі dobr----z-au-y-y---e.
Y_ l_____ V_ v_____ d____ r______________
Y- l-c-u- V- v-l-m- d-b-a r-z-a-l-a-e-s-.
-----------------------------------------
Ya lіchu, Vy vel’mі dobra razmaulyayetse.
मुझे लगता है आप बहुत अच्छा बोलते / बोलती हैं
Я лічу, Вы вельмі добра размаўляеце.
Ya lіchu, Vy vel’mі dobra razmaulyayetse.
ये भाषाएँ बहुत एक जैसी हैं
Мов---а-олі па-----я.
М___ д_____ п________
М-в- д-в-л- п-д-б-ы-.
---------------------
Мовы даволі падобныя.
0
Mov---a-o-і-pa--b-y--.
M___ d_____ p_________
M-v- d-v-l- p-d-b-y-a-
----------------------
Movy davolі padobnyya.
ये भाषाएँ बहुत एक जैसी हैं
Мовы даволі падобныя.
Movy davolі padobnyya.
मैं उनको अच्छी तरह से समझ सकता / सकती हूँ
Я Ва--д---- р-з----.
Я В__ д____ р_______
Я В-с д-б-а р-з-м-ю-
--------------------
Я Вас добра разумею.
0
Y--Vas do---------ey-.
Y_ V__ d____ r________
Y- V-s d-b-a r-z-m-y-.
----------------------
Ya Vas dobra razumeyu.
मैं उनको अच्छी तरह से समझ सकता / सकती हूँ
Я Вас добра разумею.
Ya Vas dobra razumeyu.
लेकिन बोलना और लिखना कठिन है
Ал----з----я-ь---пісац- –-ц-жка.
А__ р_________ і п_____ – ц_____
А-е р-з-а-л-ц- і п-с-ц- – ц-ж-а-
--------------------------------
Але размаўляць і пісаць – цяжка.
0
Ale-r-z-a---ats------s--s- – tsya-hka.
A__ r___________ і p______ – t________
A-e r-z-a-l-a-s- і p-s-t-’ – t-y-z-k-.
--------------------------------------
Ale razmaulyats’ і pіsats’ – tsyazhka.
लेकिन बोलना और लिखना कठिन है
Але размаўляць і пісаць – цяжка.
Ale razmaulyats’ і pіsats’ – tsyazhka.
मैं अब भी कई गलतियाँ करता / करती हूँ
Я раб-ю-я--- -м-т пам-лак.
Я р____ я___ ш___ п_______
Я р-б-ю я-ч- ш-а- п-м-л-к-
--------------------------
Я раблю яшчэ шмат памылак.
0
Y--ra--y- y---ch- s-----pa-yla-.
Y_ r_____ y______ s____ p_______
Y- r-b-y- y-s-c-e s-m-t p-m-l-k-
--------------------------------
Ya rablyu yashche shmat pamylak.
मैं अब भी कई गलतियाँ करता / करती हूँ
Я раблю яшчэ шмат памылак.
Ya rablyu yashche shmat pamylak.
कृपया मेरी गलतियाँ हमेशा ठीक कीजिए
К-л----ска- п-п--ўл-----м--- --ўжды!
К___ л_____ п__________ м___ з______
К-л- л-с-а- п-п-а-л-й-е м-н- з-ў-д-!
------------------------------------
Калі ласка, папраўляйце мяне заўжды!
0
K-l--la--a- -apra----yt-- m---e ---z---!
K___ l_____ p____________ m____ z_______
K-l- l-s-a- p-p-a-l-a-t-e m-a-e z-u-h-y-
----------------------------------------
Kalі laska, papraulyaytse myane zauzhdy!
कृपया मेरी गलतियाँ हमेशा ठीक कीजिए
Калі ласка, папраўляйце мяне заўжды!
Kalі laska, papraulyaytse myane zauzhdy!
आपका उच्चारण अच्छा है
У-Ва---алк-м-доб-ае в----ле---.
У В__ ц_____ д_____ в__________
У В-с ц-л-а- д-б-а- в-м-ў-е-н-.
-------------------------------
У Вас цалкам добрае вымаўленне.
0
U V----sa-----do-ra--vyma-l---e.
U V__ t______ d_____ v__________
U V-s t-a-k-m d-b-a- v-m-u-e-n-.
--------------------------------
U Vas tsalkam dobrae vymaulenne.
आपका उच्चारण अच्छा है
У Вас цалкам добрае вымаўленне.
U Vas tsalkam dobrae vymaulenne.
आप थोड़े से स्वराघात से बोलते हैं
У -а---ува-ь не-я--кі--кц--т.
У В__ ч_____ н_______ а______
У В-с ч-в-ц- н-в-л-к- а-ц-н-.
-----------------------------
У Вас чуваць невялікі акцэнт.
0
U-V-- chu-a--------al------tsent.
U V__ c_______ n________ a_______
U V-s c-u-a-s- n-v-a-і-і a-t-e-t-
---------------------------------
U Vas chuvats’ nevyalіkі aktsent.
आप थोड़े से स्वराघात से बोलते हैं
У Вас чуваць невялікі акцэнт.
U Vas chuvats’ nevyalіkі aktsent.
आप कहाँ के हैं यह पता लगता है
М-ж-- па-н-------к--ь ----р---а--.
М____ п_______ а_____ В_ п________
М-ж-а п-з-а-ь- а-к-л- В- п-ы-х-л-.
----------------------------------
Можна пазнаць, адкуль Вы прыехалі.
0
M---na --zn---’,-adkul’-Vy-p--e-ha--.
M_____ p________ a_____ V_ p_________
M-z-n- p-z-a-s-, a-k-l- V- p-y-k-a-і-
-------------------------------------
Mozhna paznats’, adkul’ Vy pryekhalі.
आप कहाँ के हैं यह पता लगता है
Можна пазнаць, адкуль Вы прыехалі.
Mozhna paznats’, adkul’ Vy pryekhalі.
आपकी मातृभाषा क्या है?
Я-а--Ваш- -----я мо--?
Я___ В___ р_____ м____
Я-а- В-ш- р-д-а- м-в-?
----------------------
Якая Ваша родная мова?
0
Ya---a Va--a r--n-y--mo--?
Y_____ V____ r______ m____
Y-k-y- V-s-a r-d-a-a m-v-?
--------------------------
Yakaya Vasha rodnaya mova?
आपकी मातृभाषा क्या है?
Якая Ваша родная мова?
Yakaya Vasha rodnaya mova?
क्या आप भाषा का कोई पाठ्यक्रम कर रहे / रही हैं?
Вы -р--одз--е -о--ы--ку-сы?
В_ п_________ м_____ к_____
В- п-а-о-з-ц- м-ў-ы- к-р-ы-
---------------------------
Вы праходзіце моўныя курсы?
0
V--p---ho-z--s--moun-ya-ku-s-?
V_ p___________ m______ k_____
V- p-a-h-d-і-s- m-u-y-a k-r-y-
------------------------------
Vy prakhodzіtse mounyya kursy?
क्या आप भाषा का कोई पाठ्यक्रम कर रहे / रही हैं?
Вы праходзіце моўныя курсы?
Vy prakhodzіtse mounyya kursy?
आप कौन सी पुस्तक इस्तेमाल कर रहे / रही हैं?
З---ім ----у---к----ы пр-ц----?
З я___ п__________ В_ п________
З я-і- п-д-у-н-к-м В- п-а-у-ц-?
-------------------------------
З якім падручнікам Вы працуеце?
0
Z--akі--pa-r-chn-k----y-pra----t--?
Z y____ p___________ V_ p__________
Z y-k-m p-d-u-h-і-a- V- p-a-s-e-s-?
-----------------------------------
Z yakіm padruchnіkam Vy pratsuetse?
आप कौन सी पुस्तक इस्तेमाल कर रहे / रही हैं?
З якім падручнікам Вы працуеце?
Z yakіm padruchnіkam Vy pratsuetse?
उसका नाम मुझे इस समय याद नहीं है
Ц-п-- - -е магу ўз---а-------ён на--в-е-ц-.
Ц____ я н_ м___ ў________ я_ ё_ н__________
Ц-п-р я н- м-г- ў-г-д-ц-, я- ё- н-з-в-е-ц-.
-------------------------------------------
Цяпер я не магу ўзгадаць, як ён называецца.
0
T-y---r-y--ne-m-gu---ga--t-’- ya--yon n-zyva-t-tsa.
T______ y_ n_ m___ u_________ y__ y__ n____________
T-y-p-r y- n- m-g- u-g-d-t-’- y-k y-n n-z-v-e-s-s-.
---------------------------------------------------
Tsyaper ya ne magu uzgadats’, yak yon nazyvaetstsa.
उसका नाम मुझे इस समय याद नहीं है
Цяпер я не магу ўзгадаць, як ён называецца.
Tsyaper ya ne magu uzgadats’, yak yon nazyvaetstsa.
मुझे इस समय उसका नाम याद नहीं आ रहा है
Я не----у----а-аць --з---па-ручнік-.
Я н_ м___ ў_______ н____ п__________
Я н- м-г- ў-г-д-ц- н-з-у п-д-у-н-к-.
------------------------------------
Я не магу ўзгадаць назву падручніка.
0
Y--ne m----u-g--ats- -a--u--a-r-c-nі-a.
Y_ n_ m___ u________ n____ p___________
Y- n- m-g- u-g-d-t-’ n-z-u p-d-u-h-і-a-
---------------------------------------
Ya ne magu uzgadats’ nazvu padruchnіka.
मुझे इस समय उसका नाम याद नहीं आ रहा है
Я не магу ўзгадаць назву падручніка.
Ya ne magu uzgadats’ nazvu padruchnіka.
मैं भूल गया / गयी
Я-я- з-бы-.
Я я_ з_____
Я я- з-б-ў-
-----------
Я яе забыў.
0
Y- ---- -a--u.
Y_ y___ z_____
Y- y-y- z-b-u-
--------------
Ya yaye zabyu.
मैं भूल गया / गयी
Я яе забыў.
Ya yaye zabyu.