वाक्यांश

hi विदेशी भाषाएँ सीखना   »   ru Изучать иностранные языки

२३ [तेईस]

विदेशी भाषाएँ सीखना

विदेशी भाषाएँ सीखना

23 [двадцать три]

23 [dvadtsatʹ tri]

Изучать иностранные языки

[Izuchatʹ inostrannyye yazyki]

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी रूसी प्ले अधिक
आपने स्पेनी कहाँ से सीखी? Где-В- в-у--ли--с--н--ий? Г-- В- в------ и--------- Г-е В- в-у-и-и и-п-н-к-й- ------------------------- Где Вы выучили испанский? 0
Gde V---yu--ili-----n-ki-? G-- V- v------- i--------- G-e V- v-u-h-l- i-p-n-k-y- -------------------------- Gde Vy vyuchili ispanskiy?
क्या आप पुर्तगाली भी जानते / जानती हैं? Вы-зн---- т-же----тугаль-к-й? В- з----- т--- п------------- В- з-а-т- т-ж- п-р-у-а-ь-к-й- ----------------------------- Вы знаете тоже португальский? 0
Vy---------tozh---or-ug---ski-? V- z------ t---- p------------- V- z-a-e-e t-z-e p-r-u-a-ʹ-k-y- ------------------------------- Vy znayete tozhe portugalʹskiy?
जी हाँ, और मैं थोडी सी इटालियन भी जानता / जानती हूँ Да-----ем--го и--л-я-ский. Д-- и н------ и----------- Д-, и н-м-о-о и-а-ь-н-к-й- -------------------------- Да, и немного итальянский. 0
D---i --m---o--talʹy-nski-. D-- i n------ i------------ D-, i n-m-o-o i-a-ʹ-a-s-i-. --------------------------- Da, i nemnogo italʹyanskiy.
मुझे लगता है आप बहुत अच्छा बोलते / बोलती हैं По-мо--у- Вы ---ори-е -ч-н- -ор---. П-------- В- г------- о---- х------ П---о-м-, В- г-в-р-т- о-е-ь х-р-ш-. ----------------------------------- По-моему, Вы говорите очень хорошо. 0
Po--oy-mu-----g-v-ri-e --he-ʹ k----s-o. P--------- V- g------- o----- k-------- P---o-e-u- V- g-v-r-t- o-h-n- k-o-o-h-. --------------------------------------- Po-moyemu, Vy govorite ochenʹ khorosho.
ये भाषाएँ बहुत एक जैसी हैं Э-и-яз-ки д-------но--охожи. Э-- я---- д--------- п------ Э-и я-ы-и д-с-а-о-н- п-х-ж-. ---------------------------- Эти языки достаточно похожи. 0
E-- -a--k- d----t-c--o----ho---. E-- y----- d---------- p-------- E-i y-z-k- d-s-a-o-h-o p-k-o-h-. -------------------------------- Eti yazyki dostatochno pokhozhi.
मैं उनको अच्छी तरह से समझ सकता / सकती हूँ Я-их х-ро-- по--маю. Я и- х----- п------- Я и- х-р-ш- п-н-м-ю- -------------------- Я их хорошо понимаю. 0
Ya-i-h kh--osho---ni----. Y- i-- k------- p-------- Y- i-h k-o-o-h- p-n-m-y-. ------------------------- Ya ikh khorosho ponimayu.
लेकिन बोलना और लिखना कठिन है Н- --вор-ть --писат--сл-жно. Н- г------- и п----- с------ Н- г-в-р-т- и п-с-т- с-о-н-. ---------------------------- Но говорить и писать сложно. 0
N--govori-ʹ-i-pisa-----o----. N- g------- i p----- s------- N- g-v-r-t- i p-s-t- s-o-h-o- ----------------------------- No govoritʹ i pisatʹ slozhno.
मैं अब भी कई गलतियाँ करता / करती हूँ Я ----дела---н-г------ок. Я е-- д---- м---- о------ Я е-е д-л-ю м-о-о о-и-о-. ------------------------- Я еще делаю много ошибок. 0
Ya-ye-hch--d--a-----og----hi--k. Y- y------ d----- m---- o------- Y- y-s-c-e d-l-y- m-o-o o-h-b-k- -------------------------------- Ya yeshche delayu mnogo oshibok.
कृपया मेरी गलतियाँ हमेशा ठीक कीजिए Попр-вля-т---е----пожал-йст- -аж-ы- -аз-. П---------- м---- п--------- к----- р-- . П-п-а-л-й-е м-н-, п-ж-л-й-т- к-ж-ы- р-з . ----------------------------------------- Поправляйте меня, пожалуйста каждый раз . 0
P-p-avlya-te me---- po----uy-t- k-z---- raz-. P----------- m----- p---------- k------ r-- . P-p-a-l-a-t- m-n-a- p-z-a-u-s-a k-z-d-y r-z . --------------------------------------------- Popravlyayte menya, pozhaluysta kazhdyy raz .
आपका उच्चारण अच्छा है Ваше прои-но---и- д-ста---н--хо--ш--. В--- п----------- д--------- х------- В-ш- п-о-з-о-е-и- д-с-а-о-н- х-р-ш-е- ------------------------------------- Ваше произношение достаточно хорошее. 0
Vas-- pr---n-s----y- d---at-c-n-----r---e--. V---- p------------- d---------- k---------- V-s-e p-o-z-o-h-n-y- d-s-a-o-h-o k-o-o-h-y-. -------------------------------------------- Vashe proiznosheniye dostatochno khorosheye.
आप थोड़े से स्वराघात से बोलते हैं У-Ва---еб-льшой-ак-е--. У В-- н-------- а------ У В-с н-б-л-ш-й а-ц-н-. ----------------------- У Вас небольшой акцент. 0
U---s ne--l-s--- -k-s--t. U V-- n--------- a------- U V-s n-b-l-s-o- a-t-e-t- ------------------------- U Vas nebolʹshoy aktsent.
आप कहाँ के हैं यह पता लगता है М-ж-о--сл-ш--ь ---уд---- ---ом. М---- у------- о----- В- р----- М-ж-о у-л-ш-т- о-к-д- В- р-д-м- ------------------------------- Можно услышать откуда Вы родом. 0
M--hn- u-l-shat- otku-- V- --d--. M----- u-------- o----- V- r----- M-z-n- u-l-s-a-ʹ o-k-d- V- r-d-m- --------------------------------- Mozhno uslyshatʹ otkuda Vy rodom.
आपकी मातृभाषा क्या है? К--о- я--к---- р---ой? К---- я--- В-- р------ К-к-й я-ы- В-ш р-д-о-? ---------------------- Какой язык Ваш родной? 0
Ka----y---- -as---o-n--? K---- y---- V--- r------ K-k-y y-z-k V-s- r-d-o-? ------------------------ Kakoy yazyk Vash rodnoy?
क्या आप भाषा का कोई पाठ्यक्रम कर रहे / रही हैं? В- х-дите -- --ы------к-р--? В- х----- н- я------- к----- В- х-д-т- н- я-ы-о-ы- к-р-ы- ---------------------------- Вы ходите на языковые курсы? 0
Vy----di-- na-yazyko--ye --rsy? V- k------ n- y--------- k----- V- k-o-i-e n- y-z-k-v-y- k-r-y- ------------------------------- Vy khodite na yazykovyye kursy?
आप कौन सी पुस्तक इस्तेमाल कर रहे / रही हैं? Каки- --е-н---- -ы п---з-ет-сь? К---- у-------- В- п----------- К-к-м у-е-н-к-м В- п-л-з-е-е-ь- ------------------------------- Каким учебником Вы пользуетесь? 0
Ka-i----h---i--m Vy-polʹzuye--sʹ? K---- u--------- V- p------------ K-k-m u-h-b-i-o- V- p-l-z-y-t-s-? --------------------------------- Kakim uchebnikom Vy polʹzuyetesʹ?
उसका नाम मुझे इस समय याद नहीं है В -а-ны--м---нт-я не--на-- к-к--- назы--етс-. В д----- м----- я н- з---- к-- о- н---------- В д-н-ы- м-м-н- я н- з-а-, к-к о- н-з-в-е-с-. --------------------------------------------- В данный момент я не знаю, как он называется. 0
V-da-n------ent-y- n--zn-y-- --k on-----vaye-s-a. V d----- m----- y- n- z----- k-- o- n------------ V d-n-y- m-m-n- y- n- z-a-u- k-k o- n-z-v-y-t-y-. ------------------------------------------------- V dannyy moment ya ne znayu, kak on nazyvayetsya.
मुझे इस समय उसका नाम याद नहीं आ रहा है Я-н- ---- -с-о---т- н-з-ани-. Я н- м--- в-------- н-------- Я н- м-г- в-п-м-и-ь н-з-а-и-. ----------------------------- Я не могу вспомнить название. 0
Ya ne-mog--v-p-m---ʹ n-z-a--ye. Y- n- m--- v-------- n--------- Y- n- m-g- v-p-m-i-ʹ n-z-a-i-e- ------------------------------- Ya ne mogu vspomnitʹ nazvaniye.
मैं भूल गया / गयी Я---о ---ыл. Я э-- з----- Я э-о з-б-л- ------------ Я это забыл. 0
Y--e---za--l. Y- e-- z----- Y- e-o z-b-l- ------------- Ya eto zabyl.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -