वाक्यांश

hi किसी बात का स्पष्टीकरण करना १   »   lv kaut ko pamatot 1

७५ [पचहत्तर]

किसी बात का स्पष्टीकरण करना १

किसी बात का स्पष्टीकरण करना १

75 [septiņdesmit pieci]

kaut ko pamatot 1

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी लातवियन प्ले अधिक
आप क्यों नहीं आते / आती हैं? Kā--c-Jūs---n--a-? K---- J-- n------- K-p-c J-s n-n-k-t- ------------------ Kāpēc Jūs nenākat? 0
मौसम कितना खराब है Lai----r--i- slik-s. L---- i- t-- s------ L-i-s i- t-k s-i-t-. -------------------- Laiks ir tik slikts. 0
मैं नहीं आ रहा / रही हूँ क्योंकि मौसम बहुत खराब है Es n-n--u, j- i---li--s------. E- n------ j- i- s----- l----- E- n-n-k-, j- i- s-i-t- l-i-s- ------------------------------ Es nenāku, jo ir slikts laiks. 0
वह क्यों नहीं आ रहा? Kāp----i---nen--? K---- v--- n----- K-p-c v-ņ- n-n-k- ----------------- Kāpēc viņš nenāk? 0
वह आमंत्रित नहीं है Viņ---a------ci-ā-s. V--- n-- u---------- V-ņ- n-v u-a-c-n-t-. -------------------- Viņš nav uzaicināts. 0
वह नहीं आ रहा क्योंकि उसे बुलाया नहीं गया है Vi-š---n--, -- na--uz-ici-āts. V--- n----- j- n-- u---------- V-ņ- n-n-k- j- n-v u-a-c-n-t-. ------------------------------ Viņš nenāk, jo nav uzaicināts. 0
तुम क्यों नहीं आते / आती हो? K-p-c-t---e---? K---- t- n----- K-p-c t- n-n-c- --------------- Kāpēc tu nenāc? 0
मेरे पास समय नहीं है M-n---v-la---. M-- n-- l----- M-n n-v l-i-a- -------------- Man nav laika. 0
मैं नहीं आ रहा / रही क्योंकि मेरे पास समय नहीं है E- --nā--,------n-n-v-l---a. E- n------ j- m-- n-- l----- E- n-n-k-, j- m-n n-v l-i-a- ---------------------------- Es nenāku, jo man nav laika. 0
तुम क्यों नहीं रह जाते / जाती हो? Kā-ēc ---ne-a-ie-? K---- t- n-------- K-p-c t- n-p-l-e-? ------------------ Kāpēc tu nepaliec? 0
मुझे अभी काम करना है M-n-vē- ------d-. M-- v-- j-------- M-n v-l j-s-r-d-. ----------------- Man vēl jāstrādā. 0
मैं नहीं रह सकता / सकती क्योंकि मुझे अभी काम करना है Es -e-a---k-, j- -an -----ā-t-ādā. E- n--------- j- m-- v-- j-------- E- n-p-l-e-u- j- m-n v-l j-s-r-d-. ---------------------------------- Es nepalieku, jo man vēl jāstrādā. 0
आप अभी से ही क्यों जा रहे / रही हैं? K--ēc-J-----u--------? K---- J-- j-- a------- K-p-c J-s j-u a-z-j-t- ---------------------- Kāpēc Jūs jau aizejat? 0
मैं थक गया / गयी हूँ E- -sm- -o--rus-. E- e--- n-------- E- e-m- n-g-r-s-. ----------------- Es esmu nogurusi. 0
मैं जा रहा / रही हूँ क्योंकि मैं थक गया / गयी हूँ E---i-eju--jo----- -og--u--. E- a------ j- e--- n-------- E- a-z-j-, j- e-m- n-g-r-s-. ---------------------------- Es aizeju, jo esmu nogurusi. 0
आप अभी से ही क्यों जा रहे / रही हैं? Kāpēc--ū--jau---zbra-c-t? K---- J-- j-- a---------- K-p-c J-s j-u a-z-r-u-a-? ------------------------- Kāpēc Jūs jau aizbraucat? 0
देर हो चुकी है I- -a--v--s. I- j-- v---- I- j-u v-l-. ------------ Ir jau vēls. 0
मैं चलता / चलती हूँ क्योंकि पहले से ही देर हो चुकी है Es -ra--- p-o-,------ -a---ēl-. E- b----- p---- j- i- j-- v---- E- b-a-c- p-o-, j- i- j-u v-l-. ------------------------------- Es braucu prom, jo ir jau vēls. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -