आप क्यों नहीं आते / आती हैं? |
आ-ण -ा ----नाह-?
आ-- क- य-- न----
आ-ण क- य-त न-ह-?
----------------
आपण का येत नाही?
0
āp--a--- ---a--āhī?
ā---- k- y--- n----
ā-a-a k- y-t- n-h-?
-------------------
āpaṇa kā yēta nāhī?
|
आप क्यों नहीं आते / आती हैं?
आपण का येत नाही?
āpaṇa kā yēta nāhī?
|
मौसम कितना खराब है |
हवा-----ूप खर-ब-आ--.
ह----- ख-- ख--- आ---
ह-ा-ा- ख-प ख-ा- आ-े-
--------------------
हवामान खूप खराब आहे.
0
Ha-ā---- khūp- k--rāba -hē.
H------- k---- k------ ā---
H-v-m-n- k-ū-a k-a-ā-a ā-ē-
---------------------------
Havāmāna khūpa kharāba āhē.
|
मौसम कितना खराब है
हवामान खूप खराब आहे.
Havāmāna khūpa kharāba āhē.
|
मैं नहीं आ रहा / रही हूँ क्योंकि मौसम बहुत खराब है |
म--य-त--ाही क--ण---ामान---प--र-ब आ--.
म- य-- न--- क--- ह----- ख-- ख--- आ---
म- य-त न-ह- क-र- ह-ा-ा- ख-प ख-ा- आ-े-
-------------------------------------
मी येत नाही कारण हवामान खूप खराब आहे.
0
Mī---ta nā-ī--ā--ṇ----v-m----k-ūpa --a-----ā-ē.
M- y--- n--- k----- h------- k---- k------ ā---
M- y-t- n-h- k-r-ṇ- h-v-m-n- k-ū-a k-a-ā-a ā-ē-
-----------------------------------------------
Mī yēta nāhī kāraṇa havāmāna khūpa kharāba āhē.
|
मैं नहीं आ रहा / रही हूँ क्योंकि मौसम बहुत खराब है
मी येत नाही कारण हवामान खूप खराब आहे.
Mī yēta nāhī kāraṇa havāmāna khūpa kharāba āhē.
|
वह क्यों नहीं आ रहा? |
तो ---य-त-ना--?
त- क- य-- न----
त- क- य-त न-ह-?
---------------
तो का येत नाही?
0
Tō ---y-ta-n-hī?
T- k- y--- n----
T- k- y-t- n-h-?
----------------
Tō kā yēta nāhī?
|
वह क्यों नहीं आ रहा?
तो का येत नाही?
Tō kā yēta nāhī?
|
वह आमंत्रित नहीं है |
त--ाला आ---्रित--े-े-- -ाही.
त----- आ------- क----- न----
त-य-ल- आ-ं-्-ि- क-ल-ल- न-ह-.
----------------------------
त्याला आमंत्रित केलेले नाही.
0
T-----ā--n-r-ta----ēlē-n-h-.
T---- ā-------- k----- n----
T-ā-ā ā-a-t-i-a k-l-l- n-h-.
----------------------------
Tyālā āmantrita kēlēlē nāhī.
|
वह आमंत्रित नहीं है
त्याला आमंत्रित केलेले नाही.
Tyālā āmantrita kēlēlē nāhī.
|
वह नहीं आ रहा क्योंकि उसे बुलाया नहीं गया है |
त- येत न--- -ा-ण त्या-- ----्रि---े-ेले---ह-.
त- य-- न--- क--- त----- आ------- क----- न----
त- य-त न-ह- क-र- त-य-ल- आ-ं-्-ि- क-ल-ल- न-ह-.
---------------------------------------------
तो येत नाही कारण त्याला आमंत्रित केलेले नाही.
0
T- --ta nāhī k--a-a t--lā--ma-tri-a--ē-ēlē n-hī.
T- y--- n--- k----- t---- ā-------- k----- n----
T- y-t- n-h- k-r-ṇ- t-ā-ā ā-a-t-i-a k-l-l- n-h-.
------------------------------------------------
Tō yēta nāhī kāraṇa tyālā āmantrita kēlēlē nāhī.
|
वह नहीं आ रहा क्योंकि उसे बुलाया नहीं गया है
तो येत नाही कारण त्याला आमंत्रित केलेले नाही.
Tō yēta nāhī kāraṇa tyālā āmantrita kēlēlē nāhī.
|
तुम क्यों नहीं आते / आती हो? |
तू--- ये---ाह-स?
त- क- य-- न-----
त- क- य-त न-ह-स-
----------------
तू का येत नाहीस?
0
T------ē----ā--s-?
T- k- y--- n------
T- k- y-t- n-h-s-?
------------------
Tū kā yēta nāhīsa?
|
तुम क्यों नहीं आते / आती हो?
तू का येत नाहीस?
Tū kā yēta nāhīsa?
|
मेरे पास समय नहीं है |
म-झ्--क-- वेळ-न--ी.
म-------- व-- न----
म-झ-य-क-े व-ळ न-ह-.
-------------------
माझ्याकडे वेळ नाही.
0
M-jh-āka-ē-v-ḷ- nā--.
M--------- v--- n----
M-j-y-k-ḍ- v-ḷ- n-h-.
---------------------
Mājhyākaḍē vēḷa nāhī.
|
मेरे पास समय नहीं है
माझ्याकडे वेळ नाही.
Mājhyākaḍē vēḷa nāhī.
|
मैं नहीं आ रहा / रही क्योंकि मेरे पास समय नहीं है |
म- य-- न-ही क--- मा-----ड---े--न-ह-.
म- य-- न--- क--- म-------- व-- न----
म- य-त न-ह- क-र- म-झ-य-क-े व-ळ न-ह-.
------------------------------------
मी येत नाही कारण माझ्याकडे वेळ नाही.
0
Mī-yēta-nāhī--āra-a māj-yāk-ḍē----a ----.
M- y--- n--- k----- m--------- v--- n----
M- y-t- n-h- k-r-ṇ- m-j-y-k-ḍ- v-ḷ- n-h-.
-----------------------------------------
Mī yēta nāhī kāraṇa mājhyākaḍē vēḷa nāhī.
|
मैं नहीं आ रहा / रही क्योंकि मेरे पास समय नहीं है
मी येत नाही कारण माझ्याकडे वेळ नाही.
Mī yēta nāhī kāraṇa mājhyākaḍē vēḷa nāhī.
|
तुम क्यों नहीं रह जाते / जाती हो? |
त- -ां-- क- न-ह-स?
त- थ---- क- न-----
त- थ-ं-त क- न-ह-स-
------------------
तू थांबत का नाहीस?
0
T- t-ā-bat-----n--īsa?
T- t------- k- n------
T- t-ā-b-t- k- n-h-s-?
----------------------
Tū thāmbata kā nāhīsa?
|
तुम क्यों नहीं रह जाते / जाती हो?
तू थांबत का नाहीस?
Tū thāmbata kā nāhīsa?
|
मुझे अभी काम करना है |
मला---ून -ाम-करायच--आह-.
म-- अ--- क-- क----- आ---
म-ा अ-ू- क-म क-ा-च- आ-े-
------------------------
मला अजून काम करायचे आहे.
0
Ma---ajū-a--āma kar---c- āh-.
M--- a---- k--- k------- ā---
M-l- a-ū-a k-m- k-r-y-c- ā-ē-
-----------------------------
Malā ajūna kāma karāyacē āhē.
|
मुझे अभी काम करना है
मला अजून काम करायचे आहे.
Malā ajūna kāma karāyacē āhē.
|
मैं नहीं रह सकता / सकती क्योंकि मुझे अभी काम करना है |
मी-थ--बत-नाह---ा---मल- अजून -ा---रा--- -ह-.
म- थ---- न--- क--- म-- अ--- क-- क----- आ---
म- थ-ं-त न-ह- क-र- म-ा अ-ू- क-म क-ा-च- आ-े-
-------------------------------------------
मी थांबत नाही कारण मला अजून काम करायचे आहे.
0
M- thā-b--a---h--k-ra-a ---ā a--na--ā-- karā--cē ā--.
M- t------- n--- k----- m--- a---- k--- k------- ā---
M- t-ā-b-t- n-h- k-r-ṇ- m-l- a-ū-a k-m- k-r-y-c- ā-ē-
-----------------------------------------------------
Mī thāmbata nāhī kāraṇa malā ajūna kāma karāyacē āhē.
|
मैं नहीं रह सकता / सकती क्योंकि मुझे अभी काम करना है
मी थांबत नाही कारण मला अजून काम करायचे आहे.
Mī thāmbata nāhī kāraṇa malā ajūna kāma karāyacē āhē.
|
आप अभी से ही क्यों जा रहे / रही हैं? |
आ----त-- ----ा-ा?
आ-- आ--- क- ज----
आ-ण आ-ा- क- ज-त-?
-----------------
आपण आताच का जाता?
0
Āp-ṇ---t-ca kā ---ā?
Ā---- ā---- k- j----
Ā-a-a ā-ā-a k- j-t-?
--------------------
Āpaṇa ātāca kā jātā?
|
आप अभी से ही क्यों जा रहे / रही हैं?
आपण आताच का जाता?
Āpaṇa ātāca kā jātā?
|
मैं थक गया / गयी हूँ |
मी ---ो /--कले -ह-.
म- थ--- / थ--- आ---
म- थ-ल- / थ-ल- आ-े-
-------------------
मी थकलो / थकले आहे.
0
Mī----kal----ha-a---āhē.
M- t------- t------ ā---
M- t-a-a-ō- t-a-a-ē ā-ē-
------------------------
Mī thakalō/ thakalē āhē.
|
मैं थक गया / गयी हूँ
मी थकलो / थकले आहे.
Mī thakalō/ thakalē āhē.
|
मैं जा रहा / रही हूँ क्योंकि मैं थक गया / गयी हूँ |
म- -ा---ह- ---ण-म- थक-ो - थ------े.
म- ज-- आ-- क--- म- थ--- / थ--- आ---
म- ज-त आ-े क-र- म- थ-ल- / थ-ल- आ-े-
-----------------------------------
मी जात आहे कारण मी थकलो / थकले आहे.
0
Mī-jāt- -h- kāra-a-m--t-a--lō------al--ā-ē.
M- j--- ā-- k----- m- t------- t------ ā---
M- j-t- ā-ē k-r-ṇ- m- t-a-a-ō- t-a-a-ē ā-ē-
-------------------------------------------
Mī jāta āhē kāraṇa mī thakalō/ thakalē āhē.
|
मैं जा रहा / रही हूँ क्योंकि मैं थक गया / गयी हूँ
मी जात आहे कारण मी थकलो / थकले आहे.
Mī jāta āhē kāraṇa mī thakalō/ thakalē āhē.
|
आप अभी से ही क्यों जा रहे / रही हैं? |
आपण-आ--च--- -ाता?
आ-- आ--- क- ज----
आ-ण आ-ा- क- ज-त-?
-----------------
आपण आताच का जाता?
0
Ā-aṇ- ātā-a-kā-jā-ā?
Ā---- ā---- k- j----
Ā-a-a ā-ā-a k- j-t-?
--------------------
Āpaṇa ātāca kā jātā?
|
आप अभी से ही क्यों जा रहे / रही हैं?
आपण आताच का जाता?
Āpaṇa ātāca kā jātā?
|
देर हो चुकी है |
अगो--- --ी- --ला ---.
अ----- उ--- झ--- आ---
अ-ो-र- उ-ी- झ-ल- आ-े-
---------------------
अगोदरच उशीर झाला आहे.
0
Agōd----a-uśī-a j--lā--h-.
A-------- u---- j---- ā---
A-ō-a-a-a u-ī-a j-ā-ā ā-ē-
--------------------------
Agōdaraca uśīra jhālā āhē.
|
देर हो चुकी है
अगोदरच उशीर झाला आहे.
Agōdaraca uśīra jhālā āhē.
|
मैं चलता / चलती हूँ क्योंकि पहले से ही देर हो चुकी है |
म- -ा----े-क------ोद-च ---र---ल- आ-े.
म- ज-- आ-- क--- अ----- उ--- झ--- आ---
म- ज-त आ-े क-र- अ-ो-र- उ-ी- झ-ल- आ-े-
-------------------------------------
मी जात आहे कारण अगोदरच उशीर झाला आहे.
0
M--j-ta-āh--k--aṇ--a-----a-a u-----j---ā-ā-ē.
M- j--- ā-- k----- a-------- u---- j---- ā---
M- j-t- ā-ē k-r-ṇ- a-ō-a-a-a u-ī-a j-ā-ā ā-ē-
---------------------------------------------
Mī jāta āhē kāraṇa agōdaraca uśīra jhālā āhē.
|
मैं चलता / चलती हूँ क्योंकि पहले से ही देर हो चुकी है
मी जात आहे कारण अगोदरच उशीर झाला आहे.
Mī jāta āhē kāraṇa agōdaraca uśīra jhālā āhē.
|