आप क्यों नहीं आते / आती हैं?
आपण--ा --त--ा--?
आ__ का ये_ ना__
आ-ण क- य-त न-ह-?
----------------
आपण का येत नाही?
0
āpa-a -ā---t---ā-ī?
ā____ k_ y___ n____
ā-a-a k- y-t- n-h-?
-------------------
āpaṇa kā yēta nāhī?
आप क्यों नहीं आते / आती हैं?
आपण का येत नाही?
āpaṇa kā yēta nāhī?
मौसम कितना खराब है
हव--ान---- ख--ब -हे.
ह___ खू_ ख__ आ__
ह-ा-ा- ख-प ख-ा- आ-े-
--------------------
हवामान खूप खराब आहे.
0
H-vā--na k-ūpa--h-rāba āh-.
H_______ k____ k______ ā___
H-v-m-n- k-ū-a k-a-ā-a ā-ē-
---------------------------
Havāmāna khūpa kharāba āhē.
मौसम कितना खराब है
हवामान खूप खराब आहे.
Havāmāna khūpa kharāba āhē.
मैं नहीं आ रहा / रही हूँ क्योंकि मौसम बहुत खराब है
म---े- --ह--कारण-ह----न ख------ब-आह-.
मी ये_ ना_ का__ ह___ खू_ ख__ आ__
म- य-त न-ह- क-र- ह-ा-ा- ख-प ख-ा- आ-े-
-------------------------------------
मी येत नाही कारण हवामान खूप खराब आहे.
0
Mī-yēta -ā-ī kā-a-a ----māna -h--------āb--ā-ē.
M_ y___ n___ k_____ h_______ k____ k______ ā___
M- y-t- n-h- k-r-ṇ- h-v-m-n- k-ū-a k-a-ā-a ā-ē-
-----------------------------------------------
Mī yēta nāhī kāraṇa havāmāna khūpa kharāba āhē.
मैं नहीं आ रहा / रही हूँ क्योंकि मौसम बहुत खराब है
मी येत नाही कारण हवामान खूप खराब आहे.
Mī yēta nāhī kāraṇa havāmāna khūpa kharāba āhē.
वह क्यों नहीं आ रहा?
त---ा-य-- -ा-ी?
तो का ये_ ना__
त- क- य-त न-ह-?
---------------
तो का येत नाही?
0
T- kā-yē-- --h-?
T_ k_ y___ n____
T- k- y-t- n-h-?
----------------
Tō kā yēta nāhī?
वह क्यों नहीं आ रहा?
तो का येत नाही?
Tō kā yēta nāhī?
वह आमंत्रित नहीं है
त्--ल--आ-ंत------े---- नाही.
त्__ आ____ के__ ना__
त-य-ल- आ-ं-्-ि- क-ल-ल- न-ह-.
----------------------------
त्याला आमंत्रित केलेले नाही.
0
T-ā---āma-tri-a-kē-ēlē -āhī.
T____ ā________ k_____ n____
T-ā-ā ā-a-t-i-a k-l-l- n-h-.
----------------------------
Tyālā āmantrita kēlēlē nāhī.
वह आमंत्रित नहीं है
त्याला आमंत्रित केलेले नाही.
Tyālā āmantrita kēlēlē nāhī.
वह नहीं आ रहा क्योंकि उसे बुलाया नहीं गया है
त---े- ---ी-क--ण-त-या-ा---ं-------ेल--------.
तो ये_ ना_ का__ त्__ आ____ के__ ना__
त- य-त न-ह- क-र- त-य-ल- आ-ं-्-ि- क-ल-ल- न-ह-.
---------------------------------------------
तो येत नाही कारण त्याला आमंत्रित केलेले नाही.
0
Tō -ē-a-nā-ī-k-r--- t---ā-āmant--t- -ēl-lē--āh-.
T_ y___ n___ k_____ t____ ā________ k_____ n____
T- y-t- n-h- k-r-ṇ- t-ā-ā ā-a-t-i-a k-l-l- n-h-.
------------------------------------------------
Tō yēta nāhī kāraṇa tyālā āmantrita kēlēlē nāhī.
वह नहीं आ रहा क्योंकि उसे बुलाया नहीं गया है
तो येत नाही कारण त्याला आमंत्रित केलेले नाही.
Tō yēta nāhī kāraṇa tyālā āmantrita kēlēlē nāhī.
तुम क्यों नहीं आते / आती हो?
त---ा ----नाह-स?
तू का ये_ ना___
त- क- य-त न-ह-स-
----------------
तू का येत नाहीस?
0
T--k---ēta--ā--sa?
T_ k_ y___ n______
T- k- y-t- n-h-s-?
------------------
Tū kā yēta nāhīsa?
तुम क्यों नहीं आते / आती हो?
तू का येत नाहीस?
Tū kā yēta nāhīsa?
मेरे पास समय नहीं है
मा-्---ड- वेळ न-ह-.
मा____ वे_ ना__
म-झ-य-क-े व-ळ न-ह-.
-------------------
माझ्याकडे वेळ नाही.
0
M---y-ka----ē-a nā-ī.
M_________ v___ n____
M-j-y-k-ḍ- v-ḷ- n-h-.
---------------------
Mājhyākaḍē vēḷa nāhī.
मेरे पास समय नहीं है
माझ्याकडे वेळ नाही.
Mājhyākaḍē vēḷa nāhī.
मैं नहीं आ रहा / रही क्योंकि मेरे पास समय नहीं है
म- --- ना-- क-रण-माझ----डे-व-ळ --ह-.
मी ये_ ना_ का__ मा____ वे_ ना__
म- य-त न-ह- क-र- म-झ-य-क-े व-ळ न-ह-.
------------------------------------
मी येत नाही कारण माझ्याकडे वेळ नाही.
0
Mī -ē---nāh- -āra-a-m---y-ka-ē---ḷ- -ā--.
M_ y___ n___ k_____ m_________ v___ n____
M- y-t- n-h- k-r-ṇ- m-j-y-k-ḍ- v-ḷ- n-h-.
-----------------------------------------
Mī yēta nāhī kāraṇa mājhyākaḍē vēḷa nāhī.
मैं नहीं आ रहा / रही क्योंकि मेरे पास समय नहीं है
मी येत नाही कारण माझ्याकडे वेळ नाही.
Mī yēta nāhī kāraṇa mājhyākaḍē vēḷa nāhī.
तुम क्यों नहीं रह जाते / जाती हो?
त----ंब- का-नाहीस?
तू थां__ का ना___
त- थ-ं-त क- न-ह-स-
------------------
तू थांबत का नाहीस?
0
Tū -h-----a k- n-h-sa?
T_ t_______ k_ n______
T- t-ā-b-t- k- n-h-s-?
----------------------
Tū thāmbata kā nāhīsa?
तुम क्यों नहीं रह जाते / जाती हो?
तू थांबत का नाहीस?
Tū thāmbata kā nāhīsa?
मुझे अभी काम करना है
म-ा-अ----काम क-ायचे -ह-.
म_ अ__ का_ क___ आ__
म-ा अ-ू- क-म क-ा-च- आ-े-
------------------------
मला अजून काम करायचे आहे.
0
M-lā -jūn---ā-a-kar-yacē-āhē.
M___ a____ k___ k_______ ā___
M-l- a-ū-a k-m- k-r-y-c- ā-ē-
-----------------------------
Malā ajūna kāma karāyacē āhē.
मुझे अभी काम करना है
मला अजून काम करायचे आहे.
Malā ajūna kāma karāyacē āhē.
मैं नहीं रह सकता / सकती क्योंकि मुझे अभी काम करना है
मी-----त -ा-ी--ारण--ल---ज-- --म --ा-चे आ-े.
मी थां__ ना_ का__ म_ अ__ का_ क___ आ__
म- थ-ं-त न-ह- क-र- म-ा अ-ू- क-म क-ा-च- आ-े-
-------------------------------------------
मी थांबत नाही कारण मला अजून काम करायचे आहे.
0
Mī--hām---- -----kāraṇ- -al- ajūna---m- kar---c- --ē.
M_ t_______ n___ k_____ m___ a____ k___ k_______ ā___
M- t-ā-b-t- n-h- k-r-ṇ- m-l- a-ū-a k-m- k-r-y-c- ā-ē-
-----------------------------------------------------
Mī thāmbata nāhī kāraṇa malā ajūna kāma karāyacē āhē.
मैं नहीं रह सकता / सकती क्योंकि मुझे अभी काम करना है
मी थांबत नाही कारण मला अजून काम करायचे आहे.
Mī thāmbata nāhī kāraṇa malā ajūna kāma karāyacē āhē.
आप अभी से ही क्यों जा रहे / रही हैं?
आप- आ--च-का जा--?
आ__ आ__ का जा__
आ-ण आ-ा- क- ज-त-?
-----------------
आपण आताच का जाता?
0
Āp--- -tā---kā --t-?
Ā____ ā____ k_ j____
Ā-a-a ā-ā-a k- j-t-?
--------------------
Āpaṇa ātāca kā jātā?
आप अभी से ही क्यों जा रहे / रही हैं?
आपण आताच का जाता?
Āpaṇa ātāca kā jātā?
मैं थक गया / गयी हूँ
मी--क-ो-/-थ-ले-आ--.
मी थ__ / थ__ आ__
म- थ-ल- / थ-ल- आ-े-
-------------------
मी थकलो / थकले आहे.
0
Mī-tha--lō- -----l- -h-.
M_ t_______ t______ ā___
M- t-a-a-ō- t-a-a-ē ā-ē-
------------------------
Mī thakalō/ thakalē āhē.
मैं थक गया / गयी हूँ
मी थकलो / थकले आहे.
Mī thakalō/ thakalē āhē.
मैं जा रहा / रही हूँ क्योंकि मैं थक गया / गयी हूँ
म- --- आहे--ार-----थक-ो-/--कले--ह-.
मी जा_ आ_ का__ मी थ__ / थ__ आ__
म- ज-त आ-े क-र- म- थ-ल- / थ-ल- आ-े-
-----------------------------------
मी जात आहे कारण मी थकलो / थकले आहे.
0
Mī jāt- -hē--ā---a-mī -ha-al----hak-lē---ē.
M_ j___ ā__ k_____ m_ t_______ t______ ā___
M- j-t- ā-ē k-r-ṇ- m- t-a-a-ō- t-a-a-ē ā-ē-
-------------------------------------------
Mī jāta āhē kāraṇa mī thakalō/ thakalē āhē.
मैं जा रहा / रही हूँ क्योंकि मैं थक गया / गयी हूँ
मी जात आहे कारण मी थकलो / थकले आहे.
Mī jāta āhē kāraṇa mī thakalō/ thakalē āhē.
आप अभी से ही क्यों जा रहे / रही हैं?
आ-ण -----का -ात-?
आ__ आ__ का जा__
आ-ण आ-ा- क- ज-त-?
-----------------
आपण आताच का जाता?
0
Āp-ṇ- ā--c- -ā-jā-ā?
Ā____ ā____ k_ j____
Ā-a-a ā-ā-a k- j-t-?
--------------------
Āpaṇa ātāca kā jātā?
आप अभी से ही क्यों जा रहे / रही हैं?
आपण आताच का जाता?
Āpaṇa ātāca kā jātā?
देर हो चुकी है
अगोदरच -श-र-झ--ा -ह-.
अ____ उ__ झा_ आ__
अ-ो-र- उ-ी- झ-ल- आ-े-
---------------------
अगोदरच उशीर झाला आहे.
0
A--d-r--- -śīr- j--l- --ē.
A________ u____ j____ ā___
A-ō-a-a-a u-ī-a j-ā-ā ā-ē-
--------------------------
Agōdaraca uśīra jhālā āhē.
देर हो चुकी है
अगोदरच उशीर झाला आहे.
Agōdaraca uśīra jhālā āhē.
मैं चलता / चलती हूँ क्योंकि पहले से ही देर हो चुकी है
म--जात-आ-े-कार---गोदरच ---र----ा----.
मी जा_ आ_ का__ अ____ उ__ झा_ आ__
म- ज-त आ-े क-र- अ-ो-र- उ-ी- झ-ल- आ-े-
-------------------------------------
मी जात आहे कारण अगोदरच उशीर झाला आहे.
0
M--j--a---ē-kā-a-a-ag--ar-ca u---a-jh--ā---ē.
M_ j___ ā__ k_____ a________ u____ j____ ā___
M- j-t- ā-ē k-r-ṇ- a-ō-a-a-a u-ī-a j-ā-ā ā-ē-
---------------------------------------------
Mī jāta āhē kāraṇa agōdaraca uśīra jhālā āhē.
मैं चलता / चलती हूँ क्योंकि पहले से ही देर हो चुकी है
मी जात आहे कारण अगोदरच उशीर झाला आहे.
Mī jāta āhē kāraṇa agōdaraca uśīra jhālā āhē.