| आप क्यों नहीं आते / आती हैं? |
چرا ش-- --یآیی-؟
___ ش__ ن________
-ر- ش-ا ن-ی-آ-ی-؟-
-------------------
چرا شما نمیآیید؟
0
che-a------a- --m--aaeed---
______ s_____ n_____________
-h-r-a s-o-a- n-m---a-e-?--
-----------------------------
cheraa shomaa nemi-aaeed?
|
आप क्यों नहीं आते / आती हैं?
چرا شما نمیآیید؟
cheraa shomaa nemi-aaeed?
|
| मौसम कितना खराब है |
--- خیل---د---ت.
___ خ___ ب_ ا____
-و- خ-ل- ب- ا-ت-
------------------
هوا خیلی بد است.
0
-a-aa k-e--i --- -st.-
_____ k_____ b__ a______
-a-a- k-e-l- b-d a-t--
-------------------------
havaa kheili bad ast.
|
मौसम कितना खराब है
هوا خیلی بد است.
havaa kheili bad ast.
|
| मैं नहीं आ रहा / रही हूँ क्योंकि मौसम बहुत खराब है |
م- -م--آیم ----هو- خیلی--- اس-.
__ ن_____ چ__ ه__ خ___ ب_ ا____
-ن ن-ی-آ-م چ-ن ه-ا خ-ل- ب- ا-ت-
---------------------------------
من نمیآیم چون هوا خیلی بد است.
0
-a----m----yam -----h------heili---- a-----
___ n_________ c___ h____ k_____ b__ a______
-a- n-m---a-a- c-o- h-v-a k-e-l- b-d a-t--
---------------------------------------------
man nemi-aayam chon havaa kheili bad ast.
|
मैं नहीं आ रहा / रही हूँ क्योंकि मौसम बहुत खराब है
من نمیآیم چون هوا خیلی بد است.
man nemi-aayam chon havaa kheili bad ast.
|
| वह क्यों नहीं आ रहा? |
چر--ا- -مرد] ن---ید-
___ ا_ (____ ن_______
-ر- ا- (-ر-] ن-ی-آ-د-
-----------------------
چرا او (مرد] نمیآید؟
0
ch-raa-oo-(--------mi------
______ o_ (_____ n____________
-h-r-a o- (-o-d- n-m---e-d--
-------------------------------
cheraa oo (mord) nemi-aeid?
|
वह क्यों नहीं आ रहा?
چرا او (مرد] نمیآید؟
cheraa oo (mord) nemi-aeid?
|
| वह आमंत्रित नहीं है |
-و (-----ر-----ت --ر-ه -ن--
__ (____ ر_ د___ ن____ ا____
-و (-ر-] ر- د-و- ن-ر-ه ا-د-
-----------------------------
او (مرد] را دعوت نکرده اند.
0
o- (mor-) ra-da--t -------h ---.--
__ (_____ r_ d____ n_______ a______
-o (-o-d- r- d-v-t n-k-r-e- a-d--
------------------------------------
oo (mord) ra davat nakardeh and.
|
वह आमंत्रित नहीं है
او (مرد] را دعوت نکرده اند.
oo (mord) ra davat nakardeh and.
|
| वह नहीं आ रहा क्योंकि उसे बुलाया नहीं गया है |
---نمی--د -و--ا- را -عوت -ک-د- اند-
__ ن_____ چ__ ا_ ر_ د___ ن____ ا____
-و ن-ی-آ-د چ-ن ا- ر- د-و- ن-ر-ه ا-د-
--------------------------------------
او نمیآید چون او را دعوت نکرده اند.
0
-- n--i---id-c--- o--ra da--t -aka------n----
__ n________ c___ o_ r_ d____ n_______ a______
-o n-m---e-d c-o- o- r- d-v-t n-k-r-e- a-d--
-----------------------------------------------
oo nemi-aeid chon oo ra davat nakardeh and.
|
वह नहीं आ रहा क्योंकि उसे बुलाया नहीं गया है
او نمیآید چون او را دعوت نکرده اند.
oo nemi-aeid chon oo ra davat nakardeh and.
|
| तुम क्यों नहीं आते / आती हो? |
--- ت---م-آ-ی؟
___ ت_ ن_______
-ر- ت- ن-ی-آ-ی-
-----------------
چرا تو نمیآیی؟
0
--er----oo--em--------
______ t__ n____________
-h-r-a t-o n-m---a-i--
-------------------------
cheraa too nemi-aayi?
|
तुम क्यों नहीं आते / आती हो?
چرا تو نمیآیی؟
cheraa too nemi-aayi?
|
| मेरे पास समय नहीं है |
-- و-ت ن-ا--.
__ و__ ن______
-ن و-ت ن-ا-م-
---------------
من وقت ندارم.
0
m---vaght-nada-ram.--
___ v____ n___________
-a- v-g-t n-d-a-a-.--
-----------------------
man vaght nadaaram.
|
मेरे पास समय नहीं है
من وقت ندارم.
man vaght nadaaram.
|
| मैं नहीं आ रहा / रही क्योंकि मेरे पास समय नहीं है |
م- ن---یم چو- وق------م.
__ ن_____ چ__ و__ ن______
-ن ن-ی-آ-م چ-ن و-ت ن-ا-م-
---------------------------
من نمیآیم چون وقت ندارم.
0
--n ne---a-y-m -h---vag-t --daa-----
___ n_________ c___ v____ n___________
-a- n-m---a-a- c-o- v-g-t n-d-a-a-.--
---------------------------------------
man nemi-aayam chon vaght nadaaram.
|
मैं नहीं आ रहा / रही क्योंकि मेरे पास समय नहीं है
من نمیآیم چون وقت ندارم.
man nemi-aayam chon vaght nadaaram.
|
| तुम क्यों नहीं रह जाते / जाती हो? |
چ-- -- ----انی؟
___ ت_ ن________
-ر- ت- ن-ی-م-ن-؟-
------------------
چرا تو نمیمانی؟
0
ch-ra---oo-n-mi-m-a-i?
______ t__ n_____________
-h-r-a t-o n-m---a-n-?--
--------------------------
cheraa too nemi-maani?
|
तुम क्यों नहीं रह जाते / जाती हो?
چرا تو نمیمانی؟
cheraa too nemi-maani?
|
| मुझे अभी काम करना है |
من ه--ز ----د-رم.
__ ه___ ک__ د_____
-ن ه-و- ک-ر د-ر-.-
-------------------
من هنوز کار دارم.
0
--- --n--z-ka-r d-------
___ h_____ k___ d_________
-a- h-n-o- k-a- d-a-a-.--
---------------------------
man hanooz kaar daaram.
|
मुझे अभी काम करना है
من هنوز کار دارم.
man hanooz kaar daaram.
|
| मैं नहीं रह सकता / सकती क्योंकि मुझे अभी काम करना है |
----م--م-ن---ون -----کار-دار-.
__ ن______ چ__ ه___ ک__ د_____
-ن ن-ی-م-ن- چ-ن ه-و- ک-ر د-ر-.-
--------------------------------
من نمیمانم چون هنوز کار دارم.
0
--- ne---maa-am c--n h-n-o--k-a- ---r---
___ n__________ c___ h_____ k___ d_________
-a- n-m---a-n-m c-o- h-n-o- k-a- d-a-a-.--
--------------------------------------------
man nemi-maanam chon hanooz kaar daaram.
|
मैं नहीं रह सकता / सकती क्योंकि मुझे अभी काम करना है
من نمیمانم چون هنوز کار دارم.
man nemi-maanam chon hanooz kaar daaram.
|
| आप अभी से ही क्यों जा रहे / रही हैं? |
--- -ال--می-ر-ید-
___ ح___ م_______
-ر- ح-ل- م--و-د-
-------------------
چرا حالا میروید؟
0
---r-a ha--aa-m--ro-e-d?--
______ h_____ m____________
-h-r-a h-a-a- m---o-e-d--
----------------------------
cheraa haalaa mi-rooeed?
|
आप अभी से ही क्यों जा रहे / रही हैं?
چرا حالا میروید؟
cheraa haalaa mi-rooeed?
|
| मैं थक गया / गयी हूँ |
م- --ت--هست-.
م_ خ___ ه_____
م- خ-ت- ه-ت-.-
--------------
من خسته هستم.
0
m-n -h-s--h-----am.-
m__ k______ h_________
m-n k-a-t-h h-s-a-.--
----------------------
man khasteh hastam.
|
मैं थक गया / गयी हूँ
من خسته هستم.
man khasteh hastam.
|
| मैं जा रहा / रही हूँ क्योंकि मैं थक गया / गयी हूँ |
-ن--ی-ر----و---ست- ه-تم.
__ م____ چ__ خ___ ه_____
-ن م--و- چ-ن خ-ت- ه-ت-.-
--------------------------
من میروم چون خسته هستم.
0
--- mi----m -h-n-k--s--h-h-s-am-
___ m______ c___ k______ h_________
-a- m---o-m c-o- k-a-t-h h-s-a-.--
------------------------------------
man mi-room chon khasteh hastam.
|
मैं जा रहा / रही हूँ क्योंकि मैं थक गया / गयी हूँ
من میروم چون خسته هستم.
man mi-room chon khasteh hastam.
|
| आप अभी से ही क्यों जा रहे / रही हैं? |
چرا---ل- (-ا---شین]--ی---ی-؟
___ ح___ (__ م_____ م_______
-ر- ح-ل- (-ا م-ش-ن- م--و-د-
------------------------------
چرا حالا (با ماشین] میروید؟
0
c-eraa -a--aa -b- ---sh--- ------eed?
______ h_____ (__ m_______ m____________
-h-r-a h-a-a- (-a m-a-h-n- m---o-e-d--
-----------------------------------------
cheraa haalaa (ba maashin) mi-rooeed?
|
आप अभी से ही क्यों जा रहे / रही हैं?
چرا حالا (با ماشین] میروید؟
cheraa haalaa (ba maashin) mi-rooeed?
|
| देर हो चुकी है |
--گ- د-ر---ه--ست.
____ د__ ش__ ا____
-ی-ر د-ر ش-ه ا-ت-
-------------------
دیگر دیر شده است.
0
-i-ar -i---ho--h --t--
_____ d__ s_____ a______
-i-a- d-r s-o-e- a-t--
-------------------------
digar dir shodeh ast.
|
देर हो चुकी है
دیگر دیر شده است.
digar dir shodeh ast.
|
| मैं चलता / चलती हूँ क्योंकि पहले से ही देर हो चुकी है |
-ن-م--و- --ن ---گر--ی--ش-- -ست.
__ م____ چ__ ____ د__ ش__ ا____
-ن م--و- چ-ن -ی-ر د-ر ش-ه ا-ت-
----------------------------------
من میروم چون دیگر دیر شده است.
0
--n -----o- ---n --g-- di---h-d-h-ast.--
___ m______ c___ _____ d__ s_____ a________
-a- m---o-m c-o- -i-a- d-r s-o-e- a-t---
---------------------------------------------
man mi-room chon digar dir shodeh ast.
|
मैं चलता / चलती हूँ क्योंकि पहले से ही देर हो चुकी है
من میروم چون دیگر دیر شده است.
man mi-room chon digar dir shodeh ast.
|