वाक्यांश

hi किसी बात का स्पष्टीकरण करना १   »   sl nekaj utemeljiti 1

७५ [पचहत्तर]

किसी बात का स्पष्टीकरण करना १

किसी बात का स्पष्टीकरण करना १

75 [petinsedemdeset]

nekaj utemeljiti 1

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी स्लोवेनियन प्ले अधिक
आप क्यों नहीं आते / आती हैं? Za-aj-n- p--dete? Z____ n_ p_______ Z-k-j n- p-i-e-e- ----------------- Zakaj ne pridete? 0
मौसम कितना खराब है Vr-me-je--ako-gr-o (sl--o]. V____ j_ t___ g___ (_______ V-e-e j- t-k- g-d- (-l-b-]- --------------------------- Vreme je tako grdo (slabo]. 0
मैं नहीं आ रहा / रही हूँ क्योंकि मौसम बहुत खराब है N-----dem- ----je-v-eme t--- slab-. N_ p______ k__ j_ v____ t___ s_____ N- p-i-e-, k-r j- v-e-e t-k- s-a-o- ----------------------------------- Ne pridem, ker je vreme tako slabo. 0
वह क्यों नहीं आ रहा? Zak-j--n--e---id-? Z____ o_ n_ p_____ Z-k-j o- n- p-i-e- ------------------ Zakaj on ne pride? 0
वह आमंत्रित नहीं है N----v-blje-. N_ p_________ N- p-v-b-j-n- ------------- Ni povabljen. 0
वह नहीं आ रहा क्योंकि उसे बुलाया नहीं गया है Ne pr--e,-k-r--i-povab-j--. N_ p_____ k__ n_ p_________ N- p-i-e- k-r n- p-v-b-j-n- --------------------------- Ne pride, ker ni povabljen. 0
तुम क्यों नहीं आते / आती हो? Z--aj--e-p-id--? Z____ n_ p______ Z-k-j n- p-i-e-? ---------------- Zakaj ne prideš? 0
मेरे पास समय नहीं है N-m-- -asa. N____ č____ N-m-m č-s-. ----------- Nimam časa. 0
मैं नहीं आ रहा / रही क्योंकि मेरे पास समय नहीं है N--b-m -r-š-l---išl-- ke--ni--- č-sa. N_ b__ p_____________ k__ n____ č____ N- b-m p-i-e-/-r-š-a- k-r n-m-m č-s-. ------------------------------------- Ne bom prišel/prišla, ker nimam časa. 0
तुम क्यों नहीं रह जाते / जाती हो? Zaka-----os--neš? Z____ n_ o_______ Z-k-j n- o-t-n-š- ----------------- Zakaj ne ostaneš? 0
मुझे अभी काम करना है I-a---e-----. I___ š_ d____ I-a- š- d-l-. ------------- Imam še delo. 0
मैं नहीं रह सकता / सकती क्योंकि मुझे अभी काम करना है Ne --ta--m--a-a-i-tega, k-- ---- -e --lo. N_ o______ z_____ t____ k__ i___ š_ d____ N- o-t-n-m z-r-d- t-g-, k-r i-a- š- d-l-. ----------------------------------------- Ne ostanem zaradi tega, ker imam še delo. 0
आप अभी से ही क्यों जा रहे / रही हैं? Z-ka- ž- gr--t-? Z____ ž_ g______ Z-k-j ž- g-e-t-? ---------------- Zakaj že greste? 0
मैं थक गया / गयी हूँ U---j-n(-]---m. U_________ s___ U-r-j-n-a- s-m- --------------- Utrujen(a] sem. 0
मैं जा रहा / रही हूँ क्योंकि मैं थक गया / गयी हूँ G-em-zat---k-r---m-u-ru-en(a]. G___ z____ k__ s__ u__________ G-e- z-t-, k-r s-m u-r-j-n-a-. ------------------------------ Grem zato, ker sem utrujen(a]. 0
आप अभी से ही क्यों जा रहे / रही हैं? Zaka- -e od--jat-? Z____ ž_ o________ Z-k-j ž- o-h-j-t-? ------------------ Zakaj že odhajate? 0
देर हो चुकी है P---- j- -e. P____ j_ ž__ P-z-o j- ž-. ------------ Pozno je že. 0
मैं चलता / चलती हूँ क्योंकि पहले से ही देर हो चुकी है O-haj-m,-k-- je -e-p-z-o. O_______ k__ j_ ž_ p_____ O-h-j-m- k-r j- ž- p-z-o- ------------------------- Odhajam, ker je že pozno. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -