वाक्यांश

hi किसी बात का स्पष्टीकरण करना १   »   ca argumentar alguna cosa 1

७५ [पचहत्तर]

किसी बात का स्पष्टीकरण करना १

किसी बात का स्पष्टीकरण करना १

75 [setanta-cinc]

argumentar alguna cosa 1

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी कैटेलन प्ले अधिक
आप क्यों नहीं आते / आती हैं? P-r-qu- -- ve----t-? P__ q__ n_ v_ v_____ P-r q-è n- v- v-s-è- -------------------- Per què no ve vostè? 0
मौसम कितना खराब है El t--p- -- molt do-ent. E_ t____ é_ m___ d______ E- t-m-s é- m-l- d-l-n-. ------------------------ El temps és molt dolent. 0
मैं नहीं आ रहा / रही हूँ क्योंकि मौसम बहुत खराब है No-vinc perq-è--l-c-im--és-molt dole--. N_ v___ p_____ e_ c____ é_ m___ d______ N- v-n- p-r-u- e- c-i-a é- m-l- d-l-n-. --------------------------------------- No vinc perquè el clima és molt dolent. 0
वह क्यों नहीं आ रहा? P-- què ---v-? P__ q__ n_ v__ P-r q-è n- v-? -------------- Per què no ve? 0
वह आमंत्रित नहीं है No-é----n-id--. N_ é_ c________ N- é- c-n-i-a-. --------------- No és convidat. 0
वह नहीं आ रहा क्योंकि उसे बुलाया नहीं गया है N- v--p--què -o-é- ------at. N_ v_ p_____ n_ é_ c________ N- v- p-r-u- n- é- c-n-i-a-. ---------------------------- No ve perquè no és convidat. 0
तुम क्यों नहीं आते / आती हो? Per-q-è -o vé-s? P__ q__ n_ v____ P-r q-è n- v-n-? ---------------- Per què no véns? 0
मेरे पास समय नहीं है N- -in- ----s. N_ t___ t_____ N- t-n- t-m-s- -------------- No tinc temps. 0
मैं नहीं आ रहा / रही क्योंकि मेरे पास समय नहीं है No-vinc-p-r--è-n--t-n------s. N_ v___ p_____ n_ t___ t_____ N- v-n- p-r-u- n- t-n- t-m-s- ----------------------------- No vinc perquè no tinc temps. 0
तुम क्यों नहीं रह जाते / जाती हो? Pe--què ---et-q--d-s? P__ q__ n_ e_ q______ P-r q-è n- e- q-e-e-? --------------------- Per què no et quedes? 0
मुझे अभी काम करना है Enc--a haig -e---e--l--r. E_____ h___ d_ t_________ E-c-r- h-i- d- t-e-a-l-r- ------------------------- Encara haig de treballar. 0
मैं नहीं रह सकता / सकती क्योंकि मुझे अभी काम करना है No-e---ue-o -er-----n--r- -a-- de-t--b--l-r. N_ e_ q____ p_____ e_____ h___ d_ t_________ N- e- q-e-o p-r-u- e-c-r- h-i- d- t-e-a-l-r- -------------------------------------------- No em quedo perquè encara haig de treballar. 0
आप अभी से ही क्यों जा रहे / रही हैं? P-r-qu--s-’- va-j-? P__ q__ s___ v_ j__ P-r q-è s-’- v- j-? ------------------- Per què se’n va ja? 0
मैं थक गया / गयी हूँ Es--c -an-a-. E____ c______ E-t-c c-n-a-. ------------- Estic cansat. 0
मैं जा रहा / रही हूँ क्योंकि मैं थक गया / गयी हूँ M-’n---i--p-rquè ---i- c-n-at ----d-. M___ v___ p_____ e____ c_____ / -____ M-’- v-i- p-r-u- e-t-c c-n-a- / --d-. ------------------------------------- Me’n vaig perquè estic cansat / -ada. 0
आप अभी से ही क्यों जा रहे / रही हैं? Pe- -u- -e’- va-ja? P__ q__ s___ v_ j__ P-r q-è s-’- v- j-? ------------------- Per què se’n va ja? 0
देर हो चुकी है Ja--- -a-d. J_ é_ t____ J- é- t-r-. ----------- Ja és tard. 0
मैं चलता / चलती हूँ क्योंकि पहले से ही देर हो चुकी है M-’---ai- perqu- ---és-ta--. M___ v___ p_____ j_ é_ t____ M-’- v-i- p-r-u- j- é- t-r-. ---------------------------- Me’n vaig perquè ja és tard. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -