シャワーが 壊れて います 。
Д-ш не----цює.
Д-- н- п------
Д-ш н- п-а-ю-.
--------------
Душ не працює.
0
D--h n- p-a-s-uy-.
D--- n- p---------
D-s- n- p-a-s-u-e-
------------------
Dush ne pratsyuye.
シャワーが 壊れて います 。
Душ не працює.
Dush ne pratsyuye.
お湯が 出ません 。
Т-плої ---и н-м-є.
Т----- в--- н-----
Т-п-о- в-д- н-м-є-
------------------
Теплої води немає.
0
Te---ï -od---e-ay-.
T------ v--- n------
T-p-o-̈ v-d- n-m-y-.
--------------------
Teploï vody nemaye.
お湯が 出ません 。
Теплої води немає.
Teploï vody nemaye.
修理して もらえます か ?
Чи м---те Ви-це-в-дремон---ати?
Ч- м----- В- ц- в--------------
Ч- м-ж-т- В- ц- в-д-е-о-т-в-т-?
-------------------------------
Чи можете Ви це відремонтувати?
0
C-- ---h--e-Vy--se ----emo-t-vaty?
C-- m------ V- t-- v--------------
C-y m-z-e-e V- t-e v-d-e-o-t-v-t-?
----------------------------------
Chy mozhete Vy tse vidremontuvaty?
修理して もらえます か ?
Чи можете Ви це відремонтувати?
Chy mozhete Vy tse vidremontuvaty?
部屋に 電話が ついて いません 。
У--і----і-нем-є -е-еф-на.
У к------ н---- т--------
У к-м-а-і н-м-є т-л-ф-н-.
-------------------------
У кімнаті немає телефона.
0
U --m---i--e-a-e ---e--n-.
U k------ n----- t--------
U k-m-a-i n-m-y- t-l-f-n-.
--------------------------
U kimnati nemaye telefona.
部屋に 電話が ついて いません 。
У кімнаті немає телефона.
U kimnati nemaye telefona.
部屋に テレビが ありません 。
У к--------е-а--те---ізор-.
У к------ н---- т----------
У к-м-а-і н-м-є т-л-в-з-р-.
---------------------------
У кімнаті немає телевізора.
0
U--i--ati -em-------ev-zo--.
U k------ n----- t----------
U k-m-a-i n-m-y- t-l-v-z-r-.
----------------------------
U kimnati nemaye televizora.
部屋に テレビが ありません 。
У кімнаті немає телевізора.
U kimnati nemaye televizora.
部屋に バルコニーが ありません 。
У---м-а-----------лко--.
У к------ н---- б-------
У к-м-а-і н-м-є б-л-о-а-
------------------------
У кімнаті немає балкона.
0
U--i-nati -e---e--a-----.
U k------ n----- b-------
U k-m-a-i n-m-y- b-l-o-a-
-------------------------
U kimnati nemaye balkona.
部屋に バルコニーが ありません 。
У кімнаті немає балкона.
U kimnati nemaye balkona.
部屋が うるさすぎ ます 。
К-м-ат--н-д-о-гу--а.
К------ н---- г-----
К-м-а-а н-д-о г-ч-а-
--------------------
Кімната надто гучна.
0
K-mn-ta--a-to---ch--.
K------ n---- h------
K-m-a-a n-d-o h-c-n-.
---------------------
Kimnata nadto huchna.
部屋が うるさすぎ ます 。
Кімната надто гучна.
Kimnata nadto huchna.
部屋が 小さすぎ ます 。
К-мна----а-то-----нь-а.
К------ н---- м--------
К-м-а-а н-д-о м-л-н-к-.
-----------------------
Кімната надто маленька.
0
K-m-ata n---o -a--n--a.
K------ n---- m--------
K-m-a-a n-d-o m-l-n-k-.
-----------------------
Kimnata nadto malenʹka.
部屋が 小さすぎ ます 。
Кімната надто маленька.
Kimnata nadto malenʹka.
部屋が 暗すぎ ます 。
Кімната-н--т--темна.
К------ н---- т-----
К-м-а-а н-д-о т-м-а-
--------------------
Кімната надто темна.
0
K--n--a---dto-te---.
K------ n---- t-----
K-m-a-a n-d-o t-m-a-
--------------------
Kimnata nadto temna.
部屋が 暗すぎ ます 。
Кімната надто темна.
Kimnata nadto temna.
暖房が 効き ません 。
Оп---н-я-н--п-----.
О------- н- п------
О-а-е-н- н- п-а-ю-.
-------------------
Опалення не працює.
0
O-a---nya-----r---yu--.
O-------- n- p---------
O-a-e-n-a n- p-a-s-u-e-
-----------------------
Opalennya ne pratsyuye.
暖房が 効き ません 。
Опалення не працює.
Opalennya ne pratsyuye.
エアコンが 効き ません 。
К--диц-о--р н--п-ацює.
К---------- н- п------
К-н-и-і-н-р н- п-а-ю-.
----------------------
Кондиціонер не працює.
0
Kon--tsio-e- -e p---s---e.
K----------- n- p---------
K-n-y-s-o-e- n- p-a-s-u-e-
--------------------------
Kondytsioner ne pratsyuye.
エアコンが 効き ません 。
Кондиціонер не працює.
Kondytsioner ne pratsyuye.
テレビが 壊れて います 。
Т-л---з-р не-п-ац-є.
Т-------- н- п------
Т-л-в-з-р н- п-а-ю-.
--------------------
Телевізор не працює.
0
T-le--zor n---ra-s-u-e.
T-------- n- p---------
T-l-v-z-r n- p-a-s-u-e-
-----------------------
Televizor ne pratsyuye.
テレビが 壊れて います 。
Телевізор не працює.
Televizor ne pratsyuye.
気に入り ません 。
Це---н---- -од-ба-----.
Ц- м--- н- п-----------
Ц- м-н- н- п-д-б-є-ь-я-
-----------------------
Це мені не подобається.
0
T-- meni -- pod---ye-ʹ-y-.
T-- m--- n- p-------------
T-e m-n- n- p-d-b-y-t-s-a-
--------------------------
Tse meni ne podobayetʹsya.
気に入り ません 。
Це мені не подобається.
Tse meni ne podobayetʹsya.
高すぎ ます 。
Це --я-мене-----р-го.
Ц- д-- м--- з--------
Ц- д-я м-н- з-д-р-г-.
---------------------
Це для мене задорого.
0
T-- d----mene -ad-r---.
T-- d--- m--- z--------
T-e d-y- m-n- z-d-r-h-.
-----------------------
Tse dlya mene zadoroho.
高すぎ ます 。
Це для мене задорого.
Tse dlya mene zadoroho.
もっと 安いのは あります か ?
У--а---е-ає--о--сь -е----о-о?
У в-- н---- ч----- д---------
У в-с н-м-є ч-г-с- д-ш-в-о-о-
-----------------------------
У вас немає чогось дешевшого?
0
U--a--n--ay----o-o---d-she-sh--o?
U v-- n----- c------ d-----------
U v-s n-m-y- c-o-o-ʹ d-s-e-s-o-o-
---------------------------------
U vas nemaye chohosʹ deshevshoho?
もっと 安いのは あります か ?
У вас немає чогось дешевшого?
U vas nemaye chohosʹ deshevshoho?
近くに ユースホステルは あります か ?
Т-- -об-и-- ---о-----н--т-ри-т--на --з-?
Т-- п------ є м-------- т--------- б----
Т-т п-б-и-у є м-л-д-ж-а т-р-с-и-н- б-з-?
----------------------------------------
Тут поблизу є молодіжна туристична база?
0
T-t p-b------e --l--i-hna-tu--st--h-- baz-?
T-- p------ y- m--------- t---------- b----
T-t p-b-y-u y- m-l-d-z-n- t-r-s-y-h-a b-z-?
-------------------------------------------
Tut poblyzu ye molodizhna turystychna baza?
近くに ユースホステルは あります か ?
Тут поблизу є молодіжна туристична база?
Tut poblyzu ye molodizhna turystychna baza?
近くに ペンションは あります か ?
Тут-поблиз-----ан----а-?
Т-- п------ є п---------
Т-т п-б-и-у є п-н-і-н-т-
------------------------
Тут поблизу є пансіонат?
0
Tut -obl-zu -- ---si---t?
T-- p------ y- p---------
T-t p-b-y-u y- p-n-i-n-t-
-------------------------
Tut poblyzu ye pansionat?
近くに ペンションは あります か ?
Тут поблизу є пансіонат?
Tut poblyzu ye pansionat?
近くに レストランは あります か ?
Т-т--о-ли-----р-с----н?
Т-- п------ є р--------
Т-т п-б-и-у є р-с-о-а-?
-----------------------
Тут поблизу є ресторан?
0
T----ob-yzu--e-rest--an?
T-- p------ y- r--------
T-t p-b-y-u y- r-s-o-a-?
------------------------
Tut poblyzu ye restoran?
近くに レストランは あります か ?
Тут поблизу є ресторан?
Tut poblyzu ye restoran?