Тілашар

kk Yesterday – today – tomorrow   »   no I går – i dag – i morgen

10 [он]

Yesterday – today – tomorrow

Yesterday – today – tomorrow

10 [ti]

I går – i dag – i morgen

Аударманы қалай көргіңіз келетінін таңдаңыз:   
Kazakh Norwegian Ойнау Көбірек
Кеше сенбі болды. I går -a--det lø--a-. I g-- v-- d-- l------ I g-r v-r d-t l-r-a-. --------------------- I går var det lørdag. 0
Кеше мен кинода болдым. I--å- --- -e- p----n-. I g-- v-- j-- p- k---- I g-r v-r j-g p- k-n-. ---------------------- I går var jeg på kino. 0
Фильм қызықты болды. F--m-n---- -n-er-----t. F----- v-- i----------- F-l-e- v-r i-t-r-s-a-t- ----------------------- Filmen var interessant. 0
Бүгін жексенбі. I-----e- d-t sø----. I d-- e- d-- s------ I d-g e- d-t s-n-a-. -------------------- I dag er det søndag. 0
Бүгін мен жұмыс істемеймін. I -a--j----r -eg--k--. I d-- j----- j-- i---- I d-g j-b-e- j-g i-k-. ---------------------- I dag jobber jeg ikke. 0
Мен үйде боламын. Je- b--r--j----. J-- b--- h------ J-g b-i- h-e-m-. ---------------- Jeg blir hjemme. 0
Ертең дүйсенбі. I-mo---- -- det --nd-g. I m----- e- d-- m------ I m-r-e- e- d-t m-n-a-. ----------------------- I morgen er det mandag. 0
Ертең мен қайта жұмыс істеймін. I mo-ge---å --------o-b--gje-. I m----- m- j-- p- j--- i----- I m-r-e- m- j-g p- j-b- i-j-n- ------------------------------ I morgen må jeg på jobb igjen. 0
Мен кеңседе жұмыс істеймін. Jeg-jo-ber--------or. J-- j----- p- k------ J-g j-b-e- p- k-n-o-. --------------------- Jeg jobber på kontor. 0
Бұл кім? Hv-m -r-d-t--? H--- e- d----- H-e- e- d-t-e- -------------- Hvem er dette? 0
Бұл — Петер. D-tte e- -----. D---- e- P----- D-t-e e- P-t-r- --------------- Dette er Peter. 0
Петер — студент. Pet-- er-s----n-. P---- e- s------- P-t-r e- s-u-e-t- ----------------- Peter er student. 0
Мынау кім? H-em-e-----te? H--- e- d----- H-e- e- d-t-e- -------------- Hvem er dette? 0
Бұл – Марта. D-t-e -r--art--. D---- e- M------ D-t-e e- M-r-h-. ---------------- Dette er Martha. 0
Марта — хатшы. Ma-tha-er --kr-t--. M----- e- s-------- M-r-h- e- s-k-e-æ-. ------------------- Martha er sekretær. 0
Петер мен Марта дос. P--er o----rt-a-e--v-n-er. P---- o- M----- e- v------ P-t-r o- M-r-h- e- v-n-e-. -------------------------- Peter og Martha er venner. 0
Петер — Мартаның досы. P-----er-v-n-e- t-l Mar-ha. P---- e- v----- t-- M------ P-t-r e- v-n-e- t-l M-r-h-. --------------------------- Peter er vennen til Martha. 0
Марта — Петердің досы. M--t-a-e- --n-i---n --l -e-e-. M----- e- v-------- t-- P----- M-r-h- e- v-n-i-n-n t-l P-t-r- ------------------------------ Martha er venninnen til Peter. 0

Түс арқылы үйрену

Бүгінде, шет тілдерін оқыту жалпы білім беру бағдарламасына жатады. Тек оны меңгеру соншалықты қиын болмаса ғой! Шет тілін игеруде қиындыққа жиі тап болатындардың барлығына жақсы жаңалық бар. Себебі, біз түсімізде әлдеқайда жақсы үйренеміз! Бұған бірнеше ғылыми зерттеулердің қорытындылары дәлел. Біз бұны шет тілін үйренуде қолдана аламыз! Түсімізде біз бастан кешкен оқиғаларды өңдейміз. Біздің миымыз алған жаңа әсерлерді талдайды. Бастан өткерген оқиғаларымыз тағы да ой елегінен өткізіледі. Осылайша, миымызға жаңа дүниелер бекітіледі. Әсіресе, ұйқыға кетер алдында болған оқиғалар есте жақсы сақталады. Сондықтан, керекті нәрселерді кешке қайталанған - өте пайдалы. Әрбір оқу мазмұны үшін ұйқының жекелеген сатысы жауап береді. Сәуегейлік түстер, яғни жылдам ұйқы фазасы, психомоторлық үйрену қабілетін қолдайды. Бұған, мысалы, музыкамен немесе спортпен шұғылдану жатады. Таза білім, керісінше, терең ұйқы сатысында бекітіледі. Бұл сатыда біз оқу барысында көрген барлық нәрсе қайталанады. Яғни, сөздер мен грамматика да! Тіл үйренетін болсақ, миымыз көп жұмыс істеуі керек. Ол жаңа сөздер мен жаңа ережелерді сақтауы керек. Түс көру кезінде бұның бәрі тағы да қайталанады. Зерттеушілер бұны жаңғырту теориясы деп атайды. Сонымен қатар, ұйқының дұрыстығы да өте маңызды. Жан мен тән әбден демалу керек. Тек осылай, ми тиімді жұмыс істей алады. Жақсы ұйқы – есте сақтаудың оң нәтижесі деп те айтуға болады. Ми, біз ұйықтап жатқан кезде де, жұмыс істеп тұрады... Ендеше: қайырлы түн, good night, buona notte, dobrou noc!