계좌를 만들고 싶어요.
Ես --զ-ւմ ե- հ--վ-հ-մ-ր բ----:
Ե_ ո_____ ե_ հ_________ բ_____
Ե- ո-զ-ւ- ե- հ-շ-ե-ա-ա- բ-ց-լ-
------------------------------
Ես ուզում եմ հաշվեհամար բացել:
0
Y-s uz-m --m ---h-eh--a---a-s’y-l
Y__ u___ y__ h__________ b_______
Y-s u-u- y-m h-s-v-h-m-r b-t-’-e-
---------------------------------
Yes uzum yem hashvehamar bats’yel
계좌를 만들고 싶어요.
Ես ուզում եմ հաշվեհամար բացել:
Yes uzum yem hashvehamar bats’yel
이건 제 여권이에요.
Ա---եղ--մ-ան-ն--ի-ն -:
Ա_____ ի_ ա________ է_
Ա-ս-ե- ի- ա-ձ-ա-ի-ն է-
----------------------
Այստեղ իմ անձնագիրն է:
0
A--t--h--m----znag-r--e
A______ i_ a_________ e
A-s-e-h i- a-d-n-g-r- e
-----------------------
Aystegh im andznagirn e
이건 제 여권이에요.
Այստեղ իմ անձնագիրն է:
Aystegh im andznagirn e
그리고 이건 제 주소예요.
Եվ --ա -մ հասց-ն:
Ե_ ա__ ի_ հ______
Ե- ա-ա ի- հ-ս-ե-:
-----------------
Եվ ահա իմ հասցեն:
0
Y-- -h- im-ha-t---en
Y__ a__ i_ h________
Y-v a-a i- h-s-s-y-n
--------------------
Yev aha im hasts’yen
그리고 이건 제 주소예요.
Եվ ահա իմ հասցեն:
Yev aha im hasts’yen
제 계좌에 돈을 입금하고 싶어요.
Ես ո-զ--մ-եմ ի---ա--ե----րին գում-ր -ո-անցե-:
Ե_ ո_____ ե_ ի_ հ___________ գ_____ փ________
Ե- ո-զ-ւ- ե- ի- հ-շ-ե-ա-ա-ի- գ-ւ-ա- փ-խ-ն-ե-:
---------------------------------------------
Ես ուզում եմ իմ հաշվեհամարին գումար փոխանցել:
0
Yes-uzu- --m -m -a---ehamar-------r---vok--nts---l
Y__ u___ y__ i_ h____________ g____ p_____________
Y-s u-u- y-m i- h-s-v-h-m-r-n g-m-r p-v-k-a-t-’-e-
--------------------------------------------------
Yes uzum yem im hashvehamarin gumar p’vokhants’yel
제 계좌에 돈을 입금하고 싶어요.
Ես ուզում եմ իմ հաշվեհամարին գումար փոխանցել:
Yes uzum yem im hashvehamarin gumar p’vokhants’yel
제 계좌에서 돈을 인출하고 싶어요.
Ե---ւզ--մ ----մ հաշվ- -ա-ա----գո--ա--հա-ել:
Ե_ ո_____ ե_ ի_ հ____ հ______ գ_____ հ_____
Ե- ո-զ-ւ- ե- ի- հ-շ-ի հ-մ-ր-ց գ-ւ-ա- հ-ն-լ-
-------------------------------------------
Ես ուզում եմ իմ հաշվի համարից գումար հանել:
0
Yes -zum-ye--------hv- --m--it-’ -u--r h--el
Y__ u___ y__ i_ h_____ h________ g____ h____
Y-s u-u- y-m i- h-s-v- h-m-r-t-’ g-m-r h-n-l
--------------------------------------------
Yes uzum yem im hashvi hamarits’ gumar hanel
제 계좌에서 돈을 인출하고 싶어요.
Ես ուզում եմ իմ հաշվի համարից գումար հանել:
Yes uzum yem im hashvi hamarits’ gumar hanel
은행 명세서를 가지러 왔어요.
Ե----զ-ւ- -- -----շ-- հա-ա--ց ա---րրագ-- հ---լ:
Ե_ ո_____ ե_ ի_ հ____ հ______ ա_________ հ_____
Ե- ո-զ-ւ- ե- ի- հ-շ-ի հ-մ-ր-ց ա-դ-ր-ա-ի- հ-ն-լ-
-----------------------------------------------
Ես ուզում եմ իմ հաշվի համարից անդորրագիր հանել:
0
Ye--uz---yem im-hash-i-h-m--i--- ---o------ -an-l
Y__ u___ y__ i_ h_____ h________ a_________ h____
Y-s u-u- y-m i- h-s-v- h-m-r-t-’ a-d-r-a-i- h-n-l
-------------------------------------------------
Yes uzum yem im hashvi hamarits’ andorragir hanel
은행 명세서를 가지러 왔어요.
Ես ուզում եմ իմ հաշվի համարից անդորրագիր հանել:
Yes uzum yem im hashvi hamarits’ andorragir hanel
여행자 수표를 현금으로 바꾸고 싶어요.
Ե- -ւ--ւմ-ե- ճամփ-րդ--ա---ո-ս-հա-ձնել:
Ե_ ո_____ ե_ ճ__________ տ___ հ_______
Ե- ո-զ-ւ- ե- ճ-մ-ո-դ-կ-ն տ-մ- հ-ն-ն-լ-
--------------------------------------
Ես ուզում եմ ճամփորդական տոմս հանձնել:
0
Y-s -zum y-m ch--p’--r---------- ---d---l
Y__ u___ y__ c_____________ t___ h_______
Y-s u-u- y-m c-a-p-v-r-a-a- t-m- h-n-z-e-
-----------------------------------------
Yes uzum yem champ’vordakan toms handznel
여행자 수표를 현금으로 바꾸고 싶어요.
Ես ուզում եմ ճամփորդական տոմս հանձնել:
Yes uzum yem champ’vordakan toms handznel
수수료는 얼마예요?
Որք-՞- -- վարձ-վ-ա--ե-ը:
Ո_____ ե_ վ_____________
Ո-ք-՞- ե- վ-ր-ա-ճ-ր-ե-ը-
------------------------
Որքա՞ն են վարձավճարները:
0
Vor--a-n -en vard-av---r--ry
V_______ y__ v______________
V-r-’-՞- y-n v-r-z-v-h-r-e-y
----------------------------
Vork’a՞n yen vardzavcharnery
수수료는 얼마예요?
Որքա՞ն են վարձավճարները:
Vork’a՞n yen vardzavcharnery
어디에 사인해야 해요?
Որտե-ղ --որ--րեմ:
Ո_____ ս_________
Ո-տ-՞- ս-ո-ա-ր-մ-
-----------------
Որտե՞ղ ստորագրեմ:
0
V-r-e-gh sto-ag-em
V_______ s________
V-r-e-g- s-o-a-r-m
------------------
Vorte՞gh storagrem
어디에 사인해야 해요?
Որտե՞ղ ստորագրեմ:
Vorte՞gh storagrem
독일에서의 송금을 기다리고 있어요.
Ե- սպա-ո-մ ե----ւ---ի --խ-ն-ու- --րմ--ի--ի-:
Ե_ ս______ ե_ գ______ փ________ Գ___________
Ե- ս-ա-ո-մ ե- գ-ւ-ա-ի փ-խ-ն-ո-մ Գ-ր-ա-ի-յ-ց-
--------------------------------------------
Ես սպասում եմ գումարի փոխանցում Գերմանիայից:
0
Y-s --a------- -um-ri---v--------u--Ger-a-iay--s’
Y__ s_____ y__ g_____ p____________ G____________
Y-s s-a-u- y-m g-m-r- p-v-k-a-t-’-m G-r-a-i-y-t-’
-------------------------------------------------
Yes spasum yem gumari p’vokhants’um Germaniayits’
독일에서의 송금을 기다리고 있어요.
Ես սպասում եմ գումարի փոխանցում Գերմանիայից:
Yes spasum yem gumari p’vokhants’um Germaniayits’
이건 제 계좌번호예요.
Սա--մ--աշվի----ա----:
Ս_ ի_ հ____ հ_____ է_
Ս- ի- հ-շ-ի հ-մ-ր- է-
---------------------
Սա իմ հաշվի համարն է:
0
Sa-i- -as-v- -----n-e
S_ i_ h_____ h_____ e
S- i- h-s-v- h-m-r- e
---------------------
Sa im hashvi hamarn e
이건 제 계좌번호예요.
Սա իմ հաշվի համարն է:
Sa im hashvi hamarn e
돈이 도착했어요?
Գո--արը փոխանցումը կա---վե- -:
Գ______ փ_________ կ_______ է_
Գ-ւ-ա-ը փ-խ-ն-ո-մ- կ-տ-ր-ե- է-
------------------------------
Գումարը փոխանցումը կատարվել է:
0
G-m-ry-p’-okhant---my ka-a-ve- e
G_____ p_____________ k_______ e
G-m-r- p-v-k-a-t-’-m- k-t-r-e- e
--------------------------------
Gumary p’vokhants’umy katarvel e
돈이 도착했어요?
Գումարը փոխանցումը կատարվել է:
Gumary p’vokhants’umy katarvel e
환전하고 싶어요.
Ե- ուզո-- ե--ա---գում-ր- ----նա---:
Ե_ ո_____ ե_ ա__ գ______ փ_________
Ե- ո-զ-ւ- ե- ա-ս գ-ւ-ա-ը փ-խ-ն-կ-լ-
-----------------------------------
Ես ուզում եմ այս գումարը փոխանակել:
0
Y---u-um---- ----gu--ry---vok-a--k-l
Y__ u___ y__ a__ g_____ p___________
Y-s u-u- y-m a-s g-m-r- p-v-k-a-a-e-
------------------------------------
Yes uzum yem ays gumary p’vokhanakel
환전하고 싶어요.
Ես ուզում եմ այս գումարը փոխանակել:
Yes uzum yem ays gumary p’vokhanakel
미국 달러가 필요해요.
Ինձ-ամ---կ-ա- դ--լ-ր-է--ա-կա-որ:
Ի__ ա________ դ_____ է հ________
Ի-ձ ա-ե-ի-յ-ն դ-լ-ա- է հ-ր-ա-ո-:
--------------------------------
Ինձ ամերիկյան դոլլար է հարկավոր:
0
Indz a-er----n do--ar --h-rkav-r
I___ a________ d_____ e h_______
I-d- a-e-i-y-n d-l-a- e h-r-a-o-
--------------------------------
Indz amerikyan dollar e harkavor
미국 달러가 필요해요.
Ինձ ամերիկյան դոլլար է հարկավոր:
Indz amerikyan dollar e harkavor
작은 단위의 지폐로 주시겠어요?
Խնդ--ւ- ե----ձ----ր-դրամանի-ներ-տվ-ք:
Խ______ ե_ ի__ մ___ դ__________ տ____
Խ-դ-ո-մ ե- ի-ձ մ-ն- դ-ա-ա-ի-ն-ր տ-ե-:
-------------------------------------
Խնդրում եմ ինձ մանր դրամանիշներ տվեք:
0
Kh-drum-ye--i--- manr--ra----s---r-t-ek’
K______ y__ i___ m___ d___________ t____
K-n-r-m y-m i-d- m-n- d-a-a-i-h-e- t-e-’
----------------------------------------
Khndrum yem indz manr dramanishner tvek’
작은 단위의 지폐로 주시겠어요?
Խնդրում եմ ինձ մանր դրամանիշներ տվեք:
Khndrum yem indz manr dramanishner tvek’
현금 인출기가 있어요?
Ա--տ---բ-նկ--ատ----:
Ա_____ բ_______ կ___
Ա-ս-ե- բ-ն-ո-ա- կ-՞-
--------------------
Այստեղ բանկոմատ կա՞:
0
A--tegh ba-k--at---՞
A______ b_______ k__
A-s-e-h b-n-o-a- k-՞
--------------------
Aystegh bankomat ka՞
현금 인출기가 있어요?
Այստեղ բանկոմատ կա՞:
Aystegh bankomat ka՞
돈을 얼마나 인출할 수 있어요?
Ի--քա՞ն գո--ար-կա-ելի-- -ա-ե--բանկո-ա--ց:
Ի______ գ_____ կ_____ է հ____ բ__________
Ի-չ-ա-ն գ-ւ-ա- կ-ր-լ- է հ-ն-լ բ-ն-ո-ա-ի-:
-----------------------------------------
Ինչքա՞ն գումար կարելի է հանել բանկոմատից:
0
I---’k’a-n-g-m-- k-r------ha-el -an-om-t--s’
I_________ g____ k_____ e h____ b___________
I-c-’-’-՞- g-m-r k-r-l- e h-n-l b-n-o-a-i-s-
--------------------------------------------
Inch’k’a՞n gumar kareli e hanel bankomatits’
돈을 얼마나 인출할 수 있어요?
Ինչքա՞ն գումար կարելի է հանել բանկոմատից:
Inch’k’a՞n gumar kareli e hanel bankomatits’
어떤 신용카드를 이용할 수 있어요?
Ո՞- վարկ--ի---ա---րը--------- այս-ե--օգտ---րծ--:
Ո__ վ_______ ք______ կ_____ է ա_____ օ__________
Ո-ր վ-ր-ա-ի- ք-ր-ե-ը կ-ր-լ- է ա-ս-ե- օ-տ-գ-ր-ե-:
------------------------------------------------
Ո՞ր վարկային քարտերը կարելի է այստեղ օգտագործել:
0
V-՞----r---in k-a--------re---e ay--e----gt--o-t--l
V___ v_______ k_______ k_____ e a______ o__________
V-՞- v-r-a-i- k-a-t-r- k-r-l- e a-s-e-h o-t-g-r-s-l
---------------------------------------------------
VO՞r varkayin k’artery kareli e aystegh ogtagortsel
어떤 신용카드를 이용할 수 있어요?
Ո՞ր վարկային քարտերը կարելի է այստեղ օգտագործել:
VO՞r varkayin k’artery kareli e aystegh ogtagortsel