저기 탑이 보여요?
Տ--ն-ւ՞մ ե- -յ-տ-- -յ- ---արա-ը:
Տ------- ե- ա----- ա-- ա--------
Տ-ս-ո-՞- ե- ա-ն-ե- ա-ն ա-տ-ր-կ-:
--------------------------------
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն աշտարակը:
0
Te-n--m -es ayn-egh ayn a--tara-y
T------ y-- a------ a-- a--------
T-s-u-m y-s a-n-e-h a-n a-h-a-a-y
---------------------------------
Tesnu՞m yes ayntegh ayn ashtaraky
저기 탑이 보여요?
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն աշտարակը:
Tesnu՞m yes ayntegh ayn ashtaraky
저기 산이 보여요?
Տես-ո--- -- այն-ե- այ- ----:
Տ------- ե- ա----- ա-- ս----
Տ-ս-ո-՞- ե- ա-ն-ե- ա-ն ս-ր-:
----------------------------
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն սարը:
0
T-sn--m-y-s-ayn--gh a-n-s--y
T------ y-- a------ a-- s---
T-s-u-m y-s a-n-e-h a-n s-r-
----------------------------
Tesnu՞m yes ayntegh ayn sary
저기 산이 보여요?
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն սարը:
Tesnu՞m yes ayntegh ayn sary
저기 마을이 보여요?
Տեսնու-- -ս-այն-եղ ա-ն-գ--ւ--:
Տ------- ե- ա----- ա-- գ------
Տ-ս-ո-՞- ե- ա-ն-ե- ա-ն գ-ո-ղ-:
------------------------------
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն գյուղը:
0
T-s---m-yes --ntegh-ay---yu-hy
T------ y-- a------ a-- g-----
T-s-u-m y-s a-n-e-h a-n g-u-h-
------------------------------
Tesnu՞m yes ayntegh ayn gyughy
저기 마을이 보여요?
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն գյուղը:
Tesnu՞m yes ayntegh ayn gyughy
저기 강이 보여요?
Տ--ն-ւ-- ---ա-նտ-ղ--յ- գե--:
Տ------- ե- ա----- ա-- գ----
Տ-ս-ո-՞- ե- ա-ն-ե- ա-ն գ-տ-:
----------------------------
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն գետը:
0
T--nu՞m-ye- ayntegh-a-----ty
T------ y-- a------ a-- g---
T-s-u-m y-s a-n-e-h a-n g-t-
----------------------------
Tesnu՞m yes ayntegh ayn gety
저기 강이 보여요?
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն գետը:
Tesnu՞m yes ayntegh ayn gety
저기 다리가 보여요?
Տ--ն-ւ՞- -ս-ա-ն-եղ--յն կամո--ջը:
Տ------- ե- ա----- ա-- կ--------
Տ-ս-ո-՞- ե- ա-ն-ե- ա-ն կ-մ-ւ-ջ-:
--------------------------------
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն կամուրջը:
0
Te-nu՞- -e- a---eg--a-- kam-rjy
T------ y-- a------ a-- k------
T-s-u-m y-s a-n-e-h a-n k-m-r-y
-------------------------------
Tesnu՞m yes ayntegh ayn kamurjy
저기 다리가 보여요?
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն կամուրջը:
Tesnu՞m yes ayntegh ayn kamurjy
저기 호수가 보여요?
Տ-սն-ւ՞մ-ես----տ-- այն-լ---:
Տ------- ե- ա----- ա-- լ----
Տ-ս-ո-՞- ե- ա-ն-ե- ա-ն լ-ճ-:
----------------------------
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն լիճը:
0
T-s-u՞m -e--ay--eg- -y--l---y
T------ y-- a------ a-- l----
T-s-u-m y-s a-n-e-h a-n l-c-y
-----------------------------
Tesnu՞m yes ayntegh ayn lichy
저기 호수가 보여요?
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն լիճը:
Tesnu՞m yes ayntegh ayn lichy
저 새가 좋아요.
Այ----չ-ւնն ի---դ--ր-----լ--:
Ա-- թ------ ի-- դ--- է գ-----
Ա-ս թ-չ-ւ-ն ի-ձ դ-ւ- է գ-լ-ս-
-----------------------------
Այս թռչունն ինձ դուր է գալիս:
0
Ay-----r---u-- ---- --r-e g--is
A-- t--------- i--- d-- e g----
A-s t-r-c-’-n- i-d- d-r e g-l-s
-------------------------------
Ays t’rrch’unn indz dur e galis
저 새가 좋아요.
Այս թռչունն ինձ դուր է գալիս:
Ays t’rrch’unn indz dur e galis
저 나무가 좋아요.
Այն ծ-----ն- դո-ր-- գ-լ-ս:
Ա-- ծ--- ի-- դ--- է գ-----
Ա-ն ծ-ռ- ի-ձ դ-ւ- է գ-լ-ս-
--------------------------
Այն ծառն ինձ դուր է գալիս:
0
Ay- t-a-rn --dz-du- e-ga-is
A-- t----- i--- d-- e g----
A-n t-a-r- i-d- d-r e g-l-s
---------------------------
Ayn tsarrn indz dur e galis
저 나무가 좋아요.
Այն ծառն ինձ դուր է գալիս:
Ayn tsarrn indz dur e galis
이 돌이 좋아요.
Ա-- --րն ա-ստ-ղ -ն- --ւր - գ---ս:
Ա-- ք--- ա----- ի-- դ--- է գ-----
Ա-ս ք-ր- ա-ս-ե- ի-ձ դ-ւ- է գ-լ-ս-
---------------------------------
Այս քարն այստեղ ինձ դուր է գալիս:
0
A-s k-ar- a-s--g- i-----u- ----l-s
A-- k---- a------ i--- d-- e g----
A-s k-a-n a-s-e-h i-d- d-r e g-l-s
----------------------------------
Ays k’arn aystegh indz dur e galis
이 돌이 좋아요.
Այս քարն այստեղ ինձ դուր է գալիս:
Ays k’arn aystegh indz dur e galis
저 공원이 좋아요.
Այդ---գին --նտ-ղ --ձ----ր է գ-լ-ս:
Ա-- ա---- ա----- ի-- դ--- է գ-----
Ա-դ ա-գ-ն ա-ն-ե- ի-ձ դ-ւ- է գ-լ-ս-
----------------------------------
Այդ այգին այնտեղ ինձ դուր է գալիս:
0
A-- ay-i- a-nt-gh -n-----r-e g-lis
A-- a---- a------ i--- d-- e g----
A-d a-g-n a-n-e-h i-d- d-r e g-l-s
----------------------------------
Ayd aygin ayntegh indz dur e galis
저 공원이 좋아요.
Այդ այգին այնտեղ ինձ դուր է գալիս:
Ayd aygin ayntegh indz dur e galis
저 정원이 좋아요.
Ա-- -ա-տեզ- ա---ե- -ն- --ւր-է -ա---:
Ա-- պ------ ա----- ի-- դ--- է գ-----
Ա-դ պ-ր-ե-ն ա-ն-ե- ի-ձ դ-ւ- է գ-լ-ս-
------------------------------------
Այդ պարտեզն այնտեղ ինձ դուր է գալիս:
0
Ay- ---t-zn-ay-te-h-i-dz--ur --g---s
A-- p------ a------ i--- d-- e g----
A-d p-r-e-n a-n-e-h i-d- d-r e g-l-s
------------------------------------
Ayd partezn ayntegh indz dur e galis
저 정원이 좋아요.
Այդ պարտեզն այնտեղ ինձ դուր է գալիս:
Ayd partezn ayntegh indz dur e galis
이 꽃이 좋아요.
Ա-----ղի-- --ս--- -ն--դ-ւ--- ---իս:
Ա-- ծ----- ա----- ի-- դ--- է գ-----
Ա-ս ծ-ղ-կ- ա-ս-ե- ի-ձ դ-ւ- է գ-լ-ս-
-----------------------------------
Այս ծաղիկն այստեղ ինձ դուր է գալիս:
0
A-s t-a--ikn--ystegh i--z --r---g-lis
A-- t------- a------ i--- d-- e g----
A-s t-a-h-k- a-s-e-h i-d- d-r e g-l-s
-------------------------------------
Ays tsaghikn aystegh indz dur e galis
이 꽃이 좋아요.
Այս ծաղիկն այստեղ ինձ դուր է գալիս:
Ays tsaghikn aystegh indz dur e galis
저게 예쁜 것 같아요.
Ե---ա-սիր-ւն-ե- հ-մ-րում:
Ե- դ- ս----- ե- հ--------
Ե- դ- ս-ր-ւ- ե- հ-մ-ր-ւ-:
-------------------------
Ես դա սիրուն եմ համարում:
0
Y-s-d------n--e- ham-r-m
Y-- d- s---- y-- h------
Y-s d- s-r-n y-m h-m-r-m
------------------------
Yes da sirun yem hamarum
저게 예쁜 것 같아요.
Ես դա սիրուն եմ համարում:
Yes da sirun yem hamarum
저게 흥미로운 것 같아요.
Ես----հե-աք---- -- հ---րո--:
Ե- դ- հ-------- ե- հ--------
Ե- դ- հ-տ-ք-ք-ր ե- հ-մ-ր-ւ-:
----------------------------
Ես դա հետաքրքիր եմ համարում:
0
Yes -a he------’-- -em-h--a--m
Y-- d- h---------- y-- h------
Y-s d- h-t-k-r-’-r y-m h-m-r-m
------------------------------
Yes da hetak’rk’ir yem hamarum
저게 흥미로운 것 같아요.
Ես դա հետաքրքիր եմ համարում:
Yes da hetak’rk’ir yem hamarum
저게 멋진 것 같아요.
Ես-----ի--քանչ--մ-հ-մարու-:
Ե- դ- հ------- ե- հ--------
Ե- դ- հ-ա-ք-ն- ե- հ-մ-ր-ւ-:
---------------------------
Ես դա հիասքանչ եմ համարում:
0
Yes -a-hias-’an--’-y-m h-m--um
Y-- d- h---------- y-- h------
Y-s d- h-a-k-a-c-’ y-m h-m-r-m
------------------------------
Yes da hiask’anch’ yem hamarum
저게 멋진 것 같아요.
Ես դա հիասքանչ եմ համարում:
Yes da hiask’anch’ yem hamarum
저게 못생긴 것 같아요.
Ե---ա--գ---եմ գտ--ւ-:
Ե- դ- տ--- ե- գ------
Ե- դ- տ-ե- ե- գ-ն-ւ-:
---------------------
Ես դա տգեղ եմ գտնում:
0
Ye---a tg--h -em gtnum
Y-- d- t---- y-- g----
Y-s d- t-e-h y-m g-n-m
----------------------
Yes da tgegh yem gtnum
저게 못생긴 것 같아요.
Ես դա տգեղ եմ գտնում:
Yes da tgegh yem gtnum
저게 지루한 것 같아요.
Ես-դա -ա--րալի ---գտ--ւմ:
Ե- դ- ձ------- ե- գ------
Ե- դ- ձ-ն-ր-լ- ե- գ-ն-ւ-:
-------------------------
Ես դա ձանձրալի եմ գտնում:
0
Yes da--------ali yem --n-m
Y-- d- d--------- y-- g----
Y-s d- d-a-d-r-l- y-m g-n-m
---------------------------
Yes da dzandzrali yem gtnum
저게 지루한 것 같아요.
Ես դա ձանձրալի եմ գտնում:
Yes da dzandzrali yem gtnum
저게 끔찍한 것 같아요.
Ես-դ-----սափ--ի--- գտ-ու-:
Ե- դ- ս-------- ե- գ------
Ե- դ- ս-ր-ա-ե-ի ե- գ-ն-ւ-:
--------------------------
Ես դա սարսափելի եմ գտնում:
0
Y-s--a-----a---e-- ye--gt-um
Y-- d- s---------- y-- g----
Y-s d- s-r-a-’-e-i y-m g-n-m
----------------------------
Yes da sarsap’yeli yem gtnum
저게 끔찍한 것 같아요.
Ես դա սարսափելի եմ գտնում:
Yes da sarsap’yeli yem gtnum