വാക്യപുസ്തകം

ml big – small   »   sq i madh – i vogёl

68 [അറുപത്തി എട്ട്]

big – small

big – small

68 [gjashtёdhjetёetetё]

i madh – i vogёl

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Albanian കളിക്കുക കൂടുതൽ
വലുതും ചെറുതുമായ i-madh---e-i----ёl i madh dhe i vogёl i m-d- d-e i v-g-l ------------------ i madh dhe i vogёl 0
ആന വലുതാണ്. E--f-n-i -s-tё i-mad-. Elefanti ёshtё i madh. E-e-a-t- ё-h-ё i m-d-. ---------------------- Elefanti ёshtё i madh. 0
മൗസ് ചെറുതാണ്. M-u ---t-------ёl. Miu ёshtё i vogёl. M-u ё-h-ё i v-g-l- ------------------ Miu ёshtё i vogёl. 0
ഇരുട്ടും വെളിച്ചവും i------ -h- - çe--t i errёt dhe i çelёt i e-r-t d-e i ç-l-t ------------------- i errёt dhe i çelёt 0
രാത്രി ഇരുട്ടാണ്. N-ta-ё-ht- e-e-r-t. Nata ёshtё e errёt. N-t- ё-h-ё e e-r-t- ------------------- Nata ёshtё e errёt. 0
ദിവസം തെളിച്ചമുള്ളതാണ്. D--a--s--ё me--rit-. Dita ёshtё me dritё. D-t- ё-h-ё m- d-i-ё- -------------------- Dita ёshtё me dritё. 0
വൃദ്ധരും ചെറുപ്പക്കാരും i--je-ёr d---i ri i vjetёr dhe i ri i v-e-ё- d-e i r- ----------------- i vjetёr dhe i ri 0
ഞങ്ങളുടെ മുത്തച്ഛന് വളരെ പ്രായമുണ്ട്. Gjy-h---n- ёshtё s-u-ё-i vjetёr. Gjyshi ynё ёshtё shumё i vjetёr. G-y-h- y-ё ё-h-ё s-u-ё i v-e-ё-. -------------------------------- Gjyshi ynё ёshtё shumё i vjetёr. 0
70 വർഷം മുമ്പ് അദ്ദേഹം ചെറുപ്പമായിരുന്നു. P-ra--- -j-tё-h -i isht- a-----i-r-. Para 70 vjetёsh ai ishte akoma i ri. P-r- 7- v-e-ё-h a- i-h-e a-o-a i r-. ------------------------------------ Para 70 vjetёsh ai ishte akoma i ri. 0
മനോഹരവും വൃത്തികെട്ടതും i b-kur dh--- -hёm-uar i bukur dhe i shёmtuar i b-k-r d-e i s-ё-t-a- ---------------------- i bukur dhe i shёmtuar 0
ചിത്രശലഭം മനോഹരമാണ്. F---u-a-ёsh-ё --buku-. Flutura ёshtё e bukur. F-u-u-a ё-h-ё e b-k-r- ---------------------- Flutura ёshtё e bukur. 0
ചിലന്തി വൃത്തികെട്ടതാണ്. M------g- --ht- --s-ё---a-. Merimanga ёshtё e shёmtuar. M-r-m-n-a ё-h-ё e s-ё-t-a-. --------------------------- Merimanga ёshtё e shёmtuar. 0
തടിച്ചതും മെലിഞ്ഞതും i --a-hё-d-- i-h-llё i trashё dhe i hollё i t-a-h- d-e i h-l-ё -------------------- i trashё dhe i hollё 0
100 കിലോ ഭാരമുള്ള സ്ത്രീ തടിച്ചവളാണ്. N---g--a 100-k-l---sh-- - shёn--shё. Njё grua 100 kile ёshtё e shёndoshё. N-ё g-u- 1-0 k-l- ё-h-ё e s-ё-d-s-ё- ------------------------------------ Njё grua 100 kile ёshtё e shёndoshё. 0
100 പൗണ്ട് തൂക്കമുള്ള മനുഷ്യൻ മെലിഞ്ഞവനാണ്. N-ё--u--ё--0--ile ёs--ё i-do-ёt. Njё burrё 50 kile ёshtё i dobёt. N-ё b-r-ё 5- k-l- ё-h-ё i d-b-t- -------------------------------- Njё burrё 50 kile ёshtё i dobёt. 0
ചെലവേറിയതും വിലകുറഞ്ഞതും i---tr-n--- --- i ---ё i shtrenjtё dhe i lirё i s-t-e-j-ё d-e i l-r- ---------------------- i shtrenjtё dhe i lirё 0
കാർ ചെലവേറിയതാണ്. Ma-i-a ёs--ё e --tren---. Makina ёshtё e shtrenjtё. M-k-n- ё-h-ё e s-t-e-j-ё- ------------------------- Makina ёshtё e shtrenjtё. 0
പത്രം വിലകുറഞ്ഞതാണ്. Gazeta ё--t--- l--ё. Gazeta ёshtё e lirё. G-z-t- ё-h-ё e l-r-. -------------------- Gazeta ёshtё e lirё. 0

ഡൗൺലോഡ് MP3 (.zip ഫയലുകൾ)

വീഡിയോ ഒന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -