വാക്യപുസ്തകം

ml giving reasons 2   »   sq tё argumentosh diçka 2

76 [എഴുപത്തിയാറ്]

giving reasons 2

giving reasons 2

76 [shtatёdhjetёegjashtё]

tё argumentosh diçka 2

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Albanian കളിക്കുക കൂടുതൽ
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ വരാത്തത്? P-- ------ a--hur? Pse nuk ke ardhur? P-e n-k k- a-d-u-? ------------------ Pse nuk ke ardhur? 0
എനിക്ക് സുഖമില്ലായിരുന്നു. U-ё i-h--i --m---. Unё isha i sёmurё. U-ё i-h- i s-m-r-. ------------------ Unё isha i sёmurё. 0
എനിക്ക് അസുഖമായതിനാൽ ഞാൻ വന്നില്ല. N---er---, se-s- --ha - s-m-r-. Nuk erdha, sepse isha i sёmurё. N-k e-d-a- s-p-e i-h- i s-m-r-. ------------------------------- Nuk erdha, sepse isha i sёmurё. 0
എന്തുകൊണ്ടാണ് അവൾ വരാത്തത്? P-e-nuk -r----ajo? Pse nuk erdhi ajo? P-e n-k e-d-i a-o- ------------------ Pse nuk erdhi ajo? 0
അവൾ തളർന്നിരുന്നു. Ajo--s-te - ---h--. Ajo ishte e lodhur. A-o i-h-e e l-d-u-. ------------------- Ajo ishte e lodhur. 0
ക്ഷീണം കാരണം അവൾ വന്നില്ല. Aj--n-- ----i,-s-p-- is--e e --d--r. Ajo nuk erdhi, sepse ishte e lodhur. A-o n-k e-d-i- s-p-e i-h-e e l-d-u-. ------------------------------------ Ajo nuk erdhi, sepse ishte e lodhur. 0
എന്തുകൊണ്ടാണ് അവൻ വരാത്തത്? Pse -u- -- ---h-- -i? Pse nuk ka ardhur ai? P-e n-k k- a-d-u- a-? --------------------- Pse nuk ka ardhur ai? 0
അയാൾക്ക് ആഗ്രഹമില്ലായിരുന്നു. A- ----s-te --shi-ё. Ai s’kishte dёshirё. A- s-k-s-t- d-s-i-ё- -------------------- Ai s’kishte dёshirё. 0
അയാൾക്ക് ഇഷ്ടമില്ലാത്തത് കൊണ്ട് വന്നില്ല. Ai-nu---r-hi--s--se-n----is-t--dёs----. Ai nuk erdhi, sepse nuk kishte dёshirё. A- n-k e-d-i- s-p-e n-k k-s-t- d-s-i-ё- --------------------------------------- Ai nuk erdhi, sepse nuk kishte dёshirё. 0
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ വരാത്തത്? P-- -u--er-h-----? Pse nuk erdhёt ju? P-e n-k e-d-ё- j-? ------------------ Pse nuk erdhёt ju? 0
ഞങ്ങളുടെ കാർ തകർന്നു. M-------onё-----ё e prishu-. Makina jonё ёshtё e prishur. M-k-n- j-n- ё-h-ё e p-i-h-r- ---------------------------- Makina jonё ёshtё e prishur. 0
ഞങ്ങളുടെ കാർ കേടായതിനാൽ ഞങ്ങൾ വന്നില്ല. Ne -u--e---ёm---epse -a-in--jo-ё ё---ё - --i-h--. Ne nuk erdhёm, sepse makina jonё ёshtё e prishur. N- n-k e-d-ё-, s-p-e m-k-n- j-n- ё-h-ё e p-i-h-r- ------------------------------------------------- Ne nuk erdhёm, sepse makina jonё ёshtё e prishur. 0
എന്തുകൊണ്ടാണ് ആളുകൾ വരാത്തത്? Ps- nu--erd-ё- -jer-zit? Pse nuk erdhёn njerёzit? P-e n-k e-d-ё- n-e-ё-i-? ------------------------ Pse nuk erdhёn njerёzit? 0
നിങ്ങൾക്ക് ട്രെയിൻ നഷ്ടമായി. A---h-m-ёn---en-n. Ata humbёn trenin. A-a h-m-ё- t-e-i-. ------------------ Ata humbёn trenin. 0
ട്രെയിൻ തെറ്റിയതിനാൽ അവർ വന്നില്ല. A---n-k e--h--- ---se-humb------n-n. Ata nuk erdhёn, sepse humbёn trenin. A-a n-k e-d-ё-, s-p-e h-m-ё- t-e-i-. ------------------------------------ Ata nuk erdhёn, sepse humbёn trenin. 0
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ വരാത്തത്? P-e nu- e-d-- -i? Pse nuk erdhe ti? P-e n-k e-d-e t-? ----------------- Pse nuk erdhe ti? 0
എന്നെ അനുവദിച്ചില്ല. Nuk -ё-l-j----. Nuk mё lejohej. N-k m- l-j-h-j- --------------- Nuk mё lejohej. 0
എന്നെ അനുവദിക്കാത്തതിനാൽ ഞാൻ വന്നില്ല. U-ё n-- --dha---e------k ---l--o---. Unё nuk erdha, sepse nuk mё lejohej. U-ё n-k e-d-a- s-p-e n-k m- l-j-h-j- ------------------------------------ Unё nuk erdha, sepse nuk mё lejohej. 0

ഡൗൺലോഡ് MP3 (.zip ഫയലുകൾ)

വീഡിയോ ഒന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -