വാക്യപുസ്തകം

ml Working   »   sq Punoj

55 [അമ്പത്തഞ്ച്]

Working

Working

55 [pesёdhjetёepesё]

Punoj

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Albanian കളിക്കുക കൂടുതൽ
എന്താണ് നിന്റെ ജോലി? Çfa-ё-p-ofesio-- ke-i? Çfarё profesioni keni? Ç-a-ё p-o-e-i-n- k-n-? ---------------------- Çfarё profesioni keni? 0
എന്റെ ഭർത്താവ് തൊഴിൽപരമായി ഒരു ഡോക്ടറാണ്. B-r-i ----s--- m---. Burri im ёshtё mjek. B-r-i i- ё-h-ё m-e-. -------------------- Burri im ёshtё mjek. 0
ഞാൻ നഴ്‌സായി പാർട്ട് ടൈം ജോലി ചെയ്യുന്നു. Unё-p---- gj-s-- d-t- -i i-fe--i--e. Unё punoj gjysmё dite si infermiere. U-ё p-n-j g-y-m- d-t- s- i-f-r-i-r-. ------------------------------------ Unё punoj gjysmё dite si infermiere. 0
ഉടൻ പെൻഷൻ ലഭിക്കും. S- sh---ti-do-t----rr-m ---s-o-in. Sё shpejti do tё marrim pensionin. S- s-p-j-i d- t- m-r-i- p-n-i-n-n- ---------------------------------- Sё shpejti do tё marrim pensionin. 0
എന്നാൽ നികുതി കൂടുതലാണ്. P---t-ks-t---n--tё------. Por taksat janё tё larta. P-r t-k-a- j-n- t- l-r-a- ------------------------- Por taksat janё tё larta. 0
കൂടാതെ ആരോഗ്യ ഇൻഷുറൻസ് ഉയർന്നതാണ്. Sig-r-mi--h--de-ёso- ёs-------a---. Sigurimi shёndetёsor ёshtё i lartё. S-g-r-m- s-ё-d-t-s-r ё-h-ё i l-r-ё- ----------------------------------- Sigurimi shёndetёsor ёshtё i lartё. 0
നിങ്ങൾ എന്തായിത്തീരാനാണ് ആഗ്രഹിക്കുന്നത്? Çfa-- d- tё ---esh? Çfarё do tё bёhesh? Ç-a-ё d- t- b-h-s-? ------------------- Çfarё do tё bёhesh? 0
എനിക്ക് ഒരു എഞ്ചിനീയർ ആകണം. D-a-t- bё-em i-x-ini-r. Dua tё bёhem inxhinier. D-a t- b-h-m i-x-i-i-r- ----------------------- Dua tё bёhem inxhinier. 0
എനിക്ക് യൂണിവേഴ്സിറ്റിയിൽ പഠിക്കണം. Du- -ё-s-u--oj-nё -----r--te-. Dua tё studioj nё universitet. D-a t- s-u-i-j n- u-i-e-s-t-t- ------------------------------ Dua tё studioj nё universitet. 0
ഞാൻ ഒരു ഇന്റേൺ ആണ്. J-m-pr--t-ka-t. Jam praktikant. J-m p-a-t-k-n-. --------------- Jam praktikant. 0
ഞാൻ അധികം സമ്പാദിക്കുന്നില്ല. N-k--ito--s-u-ё. Nuk fitoj shumё. N-k f-t-j s-u-ё- ---------------- Nuk fitoj shumё. 0
ഞാൻ വിദേശത്ത് ഇന്റേൺഷിപ്പ് ചെയ്യുന്നു. Po---j -j------ti-ё --sht- s----i-. Po bёj njё praktikё jashtё shtetit. P- b-j n-ё p-a-t-k- j-s-t- s-t-t-t- ----------------------------------- Po bёj njё praktikё jashtё shtetit. 0
ഇതാണ് എന്റെ ബോസ് Ky -sht- -hef----. Ky ёshtё shefi im. K- ё-h-ё s-e-i i-. ------------------ Ky ёshtё shefi im. 0
എനിക്ക് നല്ല സഹപ്രവർത്തകർ ഉണ്ട്. Ka- ko-e-ё -ё-mirё. Kam kolegё tё mirё. K-m k-l-g- t- m-r-. ------------------- Kam kolegё tё mirё. 0
ഉച്ചഭക്ഷണ സമയത്താണ് ഞങ്ങൾ എപ്പോഴും കാന്റീനിൽ പോകുന്നത്. D-ek-ve----o--- g-i--mo-ё-n---e--ё. Drekave shkojmё gjithmonё nё mencё. D-e-a-e s-k-j-ё g-i-h-o-ё n- m-n-ё- ----------------------------------- Drekave shkojmё gjithmonё nё mencё. 0
ഞാൻ ഒരു സ്ഥലം അന്വേഷിക്കുകയാണ്. Po -----j n----end-pu--. Po kёrkoj njё vend pune. P- k-r-o- n-ё v-n- p-n-. ------------------------ Po kёrkoj njё vend pune. 0
ഒരു വർഷമായി ഞാൻ തൊഴിൽരഹിതനാണ്. Qё prej -jё--it------p- pun-. Qё prej njё viti jam pa punё. Q- p-e- n-ё v-t- j-m p- p-n-. ----------------------------- Qё prej njё viti jam pa punё. 0
ഈ രാജ്യത്ത് ധാരാളം തൊഴിലില്ലാത്തവരുണ്ട്. Nё kё-ё v-n- ka -h--ё -- pa-unё. Nё kёtё vend ka shumё tё papunё. N- k-t- v-n- k- s-u-ё t- p-p-n-. -------------------------------- Nё kёtё vend ka shumё tё papunё. 0

ഡൗൺലോഡ് MP3 (.zip ഫയലുകൾ)

വീഡിയോ ഒന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -