വാക്യപുസ്തകം

ml big – small   »   ru Большой / -ая – маленький / -ая

68 [അറുപത്തി എട്ട്]

big – small

big – small

68 [шестьдесят восемь]

68 [shestʹdesyat vosemʹ]

Большой / -ая – маленький / -ая

[Bolʹshoy / -aya – malenʹkiy / -aya]

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Russian കളിക്കുക കൂടുതൽ
വലുതും ചെറുതുമായ Больш---- --- ---ал-н---й ---ая Большой / -ая и маленький / -ая Б-л-ш-й / --я и м-л-н-к-й / --я ------------------------------- Большой / -ая и маленький / -ая 0
B-l--ho- -----a i -alenʹ--- / ---a Bolʹshoy / -aya i malenʹkiy / -aya B-l-s-o- / --y- i m-l-n-k-y / --y- ---------------------------------- Bolʹshoy / -aya i malenʹkiy / -aya
ആന വലുതാണ്. Сл-- боль--й. Слон большой. С-о- б-л-ш-й- ------------- Слон большой. 0
Sl-n b-lʹsh--. Slon bolʹshoy. S-o- b-l-s-o-. -------------- Slon bolʹshoy.
മൗസ് ചെറുതാണ്. Мы-ь--алень-ая. Мышь маленькая. М-ш- м-л-н-к-я- --------------- Мышь маленькая. 0
Mys-ʹ-male----y-. Myshʹ malenʹkaya. M-s-ʹ m-l-n-k-y-. ----------------- Myshʹ malenʹkaya.
ഇരുട്ടും വെളിച്ചവും Тёмны--/--ая и-с---л-- /---я Тёмный / -ая и светлый / -ая Т-м-ы- / --я и с-е-л-й / --я ---------------------------- Тёмный / -ая и светлый / -ая 0
Të-ny- / --y- --s-e-l---/ -a-a Tëmnyy / -aya i svetlyy / -aya T-m-y- / --y- i s-e-l-y / --y- ------------------------------ Tëmnyy / -aya i svetlyy / -aya
രാത്രി ഇരുട്ടാണ്. Н-чь-т-м---. Ночь тёмная. Н-ч- т-м-а-. ------------ Ночь тёмная. 0
N-ch- ---na-a. Nochʹ tëmnaya. N-c-ʹ t-m-a-a- -------------- Nochʹ tëmnaya.
ദിവസം തെളിച്ചമുള്ളതാണ്. Д-н----ет-ый. День светлый. Д-н- с-е-л-й- ------------- День светлый. 0
Den---v-t---. Denʹ svetlyy. D-n- s-e-l-y- ------------- Denʹ svetlyy.
വൃദ്ധരും ചെറുപ്പക്കാരും Ст-р-- ------- -о-о--й ----я Старый / -ая и молодой / -ая С-а-ы- / --я и м-л-д-й / --я ---------------------------- Старый / -ая и молодой / -ая 0
Sta--y /---y- i m--od--------a Staryy / -aya i molodoy / -aya S-a-y- / --y- i m-l-d-y / --y- ------------------------------ Staryy / -aya i molodoy / -aya
ഞങ്ങളുടെ മുത്തച്ഛന് വളരെ പ്രായമുണ്ട്. Н-- дедушка--че-ь-стары-. Наш дедушка очень старый. Н-ш д-д-ш-а о-е-ь с-а-ы-. ------------------------- Наш дедушка очень старый. 0
N-s- ---u---a--c---- s-----. Nash dedushka ochenʹ staryy. N-s- d-d-s-k- o-h-n- s-a-y-. ---------------------------- Nash dedushka ochenʹ staryy.
70 വർഷം മുമ്പ് അദ്ദേഹം ചെറുപ്പമായിരുന്നു. 70-л-т ---ад--- ещё-б-л--о-оды-. 70 лет назад он ещё был молодым. 7- л-т н-з-д о- е-ё б-л м-л-д-м- -------------------------------- 70 лет назад он ещё был молодым. 0
70---- n-z-d----yesh--ë byl---l----. 70 let nazad on yeshchë byl molodym. 7- l-t n-z-d o- y-s-c-ë b-l m-l-d-m- ------------------------------------ 70 let nazad on yeshchë byl molodym.
മനോഹരവും വൃത്തികെട്ടതും К-а--вый /---- и-уро-л-вы- ---ая Красивый / -ая и уродливый / -ая К-а-и-ы- / --я и у-о-л-в-й / --я -------------------------------- Красивый / -ая и уродливый / -ая 0
K-asiv---- -aya i -ro-l-vy- -----a Krasivyy / -aya i urodlivyy / -aya K-a-i-y- / --y- i u-o-l-v-y / --y- ---------------------------------- Krasivyy / -aya i urodlivyy / -aya
ചിത്രശലഭം മനോഹരമാണ്. Б-бо--- крас--а-. Бабочка красивая. Б-б-ч-а к-а-и-а-. ----------------- Бабочка красивая. 0
B---ch----------y-. Babochka krasivaya. B-b-c-k- k-a-i-a-a- ------------------- Babochka krasivaya.
ചിലന്തി വൃത്തികെട്ടതാണ്. Пау- -ро--и-ый. Паук уродливый. П-у- у-о-л-в-й- --------------- Паук уродливый. 0
Pa---u-o-li-y-. Pauk urodlivyy. P-u- u-o-l-v-y- --------------- Pauk urodlivyy.
തടിച്ചതും മെലിഞ്ഞതും То--ты--- -ая-и ху--й-/ --я Толстый / -ая и худой / -ая Т-л-т-й / --я и х-д-й / --я --------------------------- Толстый / -ая и худой / -ая 0
To------/---ya-i ---doy ---a-a Tolstyy / -aya i khudoy / -aya T-l-t-y / --y- i k-u-o- / --y- ------------------------------ Tolstyy / -aya i khudoy / -aya
100 കിലോ ഭാരമുള്ള സ്ത്രീ തടിച്ചവളാണ്. Ж-н--на,-в--я-ая-10--к---грамм-в, т-лст-я. Женщина, весящая 100 килограммов, толстая. Ж-н-и-а- в-с-щ-я 1-0 к-л-г-а-м-в- т-л-т-я- ------------------------------------------ Женщина, весящая 100 килограммов, толстая. 0
Z-en-h--ina, --sy--hc-----100 ki--g-ammo---to---ay-. Zhenshchina, vesyashchaya 100 kilogrammov, tolstaya. Z-e-s-c-i-a- v-s-a-h-h-y- 1-0 k-l-g-a-m-v- t-l-t-y-. ---------------------------------------------------- Zhenshchina, vesyashchaya 100 kilogrammov, tolstaya.
100 പൗണ്ട് തൂക്കമുള്ള മനുഷ്യൻ മെലിഞ്ഞവനാണ്. М---и-а, вес-щ------к-л-гр----в, ---о-. Мужчина, весящий 50 килограммов, худой. М-ж-и-а- в-с-щ-й 5- к-л-г-а-м-в- х-д-й- --------------------------------------- Мужчина, весящий 50 килограммов, худой. 0
M-z-chi--, -e---s---iy-5- -i---r-m-o---kh-d--. Muzhchina, vesyashchiy 50 kilogrammov, khudoy. M-z-c-i-a- v-s-a-h-h-y 5- k-l-g-a-m-v- k-u-o-. ---------------------------------------------- Muzhchina, vesyashchiy 50 kilogrammov, khudoy.
ചെലവേറിയതും വിലകുറഞ്ഞതും Д--о-о- - -ая-и-дёшев-й-- -ая Дорогой / -ая и дёшевый / -ая Д-р-г-й / --я и д-ш-в-й / --я ----------------------------- Дорогой / -ая и дёшевый / -ая 0
Do--go--/--a-- --d--h-v-- / ---a Dorogoy / -aya i dëshevyy / -aya D-r-g-y / --y- i d-s-e-y- / --y- -------------------------------- Dorogoy / -aya i dëshevyy / -aya
കാർ ചെലവേറിയതാണ്. М--и-а--орогая. Машина дорогая. М-ш-н- д-р-г-я- --------------- Машина дорогая. 0
M-shina-do-----a. Mashina dorogaya. M-s-i-a d-r-g-y-. ----------------- Mashina dorogaya.
പത്രം വിലകുറഞ്ഞതാണ്. Г-з-т- -еш-в-я. Газета дешёвая. Г-з-т- д-ш-в-я- --------------- Газета дешёвая. 0
Gaz------shëvaya. Gazeta deshëvaya. G-z-t- d-s-ë-a-a- ----------------- Gazeta deshëvaya.

ഡൗൺലോഡ് MP3 (.zip ഫയലുകൾ)

വീഡിയോ ഒന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -