എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ വരാത്തത്?
तु---्-ों ---ं आ-े?
त-म क-य-- नह-- आय-?
त-म क-य-ं न-ी- आ-े-
-------------------
तुम क्यों नहीं आये?
0
tum k-on n-hi---aye?
tum kyon nahin aaye?
t-m k-o- n-h-n a-y-?
--------------------
tum kyon nahin aaye?
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ വരാത്തത്?
तुम क्यों नहीं आये?
tum kyon nahin aaye?
എനിക്ക് സുഖമില്ലായിരുന്നു.
मै- -ीम-र-था-- -ी
म-- ब-म-र थ- / थ-
म-ं ब-म-र थ- / थ-
-----------------
मैं बीमार था / थी
0
main -e-m--r -ha /-t--e
main beemaar tha / thee
m-i- b-e-a-r t-a / t-e-
-----------------------
main beemaar tha / thee
എനിക്ക് സുഖമില്ലായിരുന്നു.
मैं बीमार था / थी
main beemaar tha / thee
എനിക്ക് അസുഖമായതിനാൽ ഞാൻ വന്നില്ല.
म-ं न-ी- --ा----ई---य-ं-- म-- बीमार--- ---ी
म-- नह-- आय- / आई क-य--क- म-- ब-म-र थ- / थ-
म-ं न-ी- आ-ा / आ- क-य-ं-ि म-ं ब-म-र थ- / थ-
-------------------------------------------
मैं नहीं आया / आई क्योंकि मैं बीमार था / थी
0
mai---ahin -ay- ---a-e -yon-i -ai---e-m--r th- /-th-e
main nahin aaya / aaee kyonki main beemaar tha / thee
m-i- n-h-n a-y- / a-e- k-o-k- m-i- b-e-a-r t-a / t-e-
-----------------------------------------------------
main nahin aaya / aaee kyonki main beemaar tha / thee
എനിക്ക് അസുഖമായതിനാൽ ഞാൻ വന്നില്ല.
मैं नहीं आया / आई क्योंकि मैं बीमार था / थी
main nahin aaya / aaee kyonki main beemaar tha / thee
എന്തുകൊണ്ടാണ് അവൾ വരാത്തത്?
वह--्यों-नही--आ-?
वह क-य-- नह-- आई?
व- क-य-ं न-ी- आ-?
-----------------
वह क्यों नहीं आई?
0
va---yon-nah-n a-ee?
vah kyon nahin aaee?
v-h k-o- n-h-n a-e-?
--------------------
vah kyon nahin aaee?
എന്തുകൊണ്ടാണ് അവൾ വരാത്തത്?
वह क्यों नहीं आई?
vah kyon nahin aaee?
അവൾ തളർന്നിരുന്നു.
व-------ी-थी
वह थक गय- थ-
व- थ- ग-ी थ-
------------
वह थक गयी थी
0
va---ha- -a-ee---ee
vah thak gayee thee
v-h t-a- g-y-e t-e-
-------------------
vah thak gayee thee
അവൾ തളർന്നിരുന്നു.
वह थक गयी थी
vah thak gayee thee
ക്ഷീണം കാരണം അവൾ വന്നില്ല.
व--न-ीं-आ---्-ों-ि--- थक-----थी
वह नह-- आई क-य--क- वह थक गय- थ-
व- न-ी- आ- क-य-ं-ि व- थ- ग-ी थ-
-------------------------------
वह नहीं आई क्योंकि वह थक गयी थी
0
vah -ahi- a-e-----n-- va- --a- -ayee--h-e
vah nahin aaee kyonki vah thak gayee thee
v-h n-h-n a-e- k-o-k- v-h t-a- g-y-e t-e-
-----------------------------------------
vah nahin aaee kyonki vah thak gayee thee
ക്ഷീണം കാരണം അവൾ വന്നില്ല.
वह नहीं आई क्योंकि वह थक गयी थी
vah nahin aaee kyonki vah thak gayee thee
എന്തുകൊണ്ടാണ് അവൻ വരാത്തത്?
व- ---ों नहीं--य-?
वह क-य-- नह-- आय-?
व- क-य-ं न-ी- आ-ा-
------------------
वह क्यों नहीं आया?
0
v-h -y------in aaya?
vah kyon nahin aaya?
v-h k-o- n-h-n a-y-?
--------------------
vah kyon nahin aaya?
എന്തുകൊണ്ടാണ് അവൻ വരാത്തത്?
वह क्यों नहीं आया?
vah kyon nahin aaya?
അയാൾക്ക് ആഗ്രഹമില്ലായിരുന്നു.
उस-ा-म- नही- -- -हा था
उसक- मन नह-- कर रह- थ-
उ-क- म- न-ी- क- र-ा थ-
----------------------
उसका मन नहीं कर रहा था
0
usak--man-----n--a- r-h- --a
usaka man nahin kar raha tha
u-a-a m-n n-h-n k-r r-h- t-a
----------------------------
usaka man nahin kar raha tha
അയാൾക്ക് ആഗ്രഹമില്ലായിരുന്നു.
उसका मन नहीं कर रहा था
usaka man nahin kar raha tha
അയാൾക്ക് ഇഷ്ടമില്ലാത്തത് കൊണ്ട് വന്നില്ല.
वह--ही- आय--क्य-ंकि-उस---इच--ा-न-ी---ी
वह नह-- आय- क-य--क- उसक- इच-छ- नह-- थ-
व- न-ी- आ-ा क-य-ं-ि उ-क- इ-्-ा न-ी- थ-
--------------------------------------
वह नहीं आया क्योंकि उसकी इच्छा नहीं थी
0
v-h-n-----a--a --o----u--kee --hch-a -ahi- t--e
vah nahin aaya kyonki usakee ichchha nahin thee
v-h n-h-n a-y- k-o-k- u-a-e- i-h-h-a n-h-n t-e-
-----------------------------------------------
vah nahin aaya kyonki usakee ichchha nahin thee
അയാൾക്ക് ഇഷ്ടമില്ലാത്തത് കൊണ്ട് വന്നില്ല.
वह नहीं आया क्योंकि उसकी इच्छा नहीं थी
vah nahin aaya kyonki usakee ichchha nahin thee
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ വരാത്തത്?
त-- -- क्-ों-न-ी- ---?
त-म सब क-य-- नह-- आय-?
त-म स- क-य-ं न-ी- आ-े-
----------------------
तुम सब क्यों नहीं आये?
0
t-m---b-k--n--a--n-----?
tum sab kyon nahin aaye?
t-m s-b k-o- n-h-n a-y-?
------------------------
tum sab kyon nahin aaye?
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ വരാത്തത്?
तुम सब क्यों नहीं आये?
tum sab kyon nahin aaye?
ഞങ്ങളുടെ കാർ തകർന്നു.
ह-ा---ग--- -र-- है
हम-र- ग-ड़- खर-ब ह-
ह-ा-ी ग-ड़- ख-ा- ह-
------------------
हमारी गाड़ी खराब है
0
h-m---ee--aa--e -ha-aab-hai
hamaaree gaadee kharaab hai
h-m-a-e- g-a-e- k-a-a-b h-i
---------------------------
hamaaree gaadee kharaab hai
ഞങ്ങളുടെ കാർ തകർന്നു.
हमारी गाड़ी खराब है
hamaaree gaadee kharaab hai
ഞങ്ങളുടെ കാർ കേടായതിനാൽ ഞങ്ങൾ വന്നില്ല.
ह- नह-ं--ये क-यों-- ह-ा-ी ग-ड़ी ख-ाब -ै
हम नह-- आय- क-य--क- हम-र- ग-ड़- खर-ब ह-
ह- न-ी- आ-े क-य-ं-ि ह-ा-ी ग-ड़- ख-ा- ह-
--------------------------------------
हम नहीं आये क्योंकि हमारी गाड़ी खराब है
0
ham--a----aay- k-o--i-hamaa-ee---adee-khar----hai
ham nahin aaye kyonki hamaaree gaadee kharaab hai
h-m n-h-n a-y- k-o-k- h-m-a-e- g-a-e- k-a-a-b h-i
-------------------------------------------------
ham nahin aaye kyonki hamaaree gaadee kharaab hai
ഞങ്ങളുടെ കാർ കേടായതിനാൽ ഞങ്ങൾ വന്നില്ല.
हम नहीं आये क्योंकि हमारी गाड़ी खराब है
ham nahin aaye kyonki hamaaree gaadee kharaab hai
എന്തുകൊണ്ടാണ് ആളുകൾ വരാത്തത്?
व- लो- क्-ों-नही- ---?
व- ल-ग क-य-- नह-- आय-?
व- ल-ग क-य-ं न-ी- आ-े-
----------------------
वे लोग क्यों नहीं आये?
0
ve--og---o--n---- a-y-?
ve log kyon nahin aaye?
v- l-g k-o- n-h-n a-y-?
-----------------------
ve log kyon nahin aaye?
എന്തുകൊണ്ടാണ് ആളുകൾ വരാത്തത്?
वे लोग क्यों नहीं आये?
ve log kyon nahin aaye?
നിങ്ങൾക്ക് ട്രെയിൻ നഷ്ടമായി.
उनक- ट्र-न छ----य---ी
उनक- ट-र-न छ-ट गय- थ-
उ-क- ट-र-न छ-ट ग-ी थ-
---------------------
उनकी ट्रेन छूट गयी थी
0
unak-e-tr-- -hh-ot-g--e- t-ee
unakee tren chhoot gayee thee
u-a-e- t-e- c-h-o- g-y-e t-e-
-----------------------------
unakee tren chhoot gayee thee
നിങ്ങൾക്ക് ട്രെയിൻ നഷ്ടമായി.
उनकी ट्रेन छूट गयी थी
unakee tren chhoot gayee thee
ട്രെയിൻ തെറ്റിയതിനാൽ അവർ വന്നില്ല.
व--लो- -ह-ं ----क-यो--ि -नकी ट्-ेन-छ-ट---ी--ी
व- ल-ग नह-- आय- क-य--क- उनक- ट-र-न छ-ट गय- थ-
व- ल-ग न-ी- आ-े क-य-ं-ि उ-क- ट-र-न छ-ट ग-ी थ-
---------------------------------------------
वे लोग नहीं आये क्योंकि उनकी ट्रेन छूट गयी थी
0
ve l-g ----n a--- --o-ki-un--e- -ren--hho-t--ay---th-e
ve log nahin aaye kyonki unakee tren chhoot gayee thee
v- l-g n-h-n a-y- k-o-k- u-a-e- t-e- c-h-o- g-y-e t-e-
------------------------------------------------------
ve log nahin aaye kyonki unakee tren chhoot gayee thee
ട്രെയിൻ തെറ്റിയതിനാൽ അവർ വന്നില്ല.
वे लोग नहीं आये क्योंकि उनकी ट्रेन छूट गयी थी
ve log nahin aaye kyonki unakee tren chhoot gayee thee
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ വരാത്തത്?
त-म-क्यो- --ी- आ-े /-आ-?
त-म क-य-- नह-- आय- / आई?
त-म क-य-ं न-ी- आ-े / आ-?
------------------------
तुम क्यों नहीं आये / आई?
0
t---k-on-n--in a-y-----a--?
tum kyon nahin aaye / aaee?
t-m k-o- n-h-n a-y- / a-e-?
---------------------------
tum kyon nahin aaye / aaee?
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ വരാത്തത്?
तुम क्यों नहीं आये / आई?
tum kyon nahin aaye / aaee?
എന്നെ അനുവദിച്ചില്ല.
म-झे आ-- क----ुम-- --ीं--ी
म-झ- आन- क- अन-मत- नह-- थ-
म-झ- आ-े क- अ-ु-त- न-ी- थ-
--------------------------
मुझे आने की अनुमति नहीं थी
0
mu--e -ane --e--n-mati--ahin-th-e
mujhe aane kee anumati nahin thee
m-j-e a-n- k-e a-u-a-i n-h-n t-e-
---------------------------------
mujhe aane kee anumati nahin thee
എന്നെ അനുവദിച്ചില്ല.
मुझे आने की अनुमति नहीं थी
mujhe aane kee anumati nahin thee
എന്നെ അനുവദിക്കാത്തതിനാൽ ഞാൻ വന്നില്ല.
म-ं --ी- आया --आ------ंक--म-झे-आ-े-की---ु--- --ीं--ी
म-- नह-- आय- / आई क-य--क- म-झ- आन- क- अन-मत- नह-- थ-
म-ं न-ी- आ-ा / आ- क-य-ं-ि म-झ- आ-े क- अ-ु-त- न-ी- थ-
----------------------------------------------------
मैं नहीं आया / आई क्योंकि मुझे आने की अनुमति नहीं थी
0
mai- -ahi- ---- / aae----o-k--m--h- a-----ee--n---t- n--i- -hee
main nahin aaya / aaee kyonki mujhe aane kee anumati nahin thee
m-i- n-h-n a-y- / a-e- k-o-k- m-j-e a-n- k-e a-u-a-i n-h-n t-e-
---------------------------------------------------------------
main nahin aaya / aaee kyonki mujhe aane kee anumati nahin thee
എന്നെ അനുവദിക്കാത്തതിനാൽ ഞാൻ വന്നില്ല.
मैं नहीं आया / आई क्योंकि मुझे आने की अनुमति नहीं थी
main nahin aaya / aaee kyonki mujhe aane kee anumati nahin thee