| എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ വരാത്തത്? |
ت- ---ں -ہ-----ے-؟
__ ک___ ن___ آ__ ؟_
-م ک-و- ن-ی- آ-ے ؟-
--------------------
تم کیوں نہیں آئے ؟
0
tu----y-- --h--aa--?
t__ k____ n___ a____
t-m k-y-n n-h- a-y-?
--------------------
tum kiyon nahi aaye?
|
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ വരാത്തത്?
تم کیوں نہیں آئے ؟
tum kiyon nahi aaye?
|
| എനിക്ക് സുഖമില്ലായിരുന്നു. |
--- ب-ما- -ھا--
___ ب____ ت__ -_
-ی- ب-م-ر ت-ا --
-----------------
میں بیمار تھا -
0
m-i-----a-- -h- -
m___ b_____ t__ -
m-i- b-m-a- t-a -
-----------------
mein bemaar tha -
|
എനിക്ക് സുഖമില്ലായിരുന്നു.
میں بیمار تھا -
mein bemaar tha -
|
| എനിക്ക് അസുഖമായതിനാൽ ഞാൻ വന്നില്ല. |
می---ہ-ں---- کی--ک- م---بی-ار -ھ- -
___ ن___ آ__ ک_____ م__ ب____ ت__ -_
-ی- ن-ی- آ-ا ک-و-ک- م-ں ب-م-ر ت-ا --
-------------------------------------
میں نہیں آیا کیونکہ میں بیمار تھا -
0
m-i--nah- a--a---un-ay -ein --maa- tha -
m___ n___ a___ k______ m___ b_____ t__ -
m-i- n-h- a-y- k-u-k-y m-i- b-m-a- t-a -
----------------------------------------
mein nahi aaya kyunkay mein bemaar tha -
|
എനിക്ക് അസുഖമായതിനാൽ ഞാൻ വന്നില്ല.
میں نہیں آیا کیونکہ میں بیمار تھا -
mein nahi aaya kyunkay mein bemaar tha -
|
| എന്തുകൊണ്ടാണ് അവൾ വരാത്തത്? |
-- کیو---ہ-- --ی--
__ ک___ ن___ آ__ ؟_
-ہ ک-و- ن-ی- آ-ی ؟-
--------------------
وہ کیوں نہیں آئی ؟
0
w-h---yo--na------i?
w__ k____ n___ a____
w-h k-y-n n-h- a-y-?
--------------------
woh kiyon nahi aayi?
|
എന്തുകൊണ്ടാണ് അവൾ വരാത്തത്?
وہ کیوں نہیں آئی ؟
woh kiyon nahi aayi?
|
| അവൾ തളർന്നിരുന്നു. |
-ہ-تھک- ہوئی-ت-ی -
__ ت___ ہ___ ت__ -_
-ہ ت-ک- ہ-ئ- ت-ی --
--------------------
وہ تھکی ہوئی تھی -
0
w-- ----i-hu---hi -
w__ t____ h__ t__ -
w-h t-a-i h-i t-i -
-------------------
woh thaki hui thi -
|
അവൾ തളർന്നിരുന്നു.
وہ تھکی ہوئی تھی -
woh thaki hui thi -
|
| ക്ഷീണം കാരണം അവൾ വന്നില്ല. |
و--نہی- ----کیو-کہ-و- --ک- ہ-ئ--تھی -
__ ن___ آ__ ک_____ و_ ت___ ہ___ ت__ -_
-ہ ن-ی- آ-ی ک-و-ک- و- ت-ک- ہ-ئ- ت-ی --
---------------------------------------
وہ نہیں آئی کیونکہ وہ تھکی ہوئی تھی -
0
w-h --h----y- k-u-k-- wo- -h-k--h-- th---
w__ n___ a___ k______ w__ t____ h__ t__ -
w-h n-h- a-y- k-u-k-y w-h t-a-i h-i t-i -
-----------------------------------------
woh nahi aayi kyunkay woh thaki hui thi -
|
ക്ഷീണം കാരണം അവൾ വന്നില്ല.
وہ نہیں آئی کیونکہ وہ تھکی ہوئی تھی -
woh nahi aayi kyunkay woh thaki hui thi -
|
| എന്തുകൊണ്ടാണ് അവൻ വരാത്തത്? |
وہ--ی-- نہی--آ---؟
__ ک___ ن___ آ__ ؟_
-ہ ک-و- ن-ی- آ-ا ؟-
--------------------
وہ کیوں نہیں آیا ؟
0
woh-k-y-----h--a-y-?
w__ k____ n___ a____
w-h k-y-n n-h- a-y-?
--------------------
woh kiyon nahi aaya?
|
എന്തുകൊണ്ടാണ് അവൻ വരാത്തത്?
وہ کیوں نہیں آیا ؟
woh kiyon nahi aaya?
|
| അയാൾക്ക് ആഗ്രഹമില്ലായിരുന്നു. |
ا-ک- -ب-عت-ن-ی--چا----
____ ط____ ن___ چ___ -_
-س-ی ط-ی-ت ن-ی- چ-ہ- --
------------------------
اسکی طبیعت نہیں چاہی -
0
us-i --b-yat n-hi chah---
u___ t______ n___ c____ -
u-k- t-b-y-t n-h- c-a-i -
-------------------------
uski tabiyat nahi chahi -
|
അയാൾക്ക് ആഗ്രഹമില്ലായിരുന്നു.
اسکی طبیعت نہیں چاہی -
uski tabiyat nahi chahi -
|
| അയാൾക്ക് ഇഷ്ടമില്ലാത്തത് കൊണ്ട് വന്നില്ല. |
-ہ-ن----آ-ا-----ک---س-ک- -ب--ت-نہیں چاہ- -
__ ن___ آ__ ک_____ ا_ ک_ ط____ ن___ چ___ -_
-ہ ن-ی- آ-ا ک-و-ک- ا- ک- ط-ی-ت ن-ی- چ-ہ- --
--------------------------------------------
وہ نہیں آیا کیونکہ اس کی طبیعت نہیں چاہی -
0
w-h n--- a--a--y---ay-i- ki ta-i------h--ch-h- -
w__ n___ a___ k______ i_ k_ t______ n___ c____ -
w-h n-h- a-y- k-u-k-y i- k- t-b-y-t n-h- c-a-i -
------------------------------------------------
woh nahi aaya kyunkay is ki tabiyat nahi chahi -
|
അയാൾക്ക് ഇഷ്ടമില്ലാത്തത് കൊണ്ട് വന്നില്ല.
وہ نہیں آیا کیونکہ اس کی طبیعت نہیں چاہی -
woh nahi aaya kyunkay is ki tabiyat nahi chahi -
|
| എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ വരാത്തത്? |
ت- لو- ک-وں -ہی- -ئ- ؟
__ ل__ ک___ ن___ آ__ ؟_
-م ل-گ ک-و- ن-ی- آ-ے ؟-
------------------------
تم لوگ کیوں نہیں آئے ؟
0
t-m --g -i--n-n-h- ----?
t__ l__ k____ n___ a____
t-m l-g k-y-n n-h- a-y-?
------------------------
tum log kiyon nahi aaye?
|
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ വരാത്തത്?
تم لوگ کیوں نہیں آئے ؟
tum log kiyon nahi aaye?
|
| ഞങ്ങളുടെ കാർ തകർന്നു. |
ہ-ا-- گاڑی-خ-اب-ہ- -
_____ گ___ خ___ ہ_ -_
-م-ر- گ-ڑ- خ-ا- ہ- --
----------------------
ہماری گاڑی خراب ہے -
0
h---r---a--i-k--ra--h-- -
h_____ g____ k_____ h__ -
h-m-r- g-a-i k-a-a- h-i -
-------------------------
hamari gaari kharab hai -
|
ഞങ്ങളുടെ കാർ തകർന്നു.
ہماری گاڑی خراب ہے -
hamari gaari kharab hai -
|
| ഞങ്ങളുടെ കാർ കേടായതിനാൽ ഞങ്ങൾ വന്നില്ല. |
ہم-نہ-ں --ے--ی-------ار- -ا---خر-ب-----
__ ن___ آ__ ک_____ ہ____ گ___ خ___ ہ_ -_
-م ن-ی- آ-ے ک-و-ک- ہ-ا-ی گ-ڑ- خ-ا- ہ- --
-----------------------------------------
ہم نہیں آئے کیونکہ ہماری گاڑی خراب ہے -
0
h-- -ah- a-y----un-ay-ha-a-i --a---kha-a---ai--
h__ n___ a___ k______ h_____ g____ k_____ h__ -
h-m n-h- a-y- k-u-k-y h-m-r- g-a-i k-a-a- h-i -
-----------------------------------------------
hum nahi aaye kyunkay hamari gaari kharab hai -
|
ഞങ്ങളുടെ കാർ കേടായതിനാൽ ഞങ്ങൾ വന്നില്ല.
ہم نہیں آئے کیونکہ ہماری گاڑی خراب ہے -
hum nahi aaye kyunkay hamari gaari kharab hai -
|
| എന്തുകൊണ്ടാണ് ആളുകൾ വരാത്തത്? |
--- -یوں-ن-یں-آ-ے -
___ ک___ ن___ آ__ ؟_
-و- ک-و- ن-ی- آ-ے ؟-
---------------------
لوگ کیوں نہیں آئے ؟
0
l---k--on-n-hi -ay-?
l__ k____ n___ a____
l-g k-y-n n-h- a-y-?
--------------------
log kiyon nahi aaye?
|
എന്തുകൊണ്ടാണ് ആളുകൾ വരാത്തത്?
لوگ کیوں نہیں آئے ؟
log kiyon nahi aaye?
|
| നിങ്ങൾക്ക് ട്രെയിൻ നഷ്ടമായി. |
-نکی ---ن -ھو--گئ- ہ---
____ ٹ___ چ___ گ__ ہ_ -_
-ن-ی ٹ-ی- چ-و- گ-ی ہ- --
-------------------------
انکی ٹرین چھوٹ گئی ہے -
0
un-i---ai--c-h-u- --y- -
u___ t____ c_____ g___ -
u-k- t-a-n c-h-u- g-y- -
------------------------
unki train chhuut gayi -
|
നിങ്ങൾക്ക് ട്രെയിൻ നഷ്ടമായി.
انکی ٹرین چھوٹ گئی ہے -
unki train chhuut gayi -
|
| ട്രെയിൻ തെറ്റിയതിനാൽ അവർ വന്നില്ല. |
-- ل-گ ن-ی--آئ---ی---ہ ان ک---ر-ن چ--ٹ--------
__ ل__ ن___ آ__ ک_____ ا_ ک_ ٹ___ چ___ گ__ ہ___
-ہ ل-گ ن-ی- آ-ے ک-و-ک- ا- ک- ٹ-ی- چ-و- گ-ی ہ---
------------------------------------------------
وہ لوگ نہیں آئے کیونکہ ان کی ٹرین چھوٹ گئی ہے-
0
woh -o- --h---ay--kyunk----n ki t---n c---ut-------
w__ l__ n___ a___ k______ u_ k_ t____ c_____ g___ -
w-h l-g n-h- a-y- k-u-k-y u- k- t-a-n c-h-u- g-y- -
---------------------------------------------------
woh log nahi aaye kyunkay un ki train chhuut gayi -
|
ട്രെയിൻ തെറ്റിയതിനാൽ അവർ വന്നില്ല.
وہ لوگ نہیں آئے کیونکہ ان کی ٹرین چھوٹ گئی ہے-
woh log nahi aaye kyunkay un ki train chhuut gayi -
|
| എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ വരാത്തത്? |
ت- --وں -ہ---آئ--؟
__ ک___ ن___ آ__ ؟_
-م ک-و- ن-ی- آ-ے ؟-
--------------------
تم کیوں نہیں آئے ؟
0
t-m k--o--n--- a---?
t__ k____ n___ a____
t-m k-y-n n-h- a-y-?
--------------------
tum kiyon nahi aaye?
|
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ വരാത്തത്?
تم کیوں نہیں آئے ؟
tum kiyon nahi aaye?
|
| എന്നെ അനുവദിച്ചില്ല. |
--ھے -جازت نہ-ں---ی -
____ ا____ ن___ ت__ -_
-ج-ے ا-ا-ت ن-ی- ت-ی --
-----------------------
مجھے اجازت نہیں تھی -
0
muj-- -jaz-t --hi -hi--
m____ i_____ n___ t__ -
m-j-e i-a-a- n-h- t-i -
-----------------------
mujhe ijazat nahi thi -
|
എന്നെ അനുവദിച്ചില്ല.
مجھے اجازت نہیں تھی -
mujhe ijazat nahi thi -
|
| എന്നെ അനുവദിക്കാത്തതിനാൽ ഞാൻ വന്നില്ല. |
می- -ہیں-آ-------کہ-م-ھ---ج--ت------تھ---
___ ن___ آ__ ک_____ م___ ا____ ن___ ت__ -_
-ی- ن-ی- آ-ا ک-و-ک- م-ھ- ا-ا-ت ن-ی- ت-ی --
-------------------------------------------
میں نہیں آیا کیونکہ مجھے اجازت نہیں تھی -
0
me-n--a---aay---yun-a- muj-e--jaza--nah- --i -
m___ n___ a___ k______ m____ i_____ n___ t__ -
m-i- n-h- a-y- k-u-k-y m-j-e i-a-a- n-h- t-i -
----------------------------------------------
mein nahi aaya kyunkay mujhe ijazat nahi thi -
|
എന്നെ അനുവദിക്കാത്തതിനാൽ ഞാൻ വന്നില്ല.
میں نہیں آیا کیونکہ مجھے اجازت نہیں تھی -
mein nahi aaya kyunkay mujhe ijazat nahi thi -
|