वाक्प्रयोग पुस्तक

mr भेट   »   ps Appointment

२४ [चोवीस]

भेट

भेट

24 [ څلوروېشت ]

24 [ څلوروېشت ]

Appointment

[mlākāt]

तुम्हाला भाषांतर कसे पहायचे आहे ते निवडा:   
मराठी पश्तो प्ले अधिक
तुझी बस चुकली का? ای---ا-ون---- -ط- --؟ ایا تاسونه بس خطا سه؟ ا-ا ت-س-ن- ب- خ-ا س-؟ --------------------- ایا تاسونه بس خطا سه؟ 0
ā-ā t---na--s-----sa āyā tāsona bs ǩtā sa ā-ā t-s-n- b- ǩ-ā s- -------------------- āyā tāsona bs ǩtā sa
मी अर्धा तास तुझी वाट बघितली. ما تا-و--ه--یم سا-ت --تظا- -کړ. ما تاسو ته نیم ساعت انتظار وکړ. م- ت-س- ت- ن-م س-ع- ا-ت-ا- و-ړ- ------------------------------- ما تاسو ته نیم ساعت انتظار وکړ. 0
mā -āso-ta n-m ---t -n-z-- --ṟ mā tāso ta nym sāat āntzār okṟ m- t-s- t- n-m s-a- ā-t-ā- o-ṟ ------------------------------ mā tāso ta nym sāat āntzār okṟ
तुझ्याकडे मोबाईल फोन नाही का? ت--و--لی--ن -ه-لر-؟ تاسو تلیفون نه لرئ؟ ت-س- ت-ی-و- ن- ل-ئ- -------------------- تاسو تلیفون نه لرئ؟ 0
t--- -ly----n- lr tāso tlyfon na lr t-s- t-y-o- n- l- ------------------ tāso tlyfon na lr
पुढच्या वेळी वेळेवर ये. بل-ځل---ر-وخت ا-س-! بل ځلې پر وخت اوسئ! ب- ځ-ې پ- و-ت ا-س-! ------------------- بل ځلې پر وخت اوسئ! 0
bl d--- -r-o---āos bl dzlê pr oǩt āos b- d-l- p- o-t ā-s ------------------ bl dzlê pr oǩt āos
पुढच्या वेळी टॅक्सी करून ये. بل----ټ---------! بل ځل ټکسي واخلئ! ب- ځ- ټ-س- و-خ-ئ- ----------------- بل ځل ټکسي واخلئ! 0
بل ځل-ټ-سي-و---ئ! بل ځل ټکسي واخلئ! ب- ځ- ټ-س- و-خ-ئ- ----------------- بل ځل ټکسي واخلئ!
पुढच्या वेळी स्वतःसोबत एक छत्री घेऊन ये. ب- -- -ت-ۍ ر--ړ-! بل ځل چترۍ راوړه! ب- ځ- چ-ر- ر-و-ه- ----------------- بل ځل چترۍ راوړه! 0
ب- ځ- چ--ۍ ر---ه! بل ځل چترۍ راوړه! ب- ځ- چ-ر- ر-و-ه- ----------------- بل ځل چترۍ راوړه!
उद्या माझी सुट्टी आहे. سبا-----خص- ی-. سبا زه رخصت یم. س-ا ز- ر-ص- ی-. --------------- سبا زه رخصت یم. 0
سبا ز- ر----ی-. سبا زه رخصت یم. س-ا ز- ر-ص- ی-. --------------- سبا زه رخصت یم.
आपण उद्या भेटायचे का? سبا -ه م-اق---وک--؟ سبا به ملاقات وکړو؟ س-ا ب- م-ا-ا- و-ړ-؟ ------------------- سبا به ملاقات وکړو؟ 0
سبا--- -لاقات -ک-و؟ سبا به ملاقات وکړو؟ س-ا ب- م-ا-ا- و-ړ-؟ ------------------- سبا به ملاقات وکړو؟
माफ करा, मला उद्या यायला जमणार नाही. زه--خښنه غو--م، زه---م---لی د--س-- -ر-ر- -ړم. زه بخښنه غواړم، زه نشم کولی دا سبا ترسره کړم. ز- ب-ښ-ه غ-ا-م- ز- ن-م ک-ل- د- س-ا ت-س-ه ک-م- --------------------------------------------- زه بخښنه غواړم، زه نشم کولی دا سبا ترسره کړم. 0
ز----ښ-- --اړم- ----ش--ک-ل- دا س-- ترس----ړ-. زه بخښنه غواړم، زه نشم کولی دا سبا ترسره کړم. ز- ب-ښ-ه غ-ا-م- ز- ن-م ک-ل- د- س-ا ت-س-ه ک-م- --------------------------------------------- زه بخښنه غواړم، زه نشم کولی دا سبا ترسره کړم.
येत्या शनिवार-रविवारी तू आधीच काही कार्यक्रम ठरविले आहेस का? ا-ا----و ---ې ا--ۍ---- لپ--ه -لا-----؟ ایا تاسو د دې اونۍ پای لپاره پلان لرئ؟ ا-ا ت-س- د د- ا-ن- پ-ی ل-ا-ه پ-ا- ل-ئ- -------------------------------------- ایا تاسو د دې اونۍ پای لپاره پلان لرئ؟ 0
ای---اسو - -ې ا-نۍ-پای---ار- -لا- ل-ئ؟ ایا تاسو د دې اونۍ پای لپاره پلان لرئ؟ ا-ا ت-س- د د- ا-ن- پ-ی ل-ا-ه پ-ا- ل-ئ- -------------------------------------- ایا تاسو د دې اونۍ پای لپاره پلان لرئ؟
किंवा दुस-या कोणाला भेटायचे तुझे आधीच ठरले आहे का? ی- تاس--د--- ------ر-؟ یا تاسو دمخه نیټه لرئ؟ ی- ت-س- د-خ- ن-ټ- ل-ئ- ---------------------- یا تاسو دمخه نیټه لرئ؟ 0
یا--ا-و ------یټ- ---؟ یا تاسو دمخه نیټه لرئ؟ ی- ت-س- د-خ- ن-ټ- ل-ئ- ---------------------- یا تاسو دمخه نیټه لرئ؟
मला सुचवायचे आहे की, आपण आठवड्याच्या अखेरीस भेटू या. زه د -و---پ- -ا- کې د لی-- --------کوم زه د اونۍ په پای کې د لیدو وړاندیز کوم ز- د ا-ن- پ- پ-ی ک- د ل-د- و-ا-د-ز ک-م -------------------------------------- زه د اونۍ په پای کې د لیدو وړاندیز کوم 0
z- d -on---pa p-y kê - -y-o ---n-yz-k-m za d āonêy pa pāy kê d lydo oṟāndyz kom z- d ā-n-y p- p-y k- d l-d- o-ā-d-z k-m --------------------------------------- za d āonêy pa pāy kê d lydo oṟāndyz kom
आपण पिकनिकला जाऊ या का? ا-- م-- ----ک--------ا- ش-؟ ایا موږ په پکنیک کې لاړ شو؟ ا-ا م-ږ پ- پ-ن-ک ک- ل-ړ ش-؟ --------------------------- ایا موږ په پکنیک کې لاړ شو؟ 0
āy--mo--------y--k--l-ṟ -o āyā mog pa pknyk kê lāṟ šo ā-ā m-g p- p-n-k k- l-ṟ š- -------------------------- āyā mog pa pknyk kê lāṟ šo
आपण समुद्रकिनारी जाऊ या का? س-حل--ه ځ-؟ ساحل ته ځو؟ س-ح- ت- ځ-؟ ----------- ساحل ته ځو؟ 0
sā--------o sāḩl ta dzo s-ḩ- t- d-o ----------- sāḩl ta dzo
आपण पर्वतावर जाऊ या का? غر--و-ت- ځو؟ غرونو ته ځو؟ غ-و-و ت- ځ-؟ ------------ غرونو ته ځو؟ 0
ǧro-o t--d-o ǧrono ta dzo ǧ-o-o t- d-o ------------ ǧrono ta dzo
मी तुला कार्यालयाहून घेऊन जाईन. ز------ا-- -ه دفتر---- ا-چ--کړم. زه به تاسو له دفتر څخه اوچت کړم. ز- ب- ت-س- ل- د-ت- څ-ه ا-چ- ک-م- -------------------------------- زه به تاسو له دفتر څخه اوچت کړم. 0
z- ---tā-- la---t---s----o-t-kṟm za ba tāso la dftr tsǩa āoçt kṟm z- b- t-s- l- d-t- t-ǩ- ā-ç- k-m -------------------------------- za ba tāso la dftr tsǩa āoçt kṟm
मी तुला न्यायला घरी येईन. ز- ب--ت--و له -و---خه--وچت ک--. زه به تاسو له کور څخه اوچت کړم. ز- ب- ت-س- ل- ک-ر څ-ه ا-چ- ک-م- ------------------------------- زه به تاسو له کور څخه اوچت کړم. 0
z- b- -ās--la-k-r--sǩ- āoçt--ṟm za ba tāso la kor tsǩa āoçt kṟm z- b- t-s- l- k-r t-ǩ- ā-ç- k-m ------------------------------- za ba tāso la kor tsǩa āoçt kṟm
मी तुला बस थांब्यावरून घेऊन जाईन. زه-ب- ---و د-----ډ- کې ا--- کړم. زه به تاسو د بس اډی کې اوچت کړم. ز- ب- ت-س- د ب- ا-ی ک- ا-چ- ک-م- -------------------------------- زه به تاسو د بس اډی کې اوچت کړم. 0
z- -- tās--d bs-----kê-āo---k-m za ba tāso d bs āḏy kê āoçt kṟm z- b- t-s- d b- ā-y k- ā-ç- k-m ------------------------------- za ba tāso d bs āḏy kê āoçt kṟm

परदेशी भाषा शिकण्यासाठी टिपा

नवीन भाषा शिकणे नेहमीच अवघड आहे. शब्दोच्चार, व्याकरणाचे नियम आणि शब्दसंग्रह फारच शिस्तबद्ध असतात. शिकणे सोपे करण्यासाठी वेगवेगळ्या युक्त्या आहेत! सर्वप्रथम, सकारात्मक विचार करणे महत्त्वाचे आहे. नवीन भाषा आणि नवीन अनुभवाबद्दल उत्साहित राहा! सिद्धांताप्रमाणे, तुम्ही कशाबरोबर सुरुवात करता यास कोणतेही महत्त्व नाही. तुमच्या आवडीचा विषय शोधा. ऐकणे आणि बोलणे यावर एकाग्रता केली तरच यास अर्थ प्राप्त होईल. वाचा आणि नंतर लिहा. असा उपाय शोधा जो तुमच्यासाठी, आणि तुमच्या दैनंदिन जीवनात उपयोगी येईल. विशेषण वापरून, आपण अनेकदा एकाच वेळी विरुद्ध बाबी जाणून घेऊ शकतो. किंवा तुम्ही तुमच्या राहत्या जागेमध्ये शब्दसंग्रहाबरोबर चिन्हे लावून अडकवू शकता. तुम्ही व्यायाम किंवा कारमध्ये असताना श्राव्य ओळी ऐकून जाणून घेऊ शकता. विशिष्ट विषय आपल्यासाठी खूप कठीण जात असेल, तर थांबा. विश्रांती घ्या किंवा अभ्यासासारखे काहीतरी करा! अशा प्रकारे, तुम्ही नवीन भाषा शिकण्यासाठी इच्छा गमावणार नाही. नवीन भाषेत शब्दकोडी सोडवणे खूप गमतीशीर असते. परदेशी भाषेतील चित्रपट विविधता प्रदान करतात. तुम्ही परकीय वर्तमानपत्र वाचून देश आणि लोकांबद्दल खूप काही जाणून घेऊ शकता. इंटरनेटवर अनेक स्वाध्याय आहेत जे अगदी पुस्तकांना पूरक आहेत. तसेच असे मित्र शोधा ज्यांना देखील भाषा शिकणे आवडते. नवीन आशय स्वतःचे स्वतः शिकू नका, नेहमी संदर्भातून शिका. नियमितपणे सर्वकाही पुनरावलोकन करा! अशाप्रकारे, तुमचा मेंदू शिकलेल्या सर्व गोष्टी व्यवस्थितपणे लक्षात ठेवेल. ज्यांनी पुरेसा अभ्यास केला आहे त्यांनी आता थांबा! कारण इतर कोठेही नाही परंतु तुम्ही मूळ भाषिकांमध्ये अधिक प्रभावीपणे जाणून घेऊ शकता. तुम्ही तुमच्या सहलीच्या अनुभव नोंदविण्यासाठी रोजनिशी ठेवू शकता. परंतु, सर्वात महत्वाची गोष्ट आहे: हार मानू नका!