वाक्प्रयोग पुस्तक

mr आज्ञार्थक १   »   ps Imperative 1

८९ [एकोणनव्वद]

आज्ञार्थक १

आज्ञार्थक १

89 [ نهه اتيا ]

89 [ نهه اتيا ]

Imperative 1

[لازمي 1]

तुम्हाला भाषांतर कसे पहायचे आहे ते निवडा:   
मराठी पश्तो प्ले अधिक
तू खूप आळशी आहेस – इतका / इतकी आळशी होऊ नकोस. ت-س--ډیر---- یاس- ------- ----مه---ږ-! تاسو ډیر سست یاست - دومره سست مه کیږئ! ت-س- ډ-ر س-ت ی-س- - د-م-ه س-ت م- ک-ږ-! -------------------------------------- تاسو ډیر سست یاست - دومره سست مه کیږئ! 0
ت-س- ډی- سس---ا-ت - دوم-ه-س-ت مه----ئ! تاسو ډیر سست یاست - دومره سست مه کیږئ! ت-س- ډ-ر س-ت ی-س- - د-م-ه س-ت م- ک-ږ-! -------------------------------------- تاسو ډیر سست یاست - دومره سست مه کیږئ!
तू खूप वेळ झोपतोस / झोपतेस – इतक्या उशीरा झोपू नकोस. ت-سو ډیر------وب -وئ-- -و-ره ا----مه-وی-ه-ک--ئ! تاسو ډیر وخت خوب کوئ - دومره اوږد مه ویده کیږئ! ت-س- ډ-ر و-ت خ-ب ک-ئ - د-م-ه ا-ږ- م- و-د- ک-ږ-! ----------------------------------------------- تاسو ډیر وخت خوب کوئ - دومره اوږد مه ویده کیږئ! 0
تا-- -یر--خت-خ-ب-کوئ - -ومره-او-د -ه-وید--ک-ږئ! تاسو ډیر وخت خوب کوئ - دومره اوږد مه ویده کیږئ! ت-س- ډ-ر و-ت خ-ب ک-ئ - د-م-ه ا-ږ- م- و-د- ک-ږ-! ----------------------------------------------- تاسو ډیر وخت خوب کوئ - دومره اوږد مه ویده کیږئ!
तू घरी खूप उशीरा येतोस / येतेस – इतक्या उशीरा येऊ नकोस. تاسو-ډ-- -اوخ-ه--ا-------ر --وخ-ه -- ---! تاسو ډیر ناوخته یاست - ډیر ناوخته مه کوئ! ت-س- ډ-ر ن-و-ت- ی-س- - ډ-ر ن-و-ت- م- ک-ئ- ----------------------------------------- تاسو ډیر ناوخته یاست - ډیر ناوخته مه کوئ! 0
تاسو ډ-ر ن---ته--است-- --- -اوخ-------و-! تاسو ډیر ناوخته یاست - ډیر ناوخته مه کوئ! ت-س- ډ-ر ن-و-ت- ی-س- - ډ-ر ن-و-ت- م- ک-ئ- ----------------------------------------- تاسو ډیر ناوخته یاست - ډیر ناوخته مه کوئ!
तू खूप मोठ्याने हसतोस / हसतेस – इतक्या मोठ्याने हसू नकोस. تا---پ----ړ-غږ و---- - د---ه په لوړ غ-----خند-! تاسو په لوړ غږ وخندل - دومره په لوړ غږ مه خندا! ت-س- پ- ل-ړ غ- و-ن-ل - د-م-ه پ- ل-ړ غ- م- خ-د-! ----------------------------------------------- تاسو په لوړ غږ وخندل - دومره په لوړ غږ مه خندا! 0
تا----- --ړ-غږ-و-ن-ل ---ومره--ه لو- -ږ ---خند-! تاسو په لوړ غږ وخندل - دومره په لوړ غږ مه خندا! ت-س- پ- ل-ړ غ- و-ن-ل - د-م-ه پ- ل-ړ غ- م- خ-د-! ----------------------------------------------- تاسو په لوړ غږ وخندل - دومره په لوړ غږ مه خندا!
तू खूप हळू बोलतोस / बोलतेस – इतके हळू बोलू नकोस. ت-س- په--ر-- سره---ر- -وئ-- پ- -ر-ۍ --ه--ه ----ست! تاسو په نرمۍ سره خبرې کوئ - په نرمۍ سره مه وایاست! ت-س- پ- ن-م- س-ه خ-ر- ک-ئ - پ- ن-م- س-ه م- و-ی-س-! -------------------------------------------------- تاسو په نرمۍ سره خبرې کوئ - په نرمۍ سره مه وایاست! 0
ت--و-پ----مۍ سر--خب-ې--و--- په----- --- -ه -ا----! تاسو په نرمۍ سره خبرې کوئ - په نرمۍ سره مه وایاست! ت-س- پ- ن-م- س-ه خ-ر- ک-ئ - پ- ن-م- س-ه م- و-ی-س-! -------------------------------------------------- تاسو په نرمۍ سره خبرې کوئ - په نرمۍ سره مه وایاست!
तू खूप पितोस / पितेस – इतके पिऊ नकोस. ت-س- ډ-- -ښ- --ډیر م---ښئ! تاسو ډیر څښئ - ډیر مه څښئ! ت-س- ډ-ر څ-ئ - ډ-ر م- څ-ئ- -------------------------- تاسو ډیر څښئ - ډیر مه څښئ! 0
تاس- -ی- څښ- - -ی------ښ-! تاسو ډیر څښئ - ډیر مه څښئ! ت-س- ډ-ر څ-ئ - ډ-ر م- څ-ئ- -------------------------- تاسو ډیر څښئ - ډیر مه څښئ!
तू खूप धूम्रपान करतोस / करतेस – इतके धूम्रपान करू नकोस. تاسو ډیر--ګ------------مر---ګرټ-م- څ-وئ! تاسو ډیر سګرټ څکوئ - دومره سګرټ مه څکوئ! ت-س- ډ-ر س-ر- څ-و- - د-م-ه س-ر- م- څ-و-! ---------------------------------------- تاسو ډیر سګرټ څکوئ - دومره سګرټ مه څکوئ! 0
تاس--ډ-ر --رټ----ئ----و--- -ګر---ه-----! تاسو ډیر سګرټ څکوئ - دومره سګرټ مه څکوئ! ت-س- ډ-ر س-ر- څ-و- - د-م-ه س-ر- م- څ-و-! ---------------------------------------- تاسو ډیر سګرټ څکوئ - دومره سګرټ مه څکوئ!
तू खूप काम करतोस / करतेस – इतके काम करू नकोस. تا-و --ر ک---کوئ --ډ-ر-ک-- -ه کو-! تاسو ډیر کار کوئ - ډیر کار مه کوئ! ت-س- ډ-ر ک-ر ک-ئ - ډ-ر ک-ر م- ک-ئ- ---------------------------------- تاسو ډیر کار کوئ - ډیر کار مه کوئ! 0
ت-س--ډی----ر-کو- - ډ---ک-ر مه-ک--! تاسو ډیر کار کوئ - ډیر کار مه کوئ! ت-س- ډ-ر ک-ر ک-ئ - ډ-ر ک-ر م- ک-ئ- ---------------------------------- تاسو ډیر کار کوئ - ډیر کار مه کوئ!
तू खूप वेगाने गाडी चालवतोस / चालवतेस – इतक्या वेगाने गाडी चालवू नकोस. تاسو--یر -ړن-ی-م------و- - دوم---ګړ-دی -ه چ-وئ! تاسو ډیر ګړندی موټر چلوئ - دومره ګړندی مه چلوئ! ت-س- ډ-ر ګ-ن-ی م-ټ- چ-و- - د-م-ه ګ-ن-ی م- چ-و-! ----------------------------------------------- تاسو ډیر ګړندی موټر چلوئ - دومره ګړندی مه چلوئ! 0
تاس- ډی--ګړن-ی -و-ر چ--ئ---د---ه-ګ-ن---مه ---ئ! تاسو ډیر ګړندی موټر چلوئ - دومره ګړندی مه چلوئ! ت-س- ډ-ر ګ-ن-ی م-ټ- چ-و- - د-م-ه ګ-ن-ی م- چ-و-! ----------------------------------------------- تاسو ډیر ګړندی موټر چلوئ - دومره ګړندی مه چلوئ!
उठा, श्रीमान म्युलर! پ--ت---ه----سٹ----لر! پورته شه، ‫مسٹر مولر! پ-ر-ه ش-، ‫-س-ر م-ل-! --------------------- پورته شه، ‫مسٹر مولر! 0
p-r-a-ša--sr -olr porta ša msr molr p-r-a š- m-r m-l- ----------------- porta ša msr molr
बसा, श्रीमान म्युलर! ک-ن-- ‫-سٹر ---ر! کېنئ، ‫مسٹر مولر! ک-ن-، ‫-س-ر م-ل-! ----------------- کېنئ، ‫مسٹر مولر! 0
kên--s--molr kên msr molr k-n m-r m-l- ------------ kên msr molr
बसून रहा, श्रीमान म्युलर! ناست-ا-س-،-‫مس---م--ر! ناست اوسه، ‫مسٹر مولر! ن-س- ا-س-، ‫-س-ر م-ل-! ---------------------- ناست اوسه، ‫مسٹر مولر! 0
n--t--os- -----olr nāst āosa msr molr n-s- ā-s- m-r m-l- ------------------ nāst āosa msr molr
संयम बाळगा. صب- و--ئ! صبر وکړئ! ص-ر و-ړ-! --------- صبر وکړئ! 0
sb- --ṟ sbr okṟ s-r o-ṟ ------- sbr okṟ
आपला वेळ घ्या. و-ت-و-خ-ئ! وخت واخلئ! و-ت و-خ-ئ- ---------- وخت واخلئ! 0
oǩ----ǩl oǩt oāǩl o-t o-ǩ- -------- oǩt oāǩl
क्षणभर थांबा. ی-----ب--ان-ظ-- -کړه! یوه شېبه انتظار وکړه! ی-ه ش-ب- ا-ت-ا- و-ړ-! --------------------- یوه شېبه انتظار وکړه! 0
yoa šêba ā-tzār o--a yoa šêba āntzār okṟa y-a š-b- ā-t-ā- o-ṟ- -------------------- yoa šêba āntzār okṟa
जपून. ا-تیاط کوه! احتیاط کوه! ا-ت-ا- ک-ه- ----------- احتیاط کوه! 0
ا---اط-ک-ه! احتیاط کوه! ا-ت-ا- ک-ه- ----------- احتیاط کوه!
वक्तशीर बना. پ--وخت-اوس-! پر وخت اوسئ! پ- و-ت ا-س-! ------------ پر وخت اوسئ! 0
پ- -خ----س-! پر وخت اوسئ! پ- و-ت ا-س-! ------------ پر وخت اوسئ!
मूर्ख बनू नका. ک----ل-----و-ې--! کم عقل مه جوړېږه! ک- ع-ل م- ج-ړ-ږ-! ----------------- کم عقل مه جوړېږه! 0
k- a-l--- joṟ--a km akl ma joṟêga k- a-l m- j-ṟ-g- ---------------- km akl ma joṟêga

चिनी भाषा

चिनी भाषा बोलणारे जगभरात सर्वात जास्त भाषिक आहेत. तथापि, एक स्वतंत्र चिनी भाषा नाहीये. अनेक चिनी भाषा अस्तित्वात आहेत. ते सर्व सिनो –तिबेटी भाषेचे घटक आहेत. अंदाजे एकूण 1.3 अब्ज लोक चिनी भाषा बोलतात. त्यातले बहुतांश लोक चीनच्या पीपल्स रिपब्लिक आणि तैवान मध्ये राहतात. चिनी बोलत असणारे अल्पसंख्यांक अनेक देशांमध्ये आहेत. कमाल चिनी ही सर्वात मोठी चिनी भाषा आहे. ह्या मानक उच्चस्तरीय भाषेला मंडारीनदेखील म्हणतात. मंडारीन ही चीन पीपल्स रिपब्लिकची अधिकृत भाषा आहे. इतर चिनी भाषा अनेकदा फक्त वाक्यरचना म्हणून उल्लेखित आहेत. मंडारीन तैवान आणि सिंगापूर मध्येही बोलली जाते. मंडारीन 850 दशलक्ष लोकांची मूळ भाषा आहे. तरीही, जवळजवळ सर्व चिनी बोलणार्‍या लोकांकडून समजली जाते. याच कारणास्तव,विविध बोली भाषा बोलणारे भाषिक ही भाषा संपर्कासाठी वापरतात. सर्व चिनी लोक एक सामान्य लेखी स्वरूप वापरतात. चिनी लेखी स्वरूप 4,000 ते 5,000 वर्षे जुना आहे. त्याच बरोबर, चिनी लोकांची प्रदीर्घ साहित्य परंपरा आहे. इतर आशियाई संस्कृती देखील चिनी लेखी स्वरूप वापरत आहेत. चिनी वर्ण अक्षरी प्रस्तुति प्रपत्रे प्रणाली पेक्षा अधिक कठीण आहे. पण चिनी बोलणे इतकं इतका क्लिष्ट नाही. व्याकरण तुलनेने सहज शिकले जाऊ शकते. त्यामुळे, शिकाऊ पटकन चांगली प्रगती करू शकतात. आणि जास्तीत जास्त लोकांना चिनी शिकण्याची इच्छा होते. परदेशी भाषा म्हणून वाढत्या प्रमाणात अर्थपूर्ण होत आहे. आतापर्यंत, चिनी भाषा सर्वत्र वापरण्यात येत आहे. ती स्वतःच शिकण्याचे धैर्य बाळगा. चिनी भविष्यातील भाषा असेल ...