वाक्प्रयोग पुस्तक

mr सार्वजनिक परिवहन   »   te పౌర రవాణా

३६ [छ्त्तीस]

सार्वजनिक परिवहन

सार्वजनिक परिवहन

36 [ముప్పై ఆరు]

36 [Muppai āru]

పౌర రవాణా

[Paura ravāṇā]

मराठी तेलुगु प्ले अधिक
बस थांबा कुठे आहे? బస- స----- ఎ----? బస్ స్టాప్ ఎక్కడ? 0
B-- s--- e-----? Ba- s--- e-----? Bas sṭāp ekkaḍa? B-s s-ā- e-k-ḍ-? ---------------?
कोणती बस शहरात जाते? సి-- స----- క- ఏ బ-- వ--------? సిటీ సెంటర్ కి ఏ బస్ వెళ్తుంది? 0
S--- s----- k- ē b-- v-------? Si-- s----- k- ē b-- v-------? Siṭī seṇṭar ki ē bas veḷtundi? S-ṭ- s-ṇ-a- k- ē b-s v-ḷ-u-d-? -----------------------------?
मी कोणती बस पकडली पाहिजे? నే-- ఏ బ-- ఎ------? నేను ఏ బస్ ఎక్కాలి? 0
N--- ē b-- e-----? Nē-- ē b-- e-----? Nēnu ē bas ekkāli? N-n- ē b-s e-k-l-? -----------------?
मला बस बदली करावी लागेल का? నే-- మ-----? నేను మారాలా? 0
N--- m-----? Nē-- m-----? Nēnu mārālā? N-n- m-r-l-? -----------?
कोणत्या थांब्यावर मला बस बदली करावी लागेल? నే-- ఎ---- మ-----? నేను ఎక్కడ మారాలి? 0
N--- e----- m-----? Nē-- e----- m-----? Nēnu ekkaḍa mārāli? N-n- e-k-ḍ- m-r-l-? ------------------?
तिकीटाला किती पैसे पडतात? టి---- క- ఎ-- ధ- ప--------? టికెట్ కి ఎంత ధర పట్టవచ్చు? 0
Ṭ---- k- e--- d---- p---------? Ṭi--- k- e--- d---- p---------? Ṭikeṭ ki enta dhara paṭṭavaccu? Ṭ-k-ṭ k- e-t- d-a-a p-ṭ-a-a-c-? ------------------------------?
शहरात पोहोचेपर्यंत किती थांबे आहेत? డౌ-- ట--- / స--- స----- క--- మ---- ఎ---- స----- ల- ఉ------? డౌన్ టౌన్ / సిటీ సెంటర్ కంటే ముందు ఎన్ని స్టాప్ లు ఉన్నాయి? 0
Ḍ--- ṭ---/ s--- s----- k---- m---- e--- s--- l- u-----? Ḍa-- ṭ---/ s--- s----- k---- m---- e--- s--- l- u-----? Ḍaun ṭaun/ siṭī seṇṭar kaṇṭē mundu enni sṭāp lu unnāyi? Ḍ-u- ṭ-u-/ s-ṭ- s-ṇ-a- k-ṇ-ē m-n-u e-n- s-ā- l- u-n-y-? ---------/--------------------------------------------?
आपण इथे उतरले पाहिजे. మీ-- ఇ---- ద----ి మీరు ఇక్కడ దిగాలి 0
M--- i----- d----- Mī-- i----- d----i Mīru ikkaḍa digāli M-r- i-k-ḍ- d-g-l- ------------------
आपण (बसच्या) मागच्या दाराने उतरावे. మీ-- వ--- వ-------- ద----ి మీరు వెనక వైపునుండి దిగాలి 0
M--- v----- v--------- d----- Mī-- v----- v--------- d----i Mīru venaka vaipunuṇḍi digāli M-r- v-n-k- v-i-u-u-ḍ- d-g-l- -----------------------------
पुढची भुयारी ट्रेन ५ मिनिटांत आहे. నె------ ట----- 5 న--------- ఉ--ి నెక్స్ట్ ట్రైన్ 5 నిమిషాల్లో ఉంది 0
N---- ṭ---- 5 n-------- u--- Ne--- ṭ---- 5 n-------- u--i Neksṭ ṭrain 5 nimiṣāllō undi N-k-ṭ ṭ-a-n 5 n-m-ṣ-l-ō u-d- ------------5---------------
पुढची ट्राम १० मिनिटांत आहे. నె------ ట---- 10 న--------- ఉ--ి నెక్స్ట్ ట్రాం 10 నిమిషాల్లో ఉంది 0
N---- ṭ--- 10 n-------- u--- Ne--- ṭ--- 10 n-------- u--i Neksṭ ṭrāṁ 10 nimiṣāllō undi N-k-ṭ ṭ-ā- 10 n-m-ṣ-l-ō u-d- -----------10---------------
पुढची बस १५ मिनिटांत आहे. నె------ బ-- 15 న--------- ఉ--ి నెక్స్ట్ బస్ 15 నిమిషాల్లో ఉంది 0
N---- b-- 15 n-------- u--- Ne--- b-- 15 n-------- u--i Neksṭ bas 15 nimiṣāllō undi N-k-ṭ b-s 15 n-m-ṣ-l-ō u-d- ----------15---------------
शेवटची भुयारी ट्रेन किती वाजता सुटते? ఆఖ-- ట----- ఎ------ ఉ---? ఆఖరి ట్రైన్ ఎప్పుడు ఉంది? 0
Ā----- ṭ---- e----- u---? Āk---- ṭ---- e----- u---? Ākhari ṭrain eppuḍu undi? Ā-h-r- ṭ-a-n e-p-ḍ- u-d-? ------------------------?
शेवटची ट्राम कधी आहे? ఆఖ-- ట---- ఎ------ ఉ---? ఆఖరి ట్రాం ఎప్పుడు ఉంది? 0
Ā----- ṭ--- e----- u---? Āk---- ṭ--- e----- u---? Ākhari ṭrāṁ eppuḍu undi? Ā-h-r- ṭ-ā- e-p-ḍ- u-d-? -----------------------?
शेवटची बस कधी आहे? ఆఖ-- బ-- ఎ------ ఉ---? ఆఖరి బస్ ఎప్పుడు ఉంది? 0
Ā----- b-- e----- u---? Āk---- b-- e----- u---? Ākhari bas eppuḍu undi? Ā-h-r- b-s e-p-ḍ- u-d-? ----------------------?
आपल्याजवळ तिकीट आहे का? మీ వ--- ట----- ఉ---? మీ వద్ద టికెట్ ఉందా? 0
M- v---- ṭ---- u---? Mī v---- ṭ---- u---? Mī vadda ṭikeṭ undā? M- v-d-a ṭ-k-ṭ u-d-? -------------------?
तिकीट? – नाही, माझ्याजवळ नाही. టి------? - ల---- న- వ--- ల--ు టికెట్టా? - లేదు, నా వద్ద లేదు 0
Ṭ------? - L---, n- v---- l--- Ṭi-----? - L---- n- v---- l--u Ṭikeṭṭā? - Lēdu, nā vadda lēdu Ṭ-k-ṭ-ā? - L-d-, n- v-d-a l-d- -------?-------,--------------
तर आपल्याला दंड भरावा लागेल. ఐత- మ--- జ------ క-----ి ఐతే మీరు జరిమానా కట్టాలి 0
A--- m--- j------- k------ Ai-- m--- j------- k-----i Aitē mīru jarimānā kaṭṭāli A-t- m-r- j-r-m-n- k-ṭ-ā-i --------------------------

भाषेचा विकास

आपण एकमेकांशी जे बोलतो ते स्पष्ट का असते? आपल्याला एकमेकांच्या विचारांची देवाणघेवाण करायची असते आणि एकमेकांना समजून घ्यायचे असते. भाषा उत्त्पन्न कशी झाली हे एकीकडे अजूनही अस्पष्टच आहे. यावर खूपसे लेख उपलब्ध आहेत. विशिष्ट काय आहे कि, भाषा ही खूप जुनी गोष्ट आहे. बोलण्यासाठी काही भौतिक वैशिष्ट्यांची गरज होती. ध्वनी उपलब्ध करण्याची आपली गरज होती. पूर्वी निएंडरथल्स लोकांना ध्वनी निर्माण करण्याचे सामर्थ्य होते. याप्रकारे ते स्वतःला प्राण्यांपासून वेगळे दर्शवू शकतात. आणखीन, एक मोठा, कणखर आवाज संरक्षणासाठी महत्वाचा होता. एखादा माणूस याद्वारे शत्रूंना घाबरवू किंवा शत्रूंशी लढू शकतो. यापूर्वीही, हत्यारांचा आणि अग्नीचा शोध लागला होता. हे सर्व ज्ञान कसेतरी पुढे जायला हवे. भाषण हेसुद्धा गटाने शिकारी करण्यासाठी महत्वाचे आहे. जवळजवळ 2 करोड वर्षांपूर्वी लोकांमध्ये साधे आकलन होते. अभ्यासाचे पहिले घटक चिन्हे आणि हावभाव होते. पण. लोकांना एकमेकांशी खूप प्रखर संवाद साधायचा होता. महत्वाचे म्हणजे, त्यांना एकमेकांकडे न बघता संवाद साधायचा होता. म्हणूनच, भाषेचा विकास झाला आणि याने हावभावांची जागा घेतली. आजच्या अर्थाने, भाषा कमीतकमी 50,000 वर्षांपूर्वीची आहे. जेव्हा होमो सेपियन्सने आफ्रिका सोडली, त्यांनी पूर्ण जगात भाषेचा विस्तारकेला. विविध प्रदेशांनुसार भाषा ही एकमेकांपासून वेगळी झाली. असे म्हटले जाते की, विविध भाषिक कुटुंबे अस्तित्वात आली. मात्र, त्यांचाकडे फक्त भाषेची पायाभूत पद्धतीच होती. पहिली भाषा ही सध्याचा भाषेपेक्षा खूप कमी गुंतागुंतीची होती. नंतर पुढे तिचा व्याकरण, आवाजाच्या आणि भाषेच्या अभ्यासाने विकास झाला. असेही म्हणता येईल कि, वेगवेगळ्या भाषांना विविध उपाय मिळाले. पण समस्या नेहमीच समान होती: मी काय विचार करतो हे कसे दर्शवायचे?