Buku frasa

ms Di tempat doktor   »   px No médico

57 [lima puluh tujuh]

Di tempat doktor

Di tempat doktor

57 [cinquenta e sete]

No médico

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Portuguese (BR] Main Lagi
Saya ada janji temu doktor. E--t---o u-a----su-ta-no ---i-o. E_ t____ u__ c_______ n_ m______ E- t-n-o u-a c-n-u-t- n- m-d-c-. -------------------------------- Eu tenho uma consulta no médico. 0
Saya ada janji temu pada pukul sepuluh. E- ---ho------o---lt- -s---z. E_ t____ u__ c_______ à_ d___ E- t-n-o u-a c-n-u-t- à- d-z- ----------------------------- Eu tenho uma consulta às dez. 0
Siapakah nama anda? Qua- - - se- n--e? Q___ é o s__ n____ Q-a- é o s-u n-m-? ------------------ Qual é o seu nome? 0
Sila duduk di ruang menunggu. Ag---d---- --l- -e esp---. A______ n_ s___ d_ e______ A-u-r-e n- s-l- d- e-p-r-. -------------------------- Aguarde na sala de espera. 0
Doktor akan datang tidak lama lagi. O mé--c--já --m. O m_____ j_ v___ O m-d-c- j- v-m- ---------------- O médico já vem. 0
Di manakah anda diinsuranskan? Q--l---seu--la-o--e----d-? Q___ o s__ p____ d_ s_____ Q-a- o s-u p-a-o d- s-ú-e- -------------------------- Qual o seu plano de saúde? 0
Apakah yang boleh saya lakukan untuk anda? E---u- po-so l-- ----úti-? E_ q__ p____ l__ s__ ú____ E- q-e p-s-o l-e s-r ú-i-? -------------------------- Em que posso lhe ser útil? 0
Adakah anda mengalami kesakitan? Tem ---e-? T__ d_____ T-m d-r-s- ---------- Tem dores? 0
Di manakah anda berasa sakit? On-e----? O___ d___ O-d- d-i- --------- Onde dói? 0
Saya selalu sakit belakang. E- t--ho--e-pr--d-res d- cos---. E_ t____ s_____ d____ d_ c______ E- t-n-o s-m-r- d-r-s d- c-s-a-. -------------------------------- Eu tenho sempre dores de costas. 0
Saya selalu sakit kepala. Eu --n-- --it----e--s-d---- -----b--a. E_ t____ m_____ v____ d____ d_ c______ E- t-n-o m-i-a- v-z-s d-r-s d- c-b-ç-. -------------------------------------- Eu tenho muitas vezes dores de cabeça. 0
Saya kadang-kadang sakit perut. Às veze- t-nh- d-r-s-----a---ga. À_ v____ t____ d____ d_ b_______ À- v-z-s t-n-o d-r-s d- b-r-i-a- -------------------------------- Às vezes tenho dores de barriga. 0
Sila tanggalkan baju anda! Tir--a p-rte--e-ci-- da su---o--a! T___ a p____ d_ c___ d_ s__ r_____ T-r- a p-r-e d- c-m- d- s-a r-u-a- ---------------------------------- Tire a parte de cima da sua roupa! 0
Sila baring di kerusi panjang! Dei-e--e n----c-- --r-fa-or! D_______ n_ m____ p__ f_____ D-i-e-s- n- m-c-, p-r f-v-r- ---------------------------- Deite-se na maca, por favor! 0
Tekanan darah baik. A ten--- -r-erial es-á ---. A t_____ a_______ e___ b___ A t-n-ã- a-t-r-a- e-t- b-a- --------------------------- A tensão arterial está boa. 0
Saya akan beri anda suntikan. Eu v-----e-d-r--ma----e--o. E_ v__ l__ d__ u__ i_______ E- v-u l-e d-r u-a i-j-ç-o- --------------------------- Eu vou lhe dar uma injeção. 0
Saya akan beri anda pil. E- -ou--he------om-ri---o-. E_ v__ l__ d__ c___________ E- v-u l-e d-r c-m-r-m-d-s- --------------------------- Eu vou lhe dar comprimidos. 0
Saya akan beri anda preskripsi untuk farmasi. E- v-- lhe ------a-recei-a --r- - f-r--ci-. E_ v__ l__ d__ u__ r______ p___ a f________ E- v-u l-e d-r u-a r-c-i-a p-r- a f-r-á-i-. ------------------------------------------- Eu vou lhe dar uma receita para a farmácia. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -