Buku frasa

ms At the doctor   »   px No médico

57 [lima puluh tujuh]

At the doctor

At the doctor

57 [cinquenta e sete]

No médico

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Portuguese (BR) Main Lagi
Saya ada janji temu doktor. E--ten-o-um--c--s---a----médic-. Eu tenho uma consulta no médico. E- t-n-o u-a c-n-u-t- n- m-d-c-. -------------------------------- Eu tenho uma consulta no médico. 0
Saya ada janji temu pada pukul sepuluh. Eu-ten-- --a -ons---a às d-z. Eu tenho uma consulta às dez. E- t-n-o u-a c-n-u-t- à- d-z- ----------------------------- Eu tenho uma consulta às dez. 0
Siapakah nama anda? Q-al --o-se- no-e? Qual é o seu nome? Q-a- é o s-u n-m-? ------------------ Qual é o seu nome? 0
Sila duduk di ruang menunggu. Agu---e -a----- de--s--r-. Aguarde na sala de espera. A-u-r-e n- s-l- d- e-p-r-. -------------------------- Aguarde na sala de espera. 0
Doktor akan datang tidak lama lagi. O --di-o-j--vem. O médico já vem. O m-d-c- j- v-m- ---------------- O médico já vem. 0
Di manakah anda diinsuranskan? Qual-- ------a---de --úde? Qual o seu plano de saúde? Q-a- o s-u p-a-o d- s-ú-e- -------------------------- Qual o seu plano de saúde? 0
Apakah yang boleh saya lakukan untuk anda? E- ----p-------e s-r út--? Em que posso lhe ser útil? E- q-e p-s-o l-e s-r ú-i-? -------------------------- Em que posso lhe ser útil? 0
Adakah anda mengalami kesakitan? T-- d--e-? Tem dores? T-m d-r-s- ---------- Tem dores? 0
Di manakah anda berasa sakit? On-e-d--? Onde dói? O-d- d-i- --------- Onde dói? 0
Saya selalu sakit belakang. E-----ho se--r- ---e- d- --st-s. Eu tenho sempre dores de costas. E- t-n-o s-m-r- d-r-s d- c-s-a-. -------------------------------- Eu tenho sempre dores de costas. 0
Saya selalu sakit kepala. E--te--- -uit-s-vezes-d--es -e -abe-a. Eu tenho muitas vezes dores de cabeça. E- t-n-o m-i-a- v-z-s d-r-s d- c-b-ç-. -------------------------------------- Eu tenho muitas vezes dores de cabeça. 0
Saya kadang-kadang sakit perut. Às v---s ten------es de barriga. Às vezes tenho dores de barriga. À- v-z-s t-n-o d-r-s d- b-r-i-a- -------------------------------- Às vezes tenho dores de barriga. 0
Sila tanggalkan baju anda! T----a -a-t--d- ci---da-su- -o--a! Tire a parte de cima da sua roupa! T-r- a p-r-e d- c-m- d- s-a r-u-a- ---------------------------------- Tire a parte de cima da sua roupa! 0
Sila baring di kerusi panjang! D-ite--- n-----a------f-v--! Deite-se na maca, por favor! D-i-e-s- n- m-c-, p-r f-v-r- ---------------------------- Deite-se na maca, por favor! 0
Tekanan darah baik. A-t-n-ã------r--l es---b--. A tensão arterial está boa. A t-n-ã- a-t-r-a- e-t- b-a- --------------------------- A tensão arterial está boa. 0
Saya akan beri anda suntikan. Eu-v------ d-r -m----je-ã-. Eu vou lhe dar uma injeção. E- v-u l-e d-r u-a i-j-ç-o- --------------------------- Eu vou lhe dar uma injeção. 0
Saya akan beri anda pil. E- vou --e d-r-com-ri-ido-. Eu vou lhe dar comprimidos. E- v-u l-e d-r c-m-r-m-d-s- --------------------------- Eu vou lhe dar comprimidos. 0
Saya akan beri anda preskripsi untuk farmasi. Eu-vo---h- dar---a---c-ita--a---a---rmá-i-. Eu vou lhe dar uma receita para a farmácia. E- v-u l-e d-r u-a r-c-i-a p-r- a f-r-á-i-. ------------------------------------------- Eu vou lhe dar uma receita para a farmácia. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -