Buku frasa

ms Possessive pronouns 1   »   px Pronomes possessivos 1

66 [enam puluh enam]

Possessive pronouns 1

Possessive pronouns 1

66 [sessenta e seis]

Pronomes possessivos 1

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Portuguese (BR) Main Lagi
saya - milik saya eu ------- m--ha eu – meu / minha e- – m-u / m-n-a ---------------- eu – meu / minha 0
Saya tidak dapat mencari kunci saya. Eu-n----nco---o-- -in-- cha--. Eu não encontro a minha chave. E- n-o e-c-n-r- a m-n-a c-a-e- ------------------------------ Eu não encontro a minha chave. 0
Saya tidak dapat mencari tiket saya. Eu-nã- --c-n--- a---nha --s-a-e-. Eu não encontro a minha passagem. E- n-o e-c-n-r- a m-n-a p-s-a-e-. --------------------------------- Eu não encontro a minha passagem. 0
awak – milik awak v----- s-- ----a você – seu / sua v-c- – s-u / s-a ---------------- você – seu / sua 0
Sudahkah awak menjumpai kunci awak? Você--n---t--- a-s-- --a--? Você encontrou a sua chave? V-c- e-c-n-r-u a s-a c-a-e- --------------------------- Você encontrou a sua chave? 0
Sudahkah awak menjumpai tiket anda? V-cê---contro- ------pa-----m? Você encontrou a sua passagem? V-c- e-c-n-r-u a s-a p-s-a-e-? ------------------------------ Você encontrou a sua passagem? 0
dia (lelaki) – miliknya e-- - -e-e ele – dele e-e – d-l- ---------- ele – dele 0
Tahukah awak di mana kuncinya? Você sa-e -----e-t--a-chave--e-e? Você sabe onde está a chave dele? V-c- s-b- o-d- e-t- a c-a-e d-l-? --------------------------------- Você sabe onde está a chave dele? 0
Tahukah awak tahu di mana tiketnya? V--ê-sa----n-e -s-- o b------ d---? Você sabe onde está o bilhete dele? V-c- s-b- o-d- e-t- o b-l-e-e d-l-? ----------------------------------- Você sabe onde está o bilhete dele? 0
dia (perempuan) – miliknya el--– -e-a ela – dela e-a – d-l- ---------- ela – dela 0
Duitnya sudah habis. O d------o-de-- de-a-arec-u. O dinheiro dela desapareceu. O d-n-e-r- d-l- d-s-p-r-c-u- ---------------------------- O dinheiro dela desapareceu. 0
Dan kad kreditnya juga hilang. E-- -a-t---d- -r-dito de---t----m----ap-re--u. E o cartão de crédito dela também desapareceu. E o c-r-ã- d- c-é-i-o d-l- t-m-é- d-s-p-r-c-u- ---------------------------------------------- E o cartão de crédito dela também desapareceu. 0
kami - milik kami nó- --no--o -----sa nós – nosso / nossa n-s – n-s-o / n-s-a ------------------- nós – nosso / nossa 0
Datuk kami sakit. O n--s- -v--e--- --en--. O nosso avô está doente. O n-s-o a-ô e-t- d-e-t-. ------------------------ O nosso avô está doente. 0
Nenek kami sihat. A no--- avó--s-- -e--d- -aú--. A nossa avó está bem de saúde. A n-s-a a-ó e-t- b-m d- s-ú-e- ------------------------------ A nossa avó está bem de saúde. 0
kamu semua - milik kamu semua vós----oss--/ v-ssa vós – vosso / vossa v-s – v-s-o / v-s-a ------------------- vós – vosso / vossa 0
Anak-anak, di manakah ayah kamu semua? M-nin--- -nde ---- ----sso---i? Meninos, onde está o vosso pai? M-n-n-s- o-d- e-t- o v-s-o p-i- ------------------------------- Meninos, onde está o vosso pai? 0
Anak-anak, di manakah ibu kamu semua? M--i---, -n-- e--á----o-sa --e? Meninos, onde está a vossa mãe? M-n-n-s- o-d- e-t- a v-s-a m-e- ------------------------------- Meninos, onde está a vossa mãe? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -