Buku frasa

ms At the doctor   »   tr Doktorda

57 [lima puluh tujuh]

At the doctor

At the doctor

57 [elli yedi]

Doktorda

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Turkish Main Lagi
Saya ada janji temu doktor. D---o-d- r--dev-- v-r. Doktorda randevum var. D-k-o-d- r-n-e-u- v-r- ---------------------- Doktorda randevum var. 0
Saya ada janji temu pada pukul sepuluh. Sa------- ra--e--- -a-. Saat onda randevum var. S-a- o-d- r-n-e-u- v-r- ----------------------- Saat onda randevum var. 0
Siapakah nama anda? A-ı-----e? Adınız ne? A-ı-ı- n-? ---------- Adınız ne? 0
Sila duduk di ruang menunggu. Lütf-n -----------sı-d---e---y-ni-. Lütfen bekleme odasında bekleyiniz. L-t-e- b-k-e-e o-a-ı-d- b-k-e-i-i-. ----------------------------------- Lütfen bekleme odasında bekleyiniz. 0
Doktor akan datang tidak lama lagi. D--t---h-me---el--o-. Doktor hemen geliyor. D-k-o- h-m-n g-l-y-r- --------------------- Doktor hemen geliyor. 0
Di manakah anda diinsuranskan? N----e-s---rt-l------? Nerede sigortalısınız? N-r-d- s-g-r-a-ı-ı-ı-? ---------------------- Nerede sigortalısınız? 0
Apakah yang boleh saya lakukan untuk anda? S---- -ç---ne--apabilir--? Sizin için ne yapabilirim? S-z-n i-i- n- y-p-b-l-r-m- -------------------------- Sizin için ne yapabilirim? 0
Adakah anda mengalami kesakitan? A----ız-----mı? Ağrınız var mı? A-r-n-z v-r m-? --------------- Ağrınız var mı? 0
Di manakah anda berasa sakit? Ner-si-a-ıyo-? Neresi acıyor? N-r-s- a-ı-o-? -------------- Neresi acıyor? 0
Saya selalu sakit belakang. De--ml--sı-t-a-rım---r. Devamlı sırt ağrım var. D-v-m-ı s-r- a-r-m v-r- ----------------------- Devamlı sırt ağrım var. 0
Saya selalu sakit kepala. S---s-k ba--a-r-m -a-. Sık sık baş ağrım var. S-k s-k b-ş a-r-m v-r- ---------------------- Sık sık baş ağrım var. 0
Saya kadang-kadang sakit perut. B-z---k---- ağr-- ---. Bazen karın ağrım var. B-z-n k-r-n a-r-m v-r- ---------------------- Bazen karın ağrım var. 0
Sila tanggalkan baju anda! Lüt-en----u-u-uz-----t k-smı-- açınız! Lütfen vücudunuzun üst kısmını açınız! L-t-e- v-c-d-n-z-n ü-t k-s-ı-ı a-ı-ı-! -------------------------------------- Lütfen vücudunuzun üst kısmını açınız! 0
Sila baring di kerusi panjang! Lüt-en------ye ----ı-ız! Lütfen sedyeye uzanınız! L-t-e- s-d-e-e u-a-ı-ı-! ------------------------ Lütfen sedyeye uzanınız! 0
Tekanan darah baik. T--s-y-n-norm-l. Tansiyon normal. T-n-i-o- n-r-a-. ---------------- Tansiyon normal. 0
Saya akan beri anda suntikan. Size bi--iğn- ----c-ğ-m. Size bir iğne yapacağım. S-z- b-r i-n- y-p-c-ğ-m- ------------------------ Size bir iğne yapacağım. 0
Saya akan beri anda pil. Si------let-----c----. Size tablet vereceğim. S-z- t-b-e- v-r-c-ğ-m- ---------------------- Size tablet vereceğim. 0
Saya akan beri anda preskripsi untuk farmasi. Si-e-ec-a-- iç-n--ir---ç--e -a-a-----. Size eczane için bir reçete yazacağım. S-z- e-z-n- i-i- b-r r-ç-t- y-z-c-ğ-m- -------------------------------------- Size eczane için bir reçete yazacağım. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -