Buku frasa

ms In the taxi   »   px No táxi

38 [tiga puluh lapan]

In the taxi

In the taxi

38 [trinta e oito]

No táxi

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Portuguese (BR) Main Lagi
Sila hubungi teksi. P-r-fa-or, cham- ---t---. Por favor, chame um táxi. P-r f-v-r- c-a-e u- t-x-. ------------------------- Por favor, chame um táxi. 0
Berapakah kos ke stesen kereta api? Qu---o--usta -t--- e-taç--? Quanto custa até à estação? Q-a-t- c-s-a a-é à e-t-ç-o- --------------------------- Quanto custa até à estação? 0
Berapakah kos ke lapangan terbang? Qu-n-- -us---at---- --ro--r--? Quanto custa até ao aeroporto? Q-a-t- c-s-a a-é a- a-r-p-r-o- ------------------------------ Quanto custa até ao aeroporto? 0
Sila terus ke hadapan. E--f--n--- -o- -a-o-. Em frente, por favor. E- f-e-t-, p-r f-v-r- --------------------- Em frente, por favor. 0
Sila belok kanan di sini. Aqu--à dir----- -or--a-o-. Aqui à direita, por favor. A-u- à d-r-i-a- p-r f-v-r- -------------------------- Aqui à direita, por favor. 0
Sila belok kiri di selekoh. N------ -s-u--a-à-e-que-da- -o---a---. Naquela esquina à esquerda, por favor. N-q-e-a e-q-i-a à e-q-e-d-, p-r f-v-r- -------------------------------------- Naquela esquina à esquerda, por favor. 0
Saya mengejar masa. E--es-o--c-m -res--. Eu estou com pressa. E- e-t-u c-m p-e-s-. -------------------- Eu estou com pressa. 0
Saya mempunyai masa lapang. E--te-ho --mp-. Eu tenho tempo. E- t-n-o t-m-o- --------------- Eu tenho tempo. 0
Sila memandu lebih perlahan. Por -avo- -á------dev-ga-. Por favor vá mais devagar. P-r f-v-r v- m-i- d-v-g-r- -------------------------- Por favor vá mais devagar. 0
Sila pegang di sini. Pa-- aq-i,--or--av-r. Pare aqui, por favor. P-r- a-u-, p-r f-v-r- --------------------- Pare aqui, por favor. 0
Sila tunggu sebentar. E----- um -om-nto---o- f-v--. Espere um momento, por favor. E-p-r- u- m-m-n-o- p-r f-v-r- ----------------------------- Espere um momento, por favor. 0
Saya akan kembali sebentar lagi. E- -----l-o. Eu já volto. E- j- v-l-o- ------------ Eu já volto. 0
Sila beri saya resit. P-r-f---r-dê-m--um-r-ci--. Por favor dê-me um recibo. P-r f-v-r d---e u- r-c-b-. -------------------------- Por favor dê-me um recibo. 0
Saya tiada wang kecil. Eu n-o ---ho-t--c-. Eu não tenho troco. E- n-o t-n-o t-o-o- ------------------- Eu não tenho troco. 0
Betul, selebihnya untuk anda. E-t--c-r-o a-s--. Está certo assim. E-t- c-r-o a-s-m- ----------------- Está certo assim. 0
Bawakan saya ke alamat ini. L----m- --------nde--ç-. Leve-me a este endereço. L-v---e a e-t- e-d-r-ç-. ------------------------ Leve-me a este endereço. 0
Bawakan saya ke hotel saya. L-v--m---o--eu --te-. Leve-me ao meu hotel. L-v---e a- m-u h-t-l- --------------------- Leve-me ao meu hotel. 0
Bawakan saya ke pantai. L------ - -r--a. Leve-me à praia. L-v---e à p-a-a- ---------------- Leve-me à praia. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -