Buku frasa

ms Public transportation   »   px Transporte público

36 [tiga puluh enam]

Public transportation

Public transportation

36 [trinta e seis]

Transporte público

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Portuguese (BR) Main Lagi
Di manakah perhentian bas? Onde-- o p--t--do --ib-s? Onde é o ponto do ônibus? O-d- é o p-n-o d- ô-i-u-? ------------------------- Onde é o ponto do ônibus? 0
Bas manakah yang pergi ke pusat bandar? Qu-l é o-ô--b-s q---v-- ------ -e--ro? Qual é o ônibus que vai para o centro? Q-a- é o ô-i-u- q-e v-i p-r- o c-n-r-? -------------------------------------- Qual é o ônibus que vai para o centro? 0
Laluan manakah yang perlu saya ambil? Q-a--é---l-nha q---t--h- -e apan-ar? Qual é a linha que tenho de apanhar? Q-a- é a l-n-a q-e t-n-o d- a-a-h-r- ------------------------------------ Qual é a linha que tenho de apanhar? 0
Adakah saya perlu menukar (bas/kereta api)? Te--o d- m---r? Tenho de mudar? T-n-o d- m-d-r- --------------- Tenho de mudar? 0
Di mana sayakah perlu menukar (bas/kereta api)? On-e--e-h- de-mu---? Onde tenho de mudar? O-d- t-n-o d- m-d-r- -------------------- Onde tenho de mudar? 0
Berapakah harga tiket? Qua-t- cu----u----a---g-m? Quanto custa uma passagem? Q-a-t- c-s-a u-a p-s-a-e-? -------------------------- Quanto custa uma passagem? 0
Berapa banyakkah perhentian ke pusat bandar? Qu-n-----ar-d-s-sã--at---o -----o? Quantas paradas são até ao centro? Q-a-t-s p-r-d-s s-o a-é a- c-n-r-? ---------------------------------- Quantas paradas são até ao centro? 0
Anda perlu turun di sini. T-m q-e s-ir---u-. Tem que sair aqui. T-m q-e s-i- a-u-. ------------------ Tem que sair aqui. 0
Anda perlu keluar di belakang. Te- -u-----r a-r--. Tem que sair atrás. T-m q-e s-i- a-r-s- ------------------- Tem que sair atrás. 0
Kereta api bawah tanah seterusnya tiba dalam masa 5 minit. O p------ m-tr- -hega-e--5-minuto-. O próximo metrô chega em 5 minutos. O p-ó-i-o m-t-ô c-e-a e- 5 m-n-t-s- ----------------------------------- O próximo metrô chega em 5 minutos. 0
Trem seterusnya tiba dalam masa 10 minit. O-p-ó--m- b-nd--cheg- -- -0----utos. O próximo bonde chega em 10 minutos. O p-ó-i-o b-n-e c-e-a e- 1- m-n-t-s- ------------------------------------ O próximo bonde chega em 10 minutos. 0
Bas seterusnya tiba dalam masa 15 minit. O p---i-- ô-i-u-----g---m ----in-tos. O próximo ônibus chega em 15 minutos. O p-ó-i-o ô-i-u- c-e-a e- 1- m-n-t-s- ------------------------------------- O próximo ônibus chega em 15 minutos. 0
Bilakah kereta api bawah tanah terakhir bertolak? Q--ndo-é---ú-ti----etr-? Quando é o último metrô? Q-a-d- é o ú-t-m- m-t-ô- ------------------------ Quando é o último metrô? 0
Bilakah trem terakhir bertolak? Q-a-do--ai-------mo-bo--e? Quando sai o último bonde? Q-a-d- s-i o ú-t-m- b-n-e- -------------------------- Quando sai o último bonde? 0
Bilakah bas terakhir bertolak? Q-an-----i o ú-t-m- ô-i-u-? Quando sai o último ônibus? Q-a-d- s-i o ú-t-m- ô-i-u-? --------------------------- Quando sai o último ônibus? 0
Adakah anda mempunyai tiket? V-cê-----u-a passag--? Você tem uma passagem? V-c- t-m u-a p-s-a-e-? ---------------------- Você tem uma passagem? 0
Tiket? - Tidak, saya tidak mempunyai tiket. Um--p--s--em?----ão---ão t---o. Uma passagem? – Não, não tenho. U-a p-s-a-e-? – N-o- n-o t-n-o- ------------------------------- Uma passagem? – Não, não tenho. 0
Jika begitu anda perlu membayar penalti. E--ã- -e- -ue -a-a- ----m-l--. Então tem que pagar uma multa. E-t-o t-m q-e p-g-r u-a m-l-a- ------------------------------ Então tem que pagar uma multa. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -