Buku frasa

ms Past tense 2   »   fr Passé 2

82 [lapan puluh dua]

Past tense 2

Past tense 2

82 [quatre-vingt-deux]

Passé 2

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay French Main Lagi
Adakah awak perlu menghubungi ambulans? Tu---v----appele- -n- -mbu--nce ? Tu devais appeler une ambulance ? T- d-v-i- a-p-l-r u-e a-b-l-n-e ? --------------------------------- Tu devais appeler une ambulance ? 0
Adakah awak perlu menghubungi doktor? Tu -evais-a--ele- le--éd---n-? Tu devais appeler le médecin ? T- d-v-i- a-p-l-r l- m-d-c-n ? ------------------------------ Tu devais appeler le médecin ? 0
Adakah awak perlu menghubungi polis? T- d-v--s a-p---r -a-p-lice ? Tu devais appeler la police ? T- d-v-i- a-p-l-r l- p-l-c- ? ----------------------------- Tu devais appeler la police ? 0
Adakah anda mempunyai nombor telefon? Saya sudah mempunyai nombor telefon itu. A--z----s -- n--éro-----élép---e----e-l’av-is-à--’--st-nt. Avez-vous le numéro de téléphone ? Je l’avais à l’instant. A-e---o-s l- n-m-r- d- t-l-p-o-e ? J- l-a-a-s à l-i-s-a-t- ---------------------------------------------------------- Avez-vous le numéro de téléphone ? Je l’avais à l’instant. 0
Adakah anda mempunyai alamat? Saya sudah mempunyai alamat itu. Av-z-v--- l’adre--e-- -----avais-à-l’instan-. Avez-vous l’adresse ? Je l’avais à l’instant. A-e---o-s l-a-r-s-e ? J- l-a-a-s à l-i-s-a-t- --------------------------------------------- Avez-vous l’adresse ? Je l’avais à l’instant. 0
Adakah anda mempunyai peta bandar? Saya sudah mempunyai peta bandar itu. Av---vous-le -l---d- -a --l---- ---l-avais-à-l---s----. Avez-vous le plan de la ville ? Je l’avais à l’instant. A-e---o-s l- p-a- d- l- v-l-e ? J- l-a-a-s à l-i-s-a-t- ------------------------------------------------------- Avez-vous le plan de la ville ? Je l’avais à l’instant. 0
Adakah dia telah datang tepat pada masanya? Dia tidak dapat datang tepat pada masanya. V-nai--il --l’--ure-?--l-n- ---vai- --- ve-i- - ---e---. Venait-il à l’heure ? Il ne pouvait pas venir à l’heure. V-n-i---l à l-h-u-e ? I- n- p-u-a-t p-s v-n-r à l-h-u-e- -------------------------------------------------------- Venait-il à l’heure ? Il ne pouvait pas venir à l’heure. 0
Adakah dia telah menemui jalannya? Dia tidak dapat mencari jalan. Tro--a-t----l-----mi- ?-Il--- -ouv-i--pas---o-ve--le -he-i-. Trouvait-il le chemin ? Il ne pouvait pas trouver le chemin. T-o-v-i---l l- c-e-i- ? I- n- p-u-a-t p-s t-o-v-r l- c-e-i-. ------------------------------------------------------------ Trouvait-il le chemin ? Il ne pouvait pas trouver le chemin. 0
Adakah dia telah memahami awak? Dia tidak dapat memahami saya. T--co------i---- --Il----po-vai--pas-me --m-r-n---. Te comprenait-il ? Il ne pouvait pas me comprendre. T- c-m-r-n-i---l ? I- n- p-u-a-t p-s m- c-m-r-n-r-. --------------------------------------------------- Te comprenait-il ? Il ne pouvait pas me comprendre. 0
Kenapa awak tidak dapat datang tepat pada masanya? Pou-quo---- po---i---- -a- ---ir à l-he-re ? Pourquoi ne pouvais-tu pas venir à l’heure ? P-u-q-o- n- p-u-a-s-t- p-s v-n-r à l-h-u-e ? -------------------------------------------- Pourquoi ne pouvais-tu pas venir à l’heure ? 0
Kenapa awak tidak dapat mencari jalan? P-----oi -e po-v--s-tu--a- --o---r le c-e--- ? Pourquoi ne pouvais-tu pas trouver le chemin ? P-u-q-o- n- p-u-a-s-t- p-s t-o-v-r l- c-e-i- ? ---------------------------------------------- Pourquoi ne pouvais-tu pas trouver le chemin ? 0
Kenapa awak tidak dapat memahami dia? P-ur-uo-----p-u-ai--tu---s-l- co-pr-n-r--? Pourquoi ne pouvais-tu pas le comprendre ? P-u-q-o- n- p-u-a-s-t- p-s l- c-m-r-n-r- ? ------------------------------------------ Pourquoi ne pouvais-tu pas le comprendre ? 0
Saya tidak dapat datang tepat pada masanya kerana tiada bas. J- n- ------- pas --r- à-l’h-ur---a--e q-’-u--n b----e--ir---a-t. Je ne pouvais pas être à l’heure parce qu’aucun bus ne circulait. J- n- p-u-a-s p-s ê-r- à l-h-u-e p-r-e q-’-u-u- b-s n- c-r-u-a-t- ----------------------------------------------------------------- Je ne pouvais pas être à l’heure parce qu’aucun bus ne circulait. 0
Saya tidak dapat mencari jalan kerana saya tidak mempunyai peta. Je -e----v--- p-- tro---r l- ----i-- p---e q-- je n’---is--as -e----n -e-vi--e. Je ne pouvais pas trouver le chemin, parce que je n’avais pas de plan de ville. J- n- p-u-a-s p-s t-o-v-r l- c-e-i-, p-r-e q-e j- n-a-a-s p-s d- p-a- d- v-l-e- ------------------------------------------------------------------------------- Je ne pouvais pas trouver le chemin, parce que je n’avais pas de plan de ville. 0
Saya tidak dapat memahaminya kerana bunyi muzik terlalu kuat. J- -e--o-vais pa--le---mpre-dre p--c--que--- mu-iq-e-ét--- -r-p-fo-t-. Je ne pouvais pas le comprendre parce que la musique était trop forte. J- n- p-u-a-s p-s l- c-m-r-n-r- p-r-e q-e l- m-s-q-e é-a-t t-o- f-r-e- ---------------------------------------------------------------------- Je ne pouvais pas le comprendre parce que la musique était trop forte. 0
Saya perlu menaiki teksi. J---e-ais pre---e -n---xi. Je devais prendre un taxi. J- d-v-i- p-e-d-e u- t-x-. -------------------------- Je devais prendre un taxi. 0
Saya perlu membeli peta bandar. J-----ai-------e---n-plan ---vi-le. Je devais acheter un plan de ville. J- d-v-i- a-h-t-r u- p-a- d- v-l-e- ----------------------------------- Je devais acheter un plan de ville. 0
Saya perlu mematikan radio. Je-----i- -----dre-la--ad-o. Je devais éteindre la radio. J- d-v-i- é-e-n-r- l- r-d-o- ---------------------------- Je devais éteindre la radio. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -