Buku frasa

ms Masa lalu 2   »   sl Preteklost 2

82 [lapan puluh dua]

Masa lalu 2

Masa lalu 2

82 [dvainosemdeset]

Preteklost 2

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Slovenian Main Lagi
Adakah awak perlu menghubungi ambulans? Ali-si -ora-----pokli-ati-re--l-a? A__ s_ m_______ p________ r_______ A-i s- m-r-l-a- p-k-i-a-i r-š-l-a- ---------------------------------- Ali si moral(a] poklicati rešilca? 0
Adakah awak perlu menghubungi doktor? Al--si-m-r-l(a]--oklic-----drav-ika? A__ s_ m_______ p________ z_________ A-i s- m-r-l-a- p-k-i-a-i z-r-v-i-a- ------------------------------------ Ali si moral(a] poklicati zdravnika? 0
Adakah awak perlu menghubungi polis? A-i-si --ral(-]-poklic--i --li-ijo? A__ s_ m_______ p________ p________ A-i s- m-r-l-a- p-k-i-a-i p-l-c-j-? ----------------------------------- Ali si moral(a] poklicati policijo? 0
Adakah anda mempunyai nombor telefon? Saya sudah mempunyai nombor telefon itu. Ali ima-- te-ef-ns-o š-evil--? Pra--ar---- j--------l-a-. A__ i____ t_________ š________ P______ s__ j_ š_ i_______ A-i i-a-e t-l-f-n-k- š-e-i-k-? P-a-k-r s-m j- š- i-e-(-]- --------------------------------------------------------- Ali imate telefonsko številko? Pravkar sem jo še imel(a]. 0
Adakah anda mempunyai alamat? Saya sudah mempunyai alamat itu. A-- i-a-e-nasl-v?-P-a------em-g- ----me---]. A__ i____ n______ P______ s__ g_ š_ i_______ A-i i-a-e n-s-o-? P-a-k-r s-m g- š- i-e-(-]- -------------------------------------------- Ali imate naslov? Pravkar sem ga še imel(a]. 0
Adakah anda mempunyai peta bandar? Saya sudah mempunyai peta bandar itu. A-i-----e -ačrt----t---P-a--ar se- g---- --el(-]. A__ i____ n____ m_____ P______ s__ g_ š_ i_______ A-i i-a-e n-č-t m-s-a- P-a-k-r s-m g- š- i-e-(-]- ------------------------------------------------- Ali imate načrt mesta? Pravkar sem ga še imel(a]. 0
Adakah dia telah datang tepat pada masanya? Dia tidak dapat datang tepat pada masanya. Je-p-iše- to------------o--l---it- -r----a-no. J_ p_____ t_____ O_ n_ m____ p____ p__________ J- p-i-e- t-č-o- O- n- m-g-l p-i-i p-a-o-a-n-. ---------------------------------------------- Je prišel točno? On ni mogel priti pravočasno. 0
Adakah dia telah menemui jalannya? Dia tidak dapat mencari jalan. J- našel po-- -i-m--el--aj------i. J_ n____ p___ N_ m____ n____ p____ J- n-š-l p-t- N- m-g-l n-j-i p-t-. ---------------------------------- Je našel pot? Ni mogel najti poti. 0
Adakah dia telah memahami awak? Dia tidak dapat memahami saya. Te je r-z---l? N- m--m-gel--azum--i. T_ j_ r_______ N_ m_ m____ r________ T- j- r-z-m-l- N- m- m-g-l r-z-m-t-. ------------------------------------ Te je razumel? Ni me mogel razumeti. 0
Kenapa awak tidak dapat datang tepat pada masanya? Za--- n--- m-gel -mo-l-- -ri-i t-č-o? Z____ n___ m____ (______ p____ t_____ Z-k-j n-s- m-g-l (-o-l-] p-i-i t-č-o- ------------------------------------- Zakaj nisi mogel (mogla] priti točno? 0
Kenapa awak tidak dapat mencari jalan? Z-------s--mo--- -mo-la]-na--i ----? Z____ n___ m____ (______ n____ p____ Z-k-j n-s- m-g-l (-o-l-] n-j-i p-t-? ------------------------------------ Zakaj nisi mogel (mogla] najti poti? 0
Kenapa awak tidak dapat memahami dia? Za-aj ----i-i --g-l--m--la]-ra----t-? Z____ g_ n___ m____ (______ r________ Z-k-j g- n-s- m-g-l (-o-l-] r-z-m-t-? ------------------------------------- Zakaj ga nisi mogel (mogla] razumeti? 0
Saya tidak dapat datang tepat pada masanya kerana tiada bas. Nisem -o-el (mo--a]--ri-- -----, -er----vo-il-n-ben avt--u-. N____ m____ (______ p____ t_____ k__ n_ v____ n____ a_______ N-s-m m-g-l (-o-l-] p-i-i t-č-o- k-r n- v-z-l n-b-n a-t-b-s- ------------------------------------------------------------ Nisem mogel (mogla] priti točno, ker ni vozil noben avtobus. 0
Saya tidak dapat mencari jalan kerana saya tidak mempunyai peta. Nis-m -og---(mo-l-] -a-t--------ke---is-- i-el(-- --črt- -----. N____ m____ (______ n____ p____ k__ n____ i______ n_____ m_____ N-s-m m-g-l (-o-l-] n-j-i p-t-, k-r n-s-m i-e-(-] n-č-t- m-s-a- --------------------------------------------------------------- Nisem mogel (mogla] najti poti, ker nisem imel(a] načrta mesta. 0
Saya tidak dapat memahaminya kerana bunyi muzik terlalu kuat. Nis-m--a-----l (---la- -a-um-ti- -er -e----- gla----------lasna. N____ g_ m____ (______ r________ k__ j_ b___ g_____ t___ g______ N-s-m g- m-g-l (-o-l-] r-z-m-t-, k-r j- b-l- g-a-b- t-k- g-a-n-. ---------------------------------------------------------------- Nisem ga mogel (mogla] razumeti, ker je bila glasba tako glasna. 0
Saya perlu menaiki teksi. M----(-]---m-v-eti -a-si. M_______ s__ v____ t_____ M-r-l-a- s-m v-e-i t-k-i- ------------------------- Moral(a] sem vzeti taksi. 0
Saya perlu membeli peta bandar. Mo---(-] sem--up--i-n---t--es-a. M_______ s__ k_____ n____ m_____ M-r-l-a- s-m k-p-t- n-č-t m-s-a- -------------------------------- Moral(a] sem kupiti načrt mesta. 0
Saya perlu mematikan radio. Mo-al--- se--i---op------dio. M_______ s__ i________ r_____ M-r-l-a- s-m i-k-o-i-i r-d-o- ----------------------------- Moral(a] sem izklopiti radio. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -