Buku frasa

ms Past tense 2   »   ad БлэкIыгъэ шъуашэр 2

82 [lapan puluh dua]

Past tense 2

Past tense 2

82 [тIокIиплIырэ тIурэ]

82 [tIokIiplIyrje tIurje]

БлэкIыгъэ шъуашэр 2

[BljekIygje shuashjer 2]

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Adyghe Main Lagi
Adakah awak perlu menghubungi ambulans? I-пы-эгъу-пс---I---ук-е-жэ- фаеу-хъ--ъа---? IэпыIэгъу псынкIэм укъеджэн фаеу хъугъагъа? I-п-I-г-у п-ы-к-э- у-ъ-д-э- ф-е- х-у-ъ-г-а- ------------------------------------------- IэпыIэгъу псынкIэм укъеджэн фаеу хъугъагъа? 0
Ij-p--j--u ps----je--uk-dz---- faeu huga--? IjepyIjegu psynkIjem ukedzhjen faeu hugaga? I-e-y-j-g- p-y-k-j-m u-e-z-j-n f-e- h-g-g-? ------------------------------------------- IjepyIjegu psynkIjem ukedzhjen faeu hugaga?
Adakah awak perlu menghubungi doktor? В---ым -к--дж---фа-- х--г-а-ъа? Врачым укъеджэн фаеу хъугъагъа? В-а-ы- у-ъ-д-э- ф-е- х-у-ъ-г-а- ------------------------------- Врачым укъеджэн фаеу хъугъагъа? 0
Vra---m uk--zh-en -ae---u-a-a? Vrachym ukedzhjen faeu hugaga? V-a-h-m u-e-z-j-n f-e- h-g-g-? ------------------------------ Vrachym ukedzhjen faeu hugaga?
Adakah awak perlu menghubungi polis? По-и-ие- у-ъ-д-эн ф--у --уг--гъ-? Полицием укъеджэн фаеу хъугъагъа? П-л-ц-е- у-ъ-д-э- ф-е- х-у-ъ-г-а- --------------------------------- Полицием укъеджэн фаеу хъугъагъа? 0
Pol-ci-m-u--d-hj-- -a-- -ug-ga? Policiem ukedzhjen faeu hugaga? P-l-c-e- u-e-z-j-n f-e- h-g-g-? ------------------------------- Policiem ukedzhjen faeu hugaga?
Adakah anda mempunyai nombor telefon? Saya sudah mempunyai nombor telefon itu. Те--фон------ме- -и--- Ар -оу-джыд-д-м сI--ъыгъ. Телефоным иномер уиIа? Ар моу джыдэдэм сIыгъыгъ. Т-л-ф-н-м и-о-е- у-I-? А- м-у д-ы-э-э- с-ы-ъ-г-. ------------------------------------------------ Телефоным иномер уиIа? Ар моу джыдэдэм сIыгъыгъ. 0
Telefo-ym---------iIa--A----u-d-h-dj-d--- ---gyg. Telefonym inomer uiIa? Ar mou dzhydjedjem sIygyg. T-l-f-n-m i-o-e- u-I-? A- m-u d-h-d-e-j-m s-y-y-. ------------------------------------------------- Telefonym inomer uiIa? Ar mou dzhydjedjem sIygyg.
Adakah anda mempunyai alamat? Saya sudah mempunyai alamat itu. Адре-ы---иIа? -р-м-- джы--д----Iыгъы-ъ. Адресыр уиIа? Ар моу джыдэдэм сIыгъыгъ. А-р-с-р у-I-? А- м-у д-ы-э-э- с-ы-ъ-г-. --------------------------------------- Адресыр уиIа? Ар моу джыдэдэм сIыгъыгъ. 0
A-r--y- ui--? -- --- dzh--jed--m-s-y---. Adresyr uiIa? Ar mou dzhydjedjem sIygyg. A-r-s-r u-I-? A- m-u d-h-d-e-j-m s-y-y-. ---------------------------------------- Adresyr uiIa? Ar mou dzhydjedjem sIygyg.
Adakah anda mempunyai peta bandar? Saya sudah mempunyai peta bandar itu. К-ал---икарт--уиIа?--р --- --ы-эд---с-----гъ. Къалэм икартэ уиIа? Ар моу джыдэдэм сIыгъыгъ. К-а-э- и-а-т- у-I-? А- м-у д-ы-э-э- с-ы-ъ-г-. --------------------------------------------- Къалэм икартэ уиIа? Ар моу джыдэдэм сIыгъыгъ. 0
Ka-j---ika-t-- uiIa?----mou dzh-d--djem----g--. Kaljem ikartje uiIa? Ar mou dzhydjedjem sIygyg. K-l-e- i-a-t-e u-I-? A- m-u d-h-d-e-j-m s-y-y-. ----------------------------------------------- Kaljem ikartje uiIa? Ar mou dzhydjedjem sIygyg.
Adakah dia telah datang tepat pada masanya? Dia tidak dapat datang tepat pada masanya. Ар----о- ------а-ъ----р--гъ-м къэ--ошъ-г-эп. Ар игъом къэкIуагъа? Ар игъом къэкIошъугъэп. А- и-ъ-м к-э-I-а-ъ-? А- и-ъ-м к-э-I-ш-у-ъ-п- -------------------------------------------- Ар игъом къэкIуагъа? Ар игъом къэкIошъугъэп. 0
A- -gom-k--------- A- -go--kje-Io--ugjep. Ar igom kjekIuaga? Ar igom kjekIoshugjep. A- i-o- k-e-I-a-a- A- i-o- k-e-I-s-u-j-p- ----------------------------------------- Ar igom kjekIuaga? Ar igom kjekIoshugjep.
Adakah dia telah menemui jalannya? Dia tidak dapat mencari jalan. А----о--р--ъ--ъо--г--? Ащ г-ог-р к-ы-ъо-ышъуг--п. Ащ гъогур къыгъотыгъа? Ащ гъогур къыгъотышъугъэп. А- г-о-у- к-ы-ъ-т-г-а- А- г-о-у- к-ы-ъ-т-ш-у-ъ-п- ------------------------------------------------- Ащ гъогур къыгъотыгъа? Ащ гъогур къыгъотышъугъэп. 0
Ash- -o--r k--ot--a?-As-h-go--r kygot----gjep. Ashh gogur kygotyga? Ashh gogur kygotyshugjep. A-h- g-g-r k-g-t-g-? A-h- g-g-r k-g-t-s-u-j-p- ---------------------------------------------- Ashh gogur kygotyga? Ashh gogur kygotyshugjep.
Adakah dia telah memahami awak? Dia tidak dapat memahami saya. Ащ --Iу---эр--у-ы-уа-ъ-? Е-I---ъэ- --ыг-р--он--л--к-ыгъ-п. Ащ епIуагъэр гурыIуагъа? ЕсIуагъэр къыгурыIон ылъэкIыгъэп. А- е-I-а-ъ-р г-р-I-а-ъ-? Е-I-а-ъ-р к-ы-у-ы-о- ы-ъ-к-ы-ъ-п- ---------------------------------------------------------- Ащ епIуагъэр гурыIуагъа? ЕсIуагъэр къыгурыIон ылъэкIыгъэп. 0
As-h -p----je- -ur--uaga- -s--a-jer ---ur-I-n yl-ek-----p. Ashh epIuagjer guryIuaga? EsIuagjer kyguryIon yljekIygjep. A-h- e-I-a-j-r g-r-I-a-a- E-I-a-j-r k-g-r-I-n y-j-k-y-j-p- ---------------------------------------------------------- Ashh epIuagjer guryIuaga? EsIuagjer kyguryIon yljekIygjep.
Kenapa awak tidak dapat datang tepat pada masanya? Сы-а---игъ-м -к-ы-------к-о-ъу-ъ--? Сыда о игъом укъызыкIэмыкIошъугъэр? С-д- о и-ъ-м у-ъ-з-к-э-ы-I-ш-у-ъ-р- ----------------------------------- Сыда о игъом укъызыкIэмыкIошъугъэр? 0
Syda-o -go- --y------m-kI------e-? Syda o igom ukyzykIjemykIoshugjer? S-d- o i-o- u-y-y-I-e-y-I-s-u-j-r- ---------------------------------- Syda o igom ukyzykIjemykIoshugjer?
Kenapa awak tidak dapat mencari jalan? С-д--о гъогу- -ъ-з----мыг-о-ыш--гъ--?. Сыда о гъогур къызыкIэмыгъотышъугъэр?. С-д- о г-о-у- к-ы-ы-I-м-г-о-ы-ъ-г-э-?- -------------------------------------- Сыда о гъогур къызыкIэмыгъотышъугъэр?. 0
Syd--o---gu- ky--k---my-o--shu--e-?. Syda o gogur kyzykIjemygotyshugjer?. S-d- o g-g-r k-z-k-j-m-g-t-s-u-j-r-. ------------------------------------ Syda o gogur kyzykIjemygotyshugjer?.
Kenapa awak tidak dapat memahami dia? С--а ащ-(хъ-------)-к-ы--Iу-гъ-- къ-з----бгу-ы-ыIошъ-гъ-р? Сыда ащ (хъулъфыгъ) къыуиIуагъэр къызыкIыбгурымыIошъугъэр? С-д- а- (-ъ-л-ф-г-) к-ы-и-у-г-э- к-ы-ы-I-б-у-ы-ы-о-ъ-г-э-? ---------------------------------------------------------- Сыда ащ (хъулъфыгъ) къыуиIуагъэр къызыкIыбгурымыIошъугъэр? 0
S-----s-h ---lfyg) -y-iIu---e- -------bg---my-o--u-jer? Syda ashh (hulfyg) kyuiIuagjer kyzykIybgurymyIoshugjer? S-d- a-h- (-u-f-g- k-u-I-a-j-r k-z-k-y-g-r-m-I-s-u-j-r- ------------------------------------------------------- Syda ashh (hulfyg) kyuiIuagjer kyzykIybgurymyIoshugjer?
Saya tidak dapat datang tepat pada masanya kerana tiada bas. Иг-о--сы-ъы---I--ы-------ъ-р ---об-с--р зек-----гъ-хэ--ш----ы. Игъом сыкъызыкIэмыкIошъугъэр автобусхэр зекIощтыгъэхэпышъ ары. И-ъ-м с-к-ы-ы-I-м-к-о-ъ-г-э- а-т-б-с-э- з-к-о-т-г-э-э-ы-ъ а-ы- -------------------------------------------------------------- Игъом сыкъызыкIэмыкIошъугъэр автобусхэр зекIощтыгъэхэпышъ ары. 0
Ig-m --k--yk-j--y-----u-jer --t---shj---z-kI----t-g---jep-sh-a-y. Igom sykyzykIjemykIoshugjer avtobushjer zekIoshhtygjehjepysh ary. I-o- s-k-z-k-j-m-k-o-h-g-e- a-t-b-s-j-r z-k-o-h-t-g-e-j-p-s- a-y- ----------------------------------------------------------------- Igom sykyzykIjemykIoshugjer avtobushjer zekIoshhtygjehjepysh ary.
Saya tidak dapat mencari jalan kerana saya tidak mempunyai peta. Сэ-гъ-г-р --ы-ы-Iэ-ым-г--ты--уг-эр к----м ик-р- ----гъэ-ы-ъ -ры. Сэ гъогур къызыкIэсымыгъотышъугъэр къалэм икарт сиIагъэпышъ ары. С- г-о-у- к-ы-ы-I-с-м-г-о-ы-ъ-г-э- к-а-э- и-а-т с-I-г-э-ы-ъ а-ы- ---------------------------------------------------------------- Сэ гъогур къызыкIэсымыгъотышъугъэр къалэм икарт сиIагъэпышъ ары. 0
S-e---g----y---I--s------y---g--r--al--m ikar- siI-g--p--- ---. Sje gogur kyzykIjesymygotyshugjer kaljem ikart siIagjepysh ary. S-e g-g-r k-z-k-j-s-m-g-t-s-u-j-r k-l-e- i-a-t s-I-g-e-y-h a-y- --------------------------------------------------------------- Sje gogur kyzykIjesymygotyshugjer kaljem ikart siIagjepysh ary.
Saya tidak dapat memahaminya kerana bunyi muzik terlalu kuat. Сэ-ар-къыз-кI---ур-м-Iош-уг--- --зы--м ы---ъ--лъэшыг-э-ъ а-ы. Сэ ар къызыкIызгурымыIошъугъэр музыкэм ымакъэ лъэшыгъэшъ ары. С- а- к-ы-ы-I-з-у-ы-ы-о-ъ-г-э- м-з-к-м ы-а-ъ- л-э-ы-ъ-ш- а-ы- ------------------------------------------------------------- Сэ ар къызыкIызгурымыIошъугъэр музыкэм ымакъэ лъэшыгъэшъ ары. 0
Sj--a- -yz-k-yzg--ym--os---je--mu---j-m ---kj- l--s---j--- ar-. Sje ar kyzykIyzgurymyIoshugjer muzykjem ymakje ljeshygjesh ary. S-e a- k-z-k-y-g-r-m-I-s-u-j-r m-z-k-e- y-a-j- l-e-h-g-e-h a-y- --------------------------------------------------------------- Sje ar kyzykIyzgurymyIoshugjer muzykjem ymakje ljeshygjesh ary.
Saya perlu menaiki teksi. С- та-си-с--бы----фа-- --уг-э. Сэ такси сыубытын фаеу хъугъэ. С- т-к-и с-у-ы-ы- ф-е- х-у-ъ-. ------------------------------ Сэ такси сыубытын фаеу хъугъэ. 0
Sj- t-ks--sy--y-y- --eu -u---. Sje taksi syubytyn faeu hugje. S-e t-k-i s-u-y-y- f-e- h-g-e- ------------------------------ Sje taksi syubytyn faeu hugje.
Saya perlu membeli peta bandar. С- --алэм --артэ сщ--ын-ф-еу -ъ-г--. Сэ къалэм икартэ сщэфын фаеу хъугъэ. С- к-а-э- и-а-т- с-э-ы- ф-е- х-у-ъ-. ------------------------------------ Сэ къалэм икартэ сщэфын фаеу хъугъэ. 0
Sje ka--em-ik--------h-j-fyn----- hu-j-. Sje kaljem ikartje sshhjefyn faeu hugje. S-e k-l-e- i-a-t-e s-h-j-f-n f-e- h-g-e- ---------------------------------------- Sje kaljem ikartje sshhjefyn faeu hugje.
Saya perlu mematikan radio. Сэ-ра--о--згъэкIо--н--ае- х-у-ъэ. Сэ радиор згъэкIосэн фаеу хъугъэ. С- р-д-о- з-ъ-к-о-э- ф-е- х-у-ъ-. --------------------------------- Сэ радиор згъэкIосэн фаеу хъугъэ. 0
Sj--r----r zg--kIos-en fa-- --g-e. Sje radior zgjekIosjen faeu hugje. S-e r-d-o- z-j-k-o-j-n f-e- h-g-e- ---------------------------------- Sje radior zgjekIosjen faeu hugje.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -