Wat voor werk doet u?
आ-ण---- क-म-करत-?
आ-- क-- क-- क----
आ-ण क-य क-म क-त-?
-----------------
आपण काय काम करता?
0
ā-a-a------kām- kar---?
ā---- k--- k--- k------
ā-a-a k-y- k-m- k-r-t-?
-----------------------
āpaṇa kāya kāma karatā?
Wat voor werk doet u?
आपण काय काम करता?
āpaṇa kāya kāma karatā?
Mijn man werkt als arts.
मा-े-प---डॉ---- -हे-.
म--- प-- ड----- आ----
म-झ- प-ी ड-क-ट- आ-े-.
---------------------
माझे पती डॉक्टर आहेत.
0
Mājh- pat- --kṭ--a āh-ta.
M---- p--- ḍ------ ā-----
M-j-ē p-t- ḍ-k-a-a ā-ē-a-
-------------------------
Mājhē patī ḍŏkṭara āhēta.
Mijn man werkt als arts.
माझे पती डॉक्टर आहेत.
Mājhē patī ḍŏkṭara āhēta.
Ik werk parttime als verpleegster.
मी-अ-्धव-ळ---र--ा-िक--म--ण-- काम ---े.
म- अ------ प--------- म----- क-- क----
म- अ-्-व-ळ प-र-च-र-क- म-ह-ू- क-म क-त-.
--------------------------------------
मी अर्धवेळ पारिचारिका म्हणून काम करते.
0
M----dhavēḷ--pār-----k- mh-ṇūna --ma -a-a--.
M- a-------- p--------- m------ k--- k------
M- a-d-a-ē-a p-r-c-r-k- m-a-ū-a k-m- k-r-t-.
--------------------------------------------
Mī ardhavēḷa pāricārikā mhaṇūna kāma karatē.
Ik werk parttime als verpleegster.
मी अर्धवेळ पारिचारिका म्हणून काम करते.
Mī ardhavēḷa pāricārikā mhaṇūna kāma karatē.
Wij zullen gauw ons pensioen ontvangen.
आ-्---ल---च --च--प--्श- ---ार -हो-.
आ---- ल---- आ--- प----- घ---- आ----
आ-्-ी ल-क-च आ-च- प-न-श- घ-ण-र आ-ो-.
-----------------------------------
आम्ही लवकरच आमचे पेन्शन घेणार आहोत.
0
Ām-ī -avaka--ca------ -ēn-----gh-ṇāra ā----.
Ā--- l--------- ā---- p------ g------ ā-----
Ā-h- l-v-k-r-c- ā-a-ē p-n-a-a g-ē-ā-a ā-ō-a-
--------------------------------------------
Āmhī lavakaraca āmacē pēnśana ghēṇāra āhōta.
Wij zullen gauw ons pensioen ontvangen.
आम्ही लवकरच आमचे पेन्शन घेणार आहोत.
Āmhī lavakaraca āmacē pēnśana ghēṇāra āhōta.
Maar de belastingen zijn hoog.
प---- ख-प ज---त आ-ेत.
प- क- ख-- ज---- आ----
प- क- ख-प ज-स-त आ-े-.
---------------------
पण कर खूप जास्त आहेत.
0
Pa----a-a k---a -āsta------.
P--- k--- k---- j---- ā-----
P-ṇ- k-r- k-ū-a j-s-a ā-ē-a-
----------------------------
Paṇa kara khūpa jāsta āhēta.
Maar de belastingen zijn hoog.
पण कर खूप जास्त आहेत.
Paṇa kara khūpa jāsta āhēta.
En de ziektekostenverzekering is duur.
आ----र-ग्य -----म-ा- --े.
आ-- आ----- व--- म--- आ---
आ-ि आ-ो-्- व-म- म-ा- आ-े-
-------------------------
आणि आरोग्य विमा महाग आहे.
0
Āṇ--ār-gya -im----h-----hē.
Ā-- ā----- v--- m----- ā---
Ā-i ā-ō-y- v-m- m-h-g- ā-ē-
---------------------------
Āṇi ārōgya vimā mahāga āhē.
En de ziektekostenverzekering is duur.
आणि आरोग्य विमा महाग आहे.
Āṇi ārōgya vimā mahāga āhē.
Wat wil je worden?
तु-ा-आय-ष्य-- -ु----ो- ---यचे----?
त--- आ------- प--- क-- ब----- आ---
त-ल- आ-ु-्-ा- प-ढ- क-ण ब-ा-च- आ-े-
----------------------------------
तुला आयुष्यात पुढे कोण बनायचे आहे?
0
Tulā -yu----a -u-hē kō-- ba--ya-ē---ē?
T--- ā------- p---- k--- b------- ā---
T-l- ā-u-y-t- p-ḍ-ē k-ṇ- b-n-y-c- ā-ē-
--------------------------------------
Tulā āyuṣyāta puḍhē kōṇa banāyacē āhē?
Wat wil je worden?
तुला आयुष्यात पुढे कोण बनायचे आहे?
Tulā āyuṣyāta puḍhē kōṇa banāyacē āhē?
Ik wil graag ingenieur worden.
म-ा---ज---य------यचे आ-े.
म-- इ------- व------ आ---
म-ा इ-ज-न-य- व-ह-य-े आ-े-
-------------------------
मला इंजिनियर व्हायचे आहे.
0
Mal--i--jin--ara -h-ya-ē ā-ē.
M--- i---------- v------ ā---
M-l- i-̄-i-i-a-a v-ā-a-ē ā-ē-
-----------------------------
Malā in̄jiniyara vhāyacē āhē.
Ik wil graag ingenieur worden.
मला इंजिनियर व्हायचे आहे.
Malā in̄jiniyara vhāyacē āhē.
Ik wil naar de universiteit gaan.
म-ा--ह--िद्----ात --ऊ--उ-्च------ -्---चे-आ--.
म-- म------------ ज--- उ--------- घ------ आ---
म-ा म-ा-ि-्-ा-य-त ज-ऊ- उ-्-श-क-ष- घ-य-य-े आ-े-
----------------------------------------------
मला महाविद्यालयात जाऊन उच्चशिक्षण घ्यायचे आहे.
0
Malā---h-vidy-l-yā----ā'--a ucca--kṣ--a g-y-y--ē āhē.
M--- m-------------- j----- u---------- g------- ā---
M-l- m-h-v-d-ā-a-ā-a j-'-n- u-c-ś-k-a-a g-y-y-c- ā-ē-
-----------------------------------------------------
Malā mahāvidyālayāta jā'ūna uccaśikṣaṇa ghyāyacē āhē.
Ik wil naar de universiteit gaan.
मला महाविद्यालयात जाऊन उच्चशिक्षण घ्यायचे आहे.
Malā mahāvidyālayāta jā'ūna uccaśikṣaṇa ghyāyacē āhē.
Ik ben stagiaire.
मी प्-श-क्षण---थ----े.
म- प------------- आ---
म- प-र-ि-्-ण-र-थ- आ-े-
----------------------
मी प्रशिक्षणार्थी आहे.
0
M- p--ś--ṣ--ā--h--āh-.
M- p------------- ā---
M- p-a-i-ṣ-ṇ-r-h- ā-ē-
----------------------
Mī praśikṣaṇārthī āhē.
Ik ben stagiaire.
मी प्रशिक्षणार्थी आहे.
Mī praśikṣaṇārthī āhē.
Ik verdien niet veel.
म----स्---मव---न---.
म- ज---- क---- न----
म- ज-स-त क-व-त न-ह-.
--------------------
मी जास्त कमवित नाही.
0
Mī--ā--a ka--vit- -āh-.
M- j---- k------- n----
M- j-s-a k-m-v-t- n-h-.
-----------------------
Mī jāsta kamavita nāhī.
Ik verdien niet veel.
मी जास्त कमवित नाही.
Mī jāsta kamavita nāhī.
Ik loop stage in het buitenland.
मी -िदे----प-रश-क्-ण-घ-- आहे.
म- व------ प-------- घ-- आ---
म- व-द-श-त प-र-ि-्-ण घ-त आ-े-
-----------------------------
मी विदेशात प्रशिक्षण घेत आहे.
0
Mī----ē-āta -r-ś--ṣa-------- ā-ē.
M- v------- p--------- g---- ā---
M- v-d-ś-t- p-a-i-ṣ-ṇ- g-ē-a ā-ē-
---------------------------------
Mī vidēśāta praśikṣaṇa ghēta āhē.
Ik loop stage in het buitenland.
मी विदेशात प्रशिक्षण घेत आहे.
Mī vidēśāta praśikṣaṇa ghēta āhē.
Dit is mijn baas.
त--म--- स-हे---ह--.
त- म--- स---- आ----
त- म-झ- स-ह-ब आ-े-.
-------------------
ते माझे साहेब आहेत.
0
Tē -āj-- -āhēba -h-ta.
T- m---- s----- ā-----
T- m-j-ē s-h-b- ā-ē-a-
----------------------
Tē mājhē sāhēba āhēta.
Dit is mijn baas.
ते माझे साहेब आहेत.
Tē mājhē sāhēba āhēta.
Ik heb leuke collega’s.
माझ---हकारी -ां--े-----.
म--- स----- च----- आ----
म-झ- स-क-र- च-ं-ल- आ-े-.
------------------------
माझे सहकारी चांगले आहेत.
0
M--hē-sa----r----ṅg-lē āh-ta.
M---- s------- c------ ā-----
M-j-ē s-h-k-r- c-ṅ-a-ē ā-ē-a-
-----------------------------
Mājhē sahakārī cāṅgalē āhēta.
Ik heb leuke collega’s.
माझे सहकारी चांगले आहेत.
Mājhē sahakārī cāṅgalē āhēta.
We gaan iedere middag naar de kantine.
दु-ारच------ -म----कँ--न---य---े--.
द------ ज--- आ---- क--------- घ----
द-प-र-े ज-व- आ-्-ी क-ट-न-ध-य- घ-त-.
-----------------------------------
दुपारचे जेवण आम्ही कँटिनमध्ये घेतो.
0
Du--ra---j-vaṇa ā-hī kam̐ṭ-namad--ē -h-tō.
D------- j----- ā--- k------------- g-----
D-p-r-c- j-v-ṇ- ā-h- k-m-ṭ-n-m-d-y- g-ē-ō-
------------------------------------------
Dupāracē jēvaṇa āmhī kam̐ṭinamadhyē ghētō.
We gaan iedere middag naar de kantine.
दुपारचे जेवण आम्ही कँटिनमध्ये घेतो.
Dupāracē jēvaṇa āmhī kam̐ṭinamadhyē ghētō.
Ik ben op zoek naar een baan.
म--न-कर--श-ध-----.
म- न---- श--- आ---
म- न-क-ी श-ध- आ-े-
------------------
मी नोकरी शोधत आहे.
0
M- -ōkar----dh-t- -h-.
M- n----- ś------ ā---
M- n-k-r- ś-d-a-a ā-ē-
----------------------
Mī nōkarī śōdhata āhē.
Ik ben op zoek naar een baan.
मी नोकरी शोधत आहे.
Mī nōkarī śōdhata āhē.
Ik ben al een jaar werkloos.
मी-वर्षभर--े-ोजग---आहे.
म- व----- ब------- आ---
म- व-्-भ- ब-र-ज-ा- आ-े-
-----------------------
मी वर्षभर बेरोजगार आहे.
0
M--v-rṣa-h--- bē-ō--gā---āh-.
M- v--------- b--------- ā---
M- v-r-a-h-r- b-r-j-g-r- ā-ē-
-----------------------------
Mī varṣabhara bērōjagāra āhē.
Ik ben al een jaar werkloos.
मी वर्षभर बेरोजगार आहे.
Mī varṣabhara bērōjagāra āhē.
Er zijn te vele werklozen in dit land.
या द--ा----प---स-----क----ो---र----त.
य- द---- ख-- ज---- ल-- ब------- आ----
य- द-श-त ख-प ज-स-त ल-क ब-र-ज-ा- आ-े-.
-------------------------------------
या देशात खूप जास्त लोक बेरोजगार आहेत.
0
Y- dē--ta --ūpa-j--ta----a bēr---g--a-āhēt-.
Y- d----- k---- j---- l--- b--------- ā-----
Y- d-ś-t- k-ū-a j-s-a l-k- b-r-j-g-r- ā-ē-a-
--------------------------------------------
Yā dēśāta khūpa jāsta lōka bērōjagāra āhēta.
Er zijn te vele werklozen in dit land.
या देशात खूप जास्त लोक बेरोजगार आहेत.
Yā dēśāta khūpa jāsta lōka bērōjagāra āhēta.