ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਸਿਗਰਟ ਪੀਂਦੇ ਹੋ? |
Т--е-і шег---з-б-?
Т----- ш------ б--
Т-м-к- ш-г-с-з б-?
------------------
Темекі шегесіз бе?
0
Temeki ----s-- b-?
T----- ş------ b--
T-m-k- ş-g-s-z b-?
------------------
Temeki şegesiz be?
|
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਸਿਗਰਟ ਪੀਂਦੇ ਹੋ?
Темекі шегесіз бе?
Temeki şegesiz be?
|
ਜੀ ਹਾਂ, ਪਹਿਲਾਂ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ ਸੀ। |
Б--ын ше-ке---н.
Б---- ш---------
Б-р-н ш-к-е-м-н-
----------------
Бұрын шеккенмін.
0
B-r-- ----en-in.
B---- ş---------
B-r-n ş-k-e-m-n-
----------------
Burın şekkenmin.
|
ਜੀ ਹਾਂ, ਪਹਿਲਾਂ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ ਸੀ।
Бұрын шеккенмін.
Burın şekkenmin.
|
ਪਰ ਹੁਣ ਨਹੀਂ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ ਹਾਂ। |
Б-рақ ----р--е-------.
Б---- қ---- ш---------
Б-р-қ қ-з-р ш-к-е-м-н-
----------------------
Бірақ қазір шекпеймін.
0
Bi-a----------k--ym-n.
B---- q---- ş---------
B-r-q q-z-r ş-k-e-m-n-
----------------------
Biraq qazir şekpeymin.
|
ਪਰ ਹੁਣ ਨਹੀਂ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ ਹਾਂ।
Бірақ қазір шекпеймін.
Biraq qazir şekpeymin.
|
ਜੇ ਮੈਂ ਸਿਗਰਟ ਪੀਵਾਂ ਤਾਂ ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਤਕਲੀਫ ਹੋਵੇਗੀ? |
Те-е----ек--м,--ар-ы--ме-сіз б-?
Т----- ш------ қ---- е------ б--
Т-м-к- ш-к-е-, қ-р-ы е-е-с-з б-?
--------------------------------
Темекі шексем, қарсы емессіз бе?
0
T---ki-------- q--sı -mes-iz b-?
T----- ş------ q---- e------ b--
T-m-k- ş-k-e-, q-r-ı e-e-s-z b-?
--------------------------------
Temeki şeksem, qarsı emessiz be?
|
ਜੇ ਮੈਂ ਸਿਗਰਟ ਪੀਵਾਂ ਤਾਂ ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਤਕਲੀਫ ਹੋਵੇਗੀ?
Темекі шексем, қарсы емессіз бе?
Temeki şeksem, qarsı emessiz be?
|
ਜੀ ਨਹੀਂ, ਬਿਲਕੁਲ ਨਹੀਂ। |
М--д- -а-с- е-еспін.
М---- қ---- е-------
М-л-е қ-р-ы е-е-п-н-
--------------------
Мүлде қарсы емеспін.
0
M-lde-q-rs- emespin.
M---- q---- e-------
M-l-e q-r-ı e-e-p-n-
--------------------
Mülde qarsı emespin.
|
ਜੀ ਨਹੀਂ, ਬਿਲਕੁਲ ਨਹੀਂ।
Мүлде қарсы емеспін.
Mülde qarsı emespin.
|
ਮੈਨੂੰ ਤਕਲੀਫ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗੀ। |
М-ғ----- --д-рг------.
М---- о- к------ е----
М-ғ-н о- к-д-р-і е-е-.
----------------------
Маған ол кедергі емес.
0
M--an o--k--ergi -m--.
M---- o- k------ e----
M-ğ-n o- k-d-r-i e-e-.
----------------------
Mağan ol kedergi emes.
|
ਮੈਨੂੰ ਤਕਲੀਫ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗੀ।
Маған ол кедергі емес.
Mağan ol kedergi emes.
|
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਕੁਝ ਪੀਵੋਗੇ? |
Бі--ең-------з б-?
Б------ і----- б--
Б-р-е-е і-е-і- б-?
------------------
Бірдеңе ішесіз бе?
0
B--d--e ---si--b-?
B------ i----- b--
B-r-e-e i-e-i- b-?
------------------
Birdeñe işesiz be?
|
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਕੁਝ ਪੀਵੋਗੇ?
Бірдеңе ішесіз бе?
Birdeñe işesiz be?
|
ਇੱਕ ਬ੍ਰਾਂਡੀ? |
К-нь-к---?
К----- п--
К-н-я- п-?
----------
Коньяк па?
0
Ko------a?
K----- p--
K-n-a- p-?
----------
Konyak pa?
|
ਇੱਕ ਬ੍ਰਾਂਡੀ?
Коньяк па?
Konyak pa?
|
ਜੀ ਨਹੀਂ, ਹੋ ਸਕੇ ਤਾਂ ਇੱਕ ਬੀਅਰ |
Жоқ- ---- дұрысыр--.
Ж--- с--- д---------
Ж-қ- с-р- д-р-с-р-қ-
--------------------
Жоқ, сыра дұрысырақ.
0
J----s-----ur--ı--q.
J--- s--- d---------
J-q- s-r- d-r-s-r-q-
--------------------
Joq, sıra durısıraq.
|
ਜੀ ਨਹੀਂ, ਹੋ ਸਕੇ ਤਾਂ ਇੱਕ ਬੀਅਰ
Жоқ, сыра дұрысырақ.
Joq, sıra durısıraq.
|
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਬਹੁਤ ਯਾਤਰਾ ਕਰਦੇ ਹੋ? |
Көп ----а-т--сыз --?
К-- с----------- б--
К-п с-я-а-т-й-ы- б-?
--------------------
Көп саяхаттайсыз ба?
0
Köp-s--a-a--ay--z--a?
K-- s------------ b--
K-p s-y-x-t-a-s-z b-?
---------------------
Köp sayaxattaysız ba?
|
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਬਹੁਤ ਯਾਤਰਾ ਕਰਦੇ ਹੋ?
Көп саяхаттайсыз ба?
Köp sayaxattaysız ba?
|
ਜੀ ਹਾਂ, ਜ਼ਿਆਦਾਤਰ ਕੰਮ ਦੇ ਲਈ। |
И-,-көбі-е--ске--ік сап-р-ен.
И-- к----- і------- с--------
И-, к-б-н- і-к-р-і- с-п-р-е-.
-----------------------------
Ия, көбіне іскерлік сапармен.
0
Ïy----ö-ine--s-erl-- sa--rm-n.
Ï--- k----- i------- s--------
Ï-a- k-b-n- i-k-r-i- s-p-r-e-.
------------------------------
Ïya, köbine iskerlik saparmen.
|
ਜੀ ਹਾਂ, ਜ਼ਿਆਦਾਤਰ ਕੰਮ ਦੇ ਲਈ।
Ия, көбіне іскерлік сапармен.
Ïya, köbine iskerlik saparmen.
|
ਪਰ ਹੁਣ ਅਸੀਂ ਇੱਥੇ ਛੁੱਟੀਆਂ ਦੇ ਲਈ ਆਏ / ਆਈਆਂ ਹਾਂ। |
Бі-а- ----------м-нда --м--ы-т--ы-.
Б---- б-- қ---- м---- д------------
Б-р-қ б-з қ-з-р м-н-а д-м-л-с-а-ы-.
-----------------------------------
Бірақ біз қазір мұнда демалыстамыз.
0
B---q-biz -a-ir -u-d- --m-l-s-am-z.
B---- b-- q---- m---- d------------
B-r-q b-z q-z-r m-n-a d-m-l-s-a-ı-.
-----------------------------------
Biraq biz qazir munda demalıstamız.
|
ਪਰ ਹੁਣ ਅਸੀਂ ਇੱਥੇ ਛੁੱਟੀਆਂ ਦੇ ਲਈ ਆਏ / ਆਈਆਂ ਹਾਂ।
Бірақ біз қазір мұнда демалыстамыз.
Biraq biz qazir munda demalıstamız.
|
ਕਿੰਨੀ ਗਰਮੀ ਹੈ! |
Кү--қа-да---ст--!
К-- қ----- ы-----
К-н қ-н-а- ы-т-қ-
-----------------
Күн қандай ыстық!
0
Kü---an--y ı---q!
K-- q----- ı-----
K-n q-n-a- ı-t-q-
-----------------
Kün qanday ıstıq!
|
ਕਿੰਨੀ ਗਰਮੀ ਹੈ!
Күн қандай ыстық!
Kün qanday ıstıq!
|
ਹਾਂ, ਅੱਜ ਬਹੁਤ ਗਰਮੀ ਹੈ। |
И-, -ү--- шы--нда -а -с-ық.
И-- б---- ш------ д- ы-----
И-, б-г-н ш-н-н-а д- ы-т-қ-
---------------------------
Ия, бүгін шынында да ыстық.
0
Ïya- ----n-ş-----a-----st-q.
Ï--- b---- ş------ d- ı-----
Ï-a- b-g-n ş-n-n-a d- ı-t-q-
----------------------------
Ïya, bügin şınında da ıstıq.
|
ਹਾਂ, ਅੱਜ ਬਹੁਤ ਗਰਮੀ ਹੈ।
Ия, бүгін шынында да ыстық.
Ïya, bügin şınında da ıstıq.
|
ਆਓ ਛੱਜੇ ਤੇ ਚੱਲੀਏ। |
Б--ко-ғ--шы--й-қ.
Б------- ш-------
Б-л-о-ғ- ш-ғ-й-қ-
-----------------
Балконға шығайық.
0
Ba-k--ğa ---ayıq.
B------- ş-------
B-l-o-ğ- ş-ğ-y-q-
-----------------
Balkonğa şığayıq.
|
ਆਓ ਛੱਜੇ ਤੇ ਚੱਲੀਏ।
Балконға шығайық.
Balkonğa şığayıq.
|
ਕੱਲ੍ਹ ਇੱਥੇ ਇੱਕ ਪਾਰਟੀ ਹੈ। |
Е-тең--сы ---де--а-ық--еші--о--ды.
Е---- о-- ж---- с---- к--- б------
Е-т-ң о-ы ж-р-е с-у-қ к-ш- б-л-д-.
----------------------------------
Ертең осы жерде сауық кеші болады.
0
E--eñ osı-j-rde-s--ıq-ke-i -ol--ı.
E---- o-- j---- s---- k--- b------
E-t-ñ o-ı j-r-e s-w-q k-ş- b-l-d-.
----------------------------------
Erteñ osı jerde sawıq keşi boladı.
|
ਕੱਲ੍ਹ ਇੱਥੇ ਇੱਕ ਪਾਰਟੀ ਹੈ।
Ертең осы жерде сауық кеші болады.
Erteñ osı jerde sawıq keşi boladı.
|
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਵੀ ਆਉਣਵਾਲੇ ਹੋ? |
С-з де--ел--із-б-?
С-- д- к------ б--
С-з д- к-л-с-з б-?
------------------
Сіз де келесіз бе?
0
S-- de-k-----z-be?
S-- d- k------ b--
S-z d- k-l-s-z b-?
------------------
Siz de kelesiz be?
|
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਵੀ ਆਉਣਵਾਲੇ ਹੋ?
Сіз де келесіз бе?
Siz de kelesiz be?
|
ਜੀ ਹਾਂ, ਸਾਨੂੰ ਵੀ ਬੁਲਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ। |
И-- бізд- -е ш---р-ы.
И-- б---- д- ш-------
И-, б-з-і д- ш-қ-р-ы-
---------------------
Ия, бізді де шақырды.
0
Ï-a- biz-i d- --qırdı.
Ï--- b---- d- ş-------
Ï-a- b-z-i d- ş-q-r-ı-
----------------------
Ïya, bizdi de şaqırdı.
|
ਜੀ ਹਾਂ, ਸਾਨੂੰ ਵੀ ਬੁਲਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ।
Ия, бізді де шақырды.
Ïya, bizdi de şaqırdı.
|