ਇਹ ਸ਼ਬਦ ਮੇਰੀ ਸਮਝ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਆ ਰਿਹਾ।
Я н--роз-м-ю цьо-о-сл-в-.
Я н_ р______ ц____ с_____
Я н- р-з-м-ю ц-о-о с-о-а-
-------------------------
Я не розумію цього слова.
0
YA n- r------- -sʹoh-------.
Y_ n_ r_______ t_____ s_____
Y- n- r-z-m-y- t-ʹ-h- s-o-a-
----------------------------
YA ne rozumiyu tsʹoho slova.
ਇਹ ਸ਼ਬਦ ਮੇਰੀ ਸਮਝ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਆ ਰਿਹਾ।
Я не розумію цього слова.
YA ne rozumiyu tsʹoho slova.
ਇਹ ਵਾਕ ਮੇਰੀ ਸਮਝ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਆ ਰਿਹਾ।
Я----р-з-мі---ьо-----ч----.
Я н_ р______ ц____ р_______
Я н- р-з-м-ю ц-о-о р-ч-н-я-
---------------------------
Я не розумію цього речення.
0
Y- n---o-um-yu --ʹo-o ---he-nya.
Y_ n_ r_______ t_____ r_________
Y- n- r-z-m-y- t-ʹ-h- r-c-e-n-a-
--------------------------------
YA ne rozumiyu tsʹoho rechennya.
ਇਹ ਵਾਕ ਮੇਰੀ ਸਮਝ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਆ ਰਿਹਾ।
Я не розумію цього речення.
YA ne rozumiyu tsʹoho rechennya.
ਇਹ ਅਰਥ ਮੇਰੀ ਸਮਝ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਆ ਰਿਹਾ।
Я--е -о-у---,-що-ц--о-----є.
Я н_ р_______ щ_ ц_ о_______
Я н- р-з-м-ю- щ- ц- о-н-ч-є-
----------------------------
Я не розумію, що це означає.
0
YA -----zumi-u,-----o --------c-ay-.
Y_ n_ r________ s____ t__ o_________
Y- n- r-z-m-y-, s-c-o t-e o-n-c-a-e-
------------------------------------
YA ne rozumiyu, shcho tse oznachaye.
ਇਹ ਅਰਥ ਮੇਰੀ ਸਮਝ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਆ ਰਿਹਾ।
Я не розумію, що це означає.
YA ne rozumiyu, shcho tse oznachaye.
ਅਧਿਆਪਕ
Вч-т--ь
В______
В-и-е-ь
-------
Вчитель
0
Vchy-e-ʹ
V_______
V-h-t-l-
--------
Vchytelʹ
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਅਧਿਆਪਕ ਨੂੰ ਸਮਝ ਸਕਦੇ ਹੋ?
В- р--ум-єте -------?
В_ р________ в_______
В- р-з-м-є-е в-и-е-я-
---------------------
Ви розумієте вчителя?
0
V- r-z-m-ye-e v--ytelya?
V_ r_________ v_________
V- r-z-m-y-t- v-h-t-l-a-
------------------------
Vy rozumiyete vchytelya?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਅਧਿਆਪਕ ਨੂੰ ਸਮਝ ਸਕਦੇ ਹੋ?
Ви розумієте вчителя?
Vy rozumiyete vchytelya?
ਜੀ ਹਾਂ, ਮੈਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਸਮਝ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹਾਂ।
Та-,-я-йо---до-р--ро-у---.
Т___ я й___ д____ р_______
Т-к- я й-г- д-б-е р-з-м-ю-
--------------------------
Так, я його добре розумію.
0
T-k,-y--y-oho -o--e r--um-yu.
T___ y_ y̆___ d____ r________
T-k- y- y-o-o d-b-e r-z-m-y-.
-----------------------------
Tak, ya y̆oho dobre rozumiyu.
ਜੀ ਹਾਂ, ਮੈਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਸਮਝ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹਾਂ।
Так, я його добре розумію.
Tak, ya y̆oho dobre rozumiyu.
ਅਧਿਆਪਕਾ
Вч-тель-а
В________
В-и-е-ь-а
---------
Вчителька
0
Vc-y---ʹka
V_________
V-h-t-l-k-
----------
Vchytelʹka
ਅਧਿਆਪਕਾ
Вчителька
Vchytelʹka
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਅਧਿਆਪਕਾ ਨੂੰ ਸਮਝ ਸਕਦੇ ਹੋ?
В- --зу--є----ч-тель-у?
В_ р________ в_________
В- р-з-м-є-е в-и-е-ь-у-
-----------------------
Ви розумієте вчительку?
0
Vy r-z----et---chytelʹk-?
V_ r_________ v__________
V- r-z-m-y-t- v-h-t-l-k-?
-------------------------
Vy rozumiyete vchytelʹku?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਅਧਿਆਪਕਾ ਨੂੰ ਸਮਝ ਸਕਦੇ ਹੋ?
Ви розумієте вчительку?
Vy rozumiyete vchytelʹku?
ਜੀ ਹਾਂ, ਮੈਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਸਮਝ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹਾਂ।
Т--- - її-д---е--озумі-.
Т___ я ї_ д____ р_______
Т-к- я ї- д-б-е р-з-м-ю-
------------------------
Так, я її добре розумію.
0
Ta-- ya ïi- -obre -o-um--u.
T___ y_ ï_ d____ r________
T-k- y- i-i- d-b-e r-z-m-y-.
----------------------------
Tak, ya ïï dobre rozumiyu.
ਜੀ ਹਾਂ, ਮੈਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਸਮਝ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹਾਂ।
Так, я її добре розумію.
Tak, ya ïï dobre rozumiyu.
ਲੋਕ
Л--и
Л___
Л-д-
----
Люди
0
L-u-y
L____
L-u-y
-----
Lyudy
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਸਮਝ ਸਕਦੇ ਹੋ?
В---оз-м-єте---дей?
В_ р________ л_____
В- р-з-м-є-е л-д-й-
-------------------
Ви розумієте людей?
0
Vy-ro-umi-et--ly--ey̆?
V_ r_________ l______
V- r-z-m-y-t- l-u-e-̆-
----------------------
Vy rozumiyete lyudey̆?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਸਮਝ ਸਕਦੇ ਹੋ?
Ви розумієте людей?
Vy rozumiyete lyudey̆?
ਜੀ ਨਹੀਂ, ਮੈਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਨਹੀਂ ਸਮਝ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹਾਂ।
Н-- --ї---- д--- ---ре---зумі-.
Н__ я ї_ н_ д___ д____ р_______
Н-, я ї- н- д-ж- д-б-е р-з-м-ю-
-------------------------------
Ні, я їх не дуже добре розумію.
0
Ni, y- i-k- ne-du-he d---- -ozum---.
N__ y_ ï__ n_ d____ d____ r________
N-, y- i-k- n- d-z-e d-b-e r-z-m-y-.
------------------------------------
Ni, ya ïkh ne duzhe dobre rozumiyu.
ਜੀ ਨਹੀਂ, ਮੈਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਨਹੀਂ ਸਮਝ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹਾਂ।
Ні, я їх не дуже добре розумію.
Ni, ya ïkh ne duzhe dobre rozumiyu.
ਸਹੇਲੀ
П-----а
П______
П-д-у-а
-------
Подруга
0
Podr-ha
P______
P-d-u-a
-------
Podruha
ਕੀ ਤੁਹਾਡੀ ਕੋਈ ਸਹੇਲੀ ਹੈ?
Ви------ п-д--гу?
В_ м____ п_______
В- м-є-е п-д-у-у-
-----------------
Ви маєте подругу?
0
V--may--e-po-ruhu?
V_ m_____ p_______
V- m-y-t- p-d-u-u-
------------------
Vy mayete podruhu?
ਕੀ ਤੁਹਾਡੀ ਕੋਈ ਸਹੇਲੀ ਹੈ?
Ви маєте подругу?
Vy mayete podruhu?
ਜੀ ਹਾਂ, ਇੱਕ ਸਹੇਲੀ ਹੈ।
Та----аю.
Т___ м___
Т-к- м-ю-
---------
Так, маю.
0
T-k, ma--.
T___ m____
T-k- m-y-.
----------
Tak, mayu.
ਜੀ ਹਾਂ, ਇੱਕ ਸਹੇਲੀ ਹੈ।
Так, маю.
Tak, mayu.
ਬੇਟੀ
Дочка
Д____
Д-ч-а
-----
Дочка
0
D--h-a
D_____
D-c-k-
------
Dochka
ਕੀ ਤੁਹਾਡੀ ਕੋਈ ਬੇਟੀ ਹੈ?
Ви-має-е----ку?
В_ м____ д_____
В- м-є-е д-ч-у-
---------------
Ви маєте дочку?
0
Vy-m----- --chku?
V_ m_____ d______
V- m-y-t- d-c-k-?
-----------------
Vy mayete dochku?
ਕੀ ਤੁਹਾਡੀ ਕੋਈ ਬੇਟੀ ਹੈ?
Ви маєте дочку?
Vy mayete dochku?
ਜੀ ਨਹੀਂ, ਮੇਰੀ ਕੋਈ ਬੇਟੀ ਨਹੀਂ ਹੈ।
Ні---е-маю.
Н__ н_ м___
Н-, н- м-ю-
-----------
Ні, не маю.
0
Ni---e-ma--.
N__ n_ m____
N-, n- m-y-.
------------
Ni, ne mayu.
ਜੀ ਨਹੀਂ, ਮੇਰੀ ਕੋਈ ਬੇਟੀ ਨਹੀਂ ਹੈ।
Ні, не маю.
Ni, ne mayu.