| ਟੈਲੀਫੋਨ ਕਰਨਾ |
Т--е-о-ув-ти
Т___________
Т-л-ф-н-в-т-
------------
Телефонувати
0
Te---onuva-y
T___________
T-l-f-n-v-t-
------------
Telefonuvaty
|
ਟੈਲੀਫੋਨ ਕਰਨਾ
Телефонувати
Telefonuvaty
|
| ਮੈਂ ਟੈਲੀਫੋਨ ਕੀਤਾ ਹੈ। |
Я-т--е-о--ва- --те-еф-н--а-а.
Я т__________ / т____________
Я т-л-ф-н-в-в / т-л-ф-н-в-л-.
-----------------------------
Я телефонував / телефонувала.
0
Y- tel----u-a----t---fo-uv-la.
Y_ t__________ / t____________
Y- t-l-f-n-v-v / t-l-f-n-v-l-.
------------------------------
YA telefonuvav / telefonuvala.
|
ਮੈਂ ਟੈਲੀਫੋਨ ਕੀਤਾ ਹੈ।
Я телефонував / телефонувала.
YA telefonuvav / telefonuvala.
|
| ਮੈਂ ਬਾਰ – ਬਾਰ ਟੈਲੀਫੋਨ ਕੀਤਾ ਹੈ। |
Я весь -а--------------/ те--ф----а--.
Я в___ ч__ т__________ / т____________
Я в-с- ч-с т-л-ф-н-в-в / т-л-ф-н-в-л-.
--------------------------------------
Я весь час телефонував / телефонувала.
0
YA------chas ----f-n--a--------fo-uval-.
Y_ v___ c___ t__________ / t____________
Y- v-s- c-a- t-l-f-n-v-v / t-l-f-n-v-l-.
----------------------------------------
YA vesʹ chas telefonuvav / telefonuvala.
|
ਮੈਂ ਬਾਰ – ਬਾਰ ਟੈਲੀਫੋਨ ਕੀਤਾ ਹੈ।
Я весь час телефонував / телефонувала.
YA vesʹ chas telefonuvav / telefonuvala.
|
| ਪੁੱਛਣਾ |
Зап----ати
З_________
З-п-т-в-т-
----------
Запитувати
0
Za-yt-va-y
Z_________
Z-p-t-v-t-
----------
Zapytuvaty
|
ਪੁੱਛਣਾ
Запитувати
Zapytuvaty
|
| ਮੈਂ ਪੁੱਛਿਆ ਹੈ। |
Я--а---ав-----пи----.
Я з______ / з________
Я з-п-т-в / з-п-т-л-.
---------------------
Я запитав / запитала.
0
YA --pytav-/ --p---l-.
Y_ z______ / z________
Y- z-p-t-v / z-p-t-l-.
----------------------
YA zapytav / zapytala.
|
ਮੈਂ ਪੁੱਛਿਆ ਹੈ।
Я запитав / запитала.
YA zapytav / zapytala.
|
| ਮੈਂ ਬਾਰ – ਬਾਰ ਪੁੱਛਿਆ ਹੈ। |
Я з--и-у--в-- з----ува-а --вж--.
Я з________ / з_________ з______
Я з-п-т-в-в / з-п-т-в-л- з-в-д-.
--------------------------------
Я запитував / запитувала завжди.
0
Y- -apytu-av-- -a---u--la-zavz-dy.
Y_ z________ / z_________ z_______
Y- z-p-t-v-v / z-p-t-v-l- z-v-h-y-
----------------------------------
YA zapytuvav / zapytuvala zavzhdy.
|
ਮੈਂ ਬਾਰ – ਬਾਰ ਪੁੱਛਿਆ ਹੈ।
Я запитував / запитувала завжди.
YA zapytuvav / zapytuvala zavzhdy.
|
| ਸੁਣਾਉਣਾ |
Р-зпов-да-и
Р__________
Р-з-о-і-а-и
-----------
Розповідати
0
Roz--v--a-y
R__________
R-z-o-i-a-y
-----------
Rozpovidaty
|
ਸੁਣਾਉਣਾ
Розповідати
Rozpovidaty
|
| ਮੈਂ ਸੁਣਾਇਆ ਹੈ। |
Я-----о-ів ----з-ов-л-.
Я р_______ / р_________
Я р-з-о-і- / р-з-о-і-а-
-----------------------
Я розповів / розповіла.
0
YA--ozp-viv-/--o-----l-.
Y_ r_______ / r_________
Y- r-z-o-i- / r-z-o-i-a-
------------------------
YA rozpoviv / rozpovila.
|
ਮੈਂ ਸੁਣਾਇਆ ਹੈ।
Я розповів / розповіла.
YA rozpoviv / rozpovila.
|
| ਮੈਂ ਪੂਰੀ ਕਹਾਣੀ ਸੁਣਾਈ ਹੈ। |
Я-----ові- --р-зп---л- цілу -с-ор--.
Я р_______ / р________ ц___ і_______
Я р-з-о-і- / р-з-о-і-а ц-л- і-т-р-ю-
------------------------------------
Я розповів / розповіла цілу історію.
0
Y--ro-po------rozpo-i-- -silu---t--iyu.
Y_ r_______ / r________ t____ i________
Y- r-z-o-i- / r-z-o-i-a t-i-u i-t-r-y-.
---------------------------------------
YA rozpoviv / rozpovila tsilu istoriyu.
|
ਮੈਂ ਪੂਰੀ ਕਹਾਣੀ ਸੁਣਾਈ ਹੈ।
Я розповів / розповіла цілу історію.
YA rozpoviv / rozpovila tsilu istoriyu.
|
| ਸਿੱਖਣਾ |
В--т--я
В______
В-и-и-я
-------
Вчитися
0
Vch--ysya
V________
V-h-t-s-a
---------
Vchytysya
|
|
| ਮੈਂ ਸਿੱਖਿਆ ਹੈ। |
Я---и-с- /-в-ил-с-.
Я в_____ / в_______
Я в-и-с- / в-и-а-я-
-------------------
Я вчився / вчилася.
0
YA----yv--a---vc-ylas-a.
Y_ v_______ / v_________
Y- v-h-v-y- / v-h-l-s-a-
------------------------
YA vchyvsya / vchylasya.
|
ਮੈਂ ਸਿੱਖਿਆ ਹੈ।
Я вчився / вчилася.
YA vchyvsya / vchylasya.
|
| ਮੈਂ ਸਾਰੀ ਸ਼ਾਮ ਸਿੱਖਿਆ ਹੈ। |
Я-вч--ся---вчил-ся---лий-в---р.
Я в_____ / в______ ц____ в_____
Я в-и-с- / в-и-а-я ц-л-й в-ч-р-
-------------------------------
Я вчився / вчилася цілий вечір.
0
Y- v--yvs-a----ch-la--- -s--y-- ---h-r.
Y_ v_______ / v________ t_____ v______
Y- v-h-v-y- / v-h-l-s-a t-i-y-̆ v-c-i-.
---------------------------------------
YA vchyvsya / vchylasya tsilyy̆ vechir.
|
ਮੈਂ ਸਾਰੀ ਸ਼ਾਮ ਸਿੱਖਿਆ ਹੈ।
Я вчився / вчилася цілий вечір.
YA vchyvsya / vchylasya tsilyy̆ vechir.
|
| ਕੰਮ ਕਰਨਾ |
П-а-ювати
П________
П-а-ю-а-и
---------
Працювати
0
Pr----u--ty
P__________
P-a-s-u-a-y
-----------
Pratsyuvaty
|
ਕੰਮ ਕਰਨਾ
Працювати
Pratsyuvaty
|
| ਮੈਂ ਕੰਮ ਕੀਤਾ ਹੈ। |
Я пр---в-----пра--ва--.
Я п_______ / п_________
Я п-а-ю-а- / п-а-ю-а-а-
-----------------------
Я працював / працювала.
0
Y- -rats--va--/ --atsyuv-l-.
Y_ p_________ / p___________
Y- p-a-s-u-a- / p-a-s-u-a-a-
----------------------------
YA pratsyuvav / pratsyuvala.
|
ਮੈਂ ਕੰਮ ਕੀਤਾ ਹੈ।
Я працював / працювала.
YA pratsyuvav / pratsyuvala.
|
| ਮੈਂ ਪੂਰਾ ਦਿਨ ਕੰਮ ਕੀਤਾ ਹੈ। |
Я-п-а---ав - -рац--ала -есь --н-.
Я п_______ / п________ в___ д____
Я п-а-ю-а- / п-а-ю-а-а в-с- д-н-.
---------------------------------
Я працював / працювала весь день.
0
YA------yu--- --pr-tsyu-ala--esʹ --nʹ.
Y_ p_________ / p__________ v___ d____
Y- p-a-s-u-a- / p-a-s-u-a-a v-s- d-n-.
--------------------------------------
YA pratsyuvav / pratsyuvala vesʹ denʹ.
|
ਮੈਂ ਪੂਰਾ ਦਿਨ ਕੰਮ ਕੀਤਾ ਹੈ।
Я працював / працювала весь день.
YA pratsyuvav / pratsyuvala vesʹ denʹ.
|
| ਖਾਣਾ |
Ї--и
Ї___
Ї-т-
----
Їсти
0
I-s-y
Ï___
I-s-y
-----
Ïsty
|
|
| ਮੈਂ ਖਾਧਾ ਹੈ। |
Я ---в----’-л-.
Я з___ / з_____
Я з-ї- / з-ї-а-
---------------
Я з’їв / з’їла.
0
YA-z-i-v ---ʺ---a.
Y_ z___ / z_____
Y- z-i-v / z-i-l-.
------------------
YA zʺïv / zʺïla.
|
ਮੈਂ ਖਾਧਾ ਹੈ।
Я з’їв / з’їла.
YA zʺïv / zʺïla.
|
| ਮੈਂ ਸਾਰਾ ਭੋਜਨ ਖਾ ਲਿਆ ਹੈ। |
Я -’їв----’--- усю їжу.
Я з___ / з____ у__ ї___
Я з-ї- / з-ї-а у-ю ї-у-
-----------------------
Я з’їв / з’їла усю їжу.
0
Y----ïv------̈-- us---ï--u.
Y_ z___ / z____ u___ ï____
Y- z-i-v / z-i-l- u-y- i-z-u-
-----------------------------
YA zʺïv / zʺïla usyu ïzhu.
|
ਮੈਂ ਸਾਰਾ ਭੋਜਨ ਖਾ ਲਿਆ ਹੈ।
Я з’їв / з’їла усю їжу.
YA zʺïv / zʺïla usyu ïzhu.
|