ਟੈਲੀਫੋਨ ਕਰਨਾ |
通电-(打电-)
通-------
通-话-打-话-
--------
通电话(打电话)
0
tōng----n-u- -d- -ià---à)
t--- d------ (-- d-------
t-n- d-à-h-à (-ǎ d-à-h-à-
-------------------------
tōng diànhuà (dǎ diànhuà)
|
ਟੈਲੀਫੋਨ ਕਰਨਾ
通电话(打电话)
tōng diànhuà (dǎ diànhuà)
|
ਮੈਂ ਟੈਲੀਫੋਨ ਕੀਤਾ ਹੈ। |
我--过-电话 - 。
我 打- 电- 了 。
我 打- 电- 了 。
-----------
我 打过 电话 了 。
0
w- -ǎgu-------u--e.
w- d---- d---------
w- d-g-ò d-à-h-à-e-
-------------------
wǒ dǎguò diànhuàle.
|
ਮੈਂ ਟੈਲੀਫੋਨ ਕੀਤਾ ਹੈ।
我 打过 电话 了 。
wǒ dǎguò diànhuàle.
|
ਮੈਂ ਬਾਰ – ਬਾਰ ਟੈਲੀਫੋਨ ਕੀਤਾ ਹੈ। |
我 一直 -打 -话-了-。
我 一- 在- 电- 了 。
我 一- 在- 电- 了 。
--------------
我 一直 在打 电话 了 。
0
W- --zhí zà- -----ànhu---.
W- y---- z-- d- d---------
W- y-z-í z-i d- d-à-h-à-e-
--------------------------
Wǒ yīzhí zài dǎ diànhuàle.
|
ਮੈਂ ਬਾਰ – ਬਾਰ ਟੈਲੀਫੋਨ ਕੀਤਾ ਹੈ।
我 一直 在打 电话 了 。
Wǒ yīzhí zài dǎ diànhuàle.
|
ਪੁੱਛਣਾ |
提--- 问-题-问
提--- 问----
提-题- 问-题-问
----------
提问题, 问问题,问
0
T- -è---- wèn --n-í----n
T- w----- w-- w----- w--
T- w-n-í- w-n w-n-í- w-n
------------------------
Tí wèntí, wèn wèntí, wèn
|
ਪੁੱਛਣਾ
提问题, 问问题,问
Tí wèntí, wèn wèntí, wèn
|
ਮੈਂ ਪੁੱਛਿਆ ਹੈ। |
我----- 。
我 问- 了 。
我 问- 了 。
--------
我 问过 了 。
0
w----n-uò-e.
w- w--------
w- w-n-u-l-.
------------
wǒ wènguòle.
|
ਮੈਂ ਪੁੱਛਿਆ ਹੈ।
我 问过 了 。
wǒ wènguòle.
|
ਮੈਂ ਬਾਰ – ਬਾਰ ਪੁੱਛਿਆ ਹੈ। |
我 以前 经--问-问题 。
我 以- 经- 问 问- 。
我 以- 经- 问 问- 。
--------------
我 以前 经常 问 问题 。
0
W- yǐ-i-n --ngch--- w-n-wè---.
W- y----- j-------- w-- w-----
W- y-q-á- j-n-c-á-g w-n w-n-í-
------------------------------
Wǒ yǐqián jīngcháng wèn wèntí.
|
ਮੈਂ ਬਾਰ – ਬਾਰ ਪੁੱਛਿਆ ਹੈ।
我 以前 经常 问 问题 。
Wǒ yǐqián jīngcháng wèn wèntí.
|
ਸੁਣਾਉਣਾ |
讲述--述--诉、说-叙述
讲------------
讲-、-述-告-、-、-述
-------------
讲述、描述、告诉、说、叙述
0
Jiǎ---h-, ---os--, gào-ù- s-u---x-shù
J-------- m------- g----- s---- x----
J-ǎ-g-h-, m-á-s-ù- g-o-ù- s-u-, x-s-ù
-------------------------------------
Jiǎngshù, miáoshù, gàosù, shuō, xùshù
|
ਸੁਣਾਉਣਾ
讲述、描述、告诉、说、叙述
Jiǎngshù, miáoshù, gàosù, shuō, xùshù
|
ਮੈਂ ਸੁਣਾਇਆ ਹੈ। |
我-说过-了-。
我 说- 了 。
我 说- 了 。
--------
我 说过 了 。
0
wǒ-s-u-g---e.
w- s---------
w- s-u-g-ò-e-
-------------
wǒ shuōguòle.
|
ਮੈਂ ਸੁਣਾਇਆ ਹੈ।
我 说过 了 。
wǒ shuōguòle.
|
ਮੈਂ ਪੂਰੀ ਕਹਾਣੀ ਸੁਣਾਈ ਹੈ। |
我 - --事情-都 -过-了 。
我 把 整--- 都 说- 了 。
我 把 整-事- 都 说- 了 。
-----------------
我 把 整个事情 都 说过 了 。
0
Wǒ -ǎ zhěn-gè s-ì-í-g-d-u -huō---l-.
W- b- z------ s------ d-- s---------
W- b- z-ě-g-è s-ì-í-g d-u s-u-g-ò-e-
------------------------------------
Wǒ bǎ zhěnggè shìqíng dōu shuōguòle.
|
ਮੈਂ ਪੂਰੀ ਕਹਾਣੀ ਸੁਣਾਈ ਹੈ।
我 把 整个事情 都 说过 了 。
Wǒ bǎ zhěnggè shìqíng dōu shuōguòle.
|
ਸਿੱਖਣਾ |
学-
学-
学-
--
学习
0
X-éxí
X----
X-é-í
-----
Xuéxí
|
|
ਮੈਂ ਸਿੱਖਿਆ ਹੈ। |
我----过--。
我 学- 过- 。
我 学- 过- 。
---------
我 学习 过了 。
0
w- xu--íg---e.
w- x----------
w- x-é-í-u-l-.
--------------
wǒ xuéxíguòle.
|
ਮੈਂ ਸਿੱਖਿਆ ਹੈ।
我 学习 过了 。
wǒ xuéxíguòle.
|
ਮੈਂ ਸਾਰੀ ਸ਼ਾਮ ਸਿੱਖਿਆ ਹੈ। |
我---了 -个 晚上 。
我 学-- 整- 晚- 。
我 学-了 整- 晚- 。
-------------
我 学习了 整个 晚上 。
0
W----éx--e--hěn--è-wǎn--àng.
W- x------ z------ w--------
W- x-é-í-e z-ě-g-è w-n-h-n-.
----------------------------
Wǒ xuéxíle zhěnggè wǎnshàng.
|
ਮੈਂ ਸਾਰੀ ਸ਼ਾਮ ਸਿੱਖਿਆ ਹੈ।
我 学习了 整个 晚上 。
Wǒ xuéxíle zhěnggè wǎnshàng.
|
ਕੰਮ ਕਰਨਾ |
-作
工-
工-
--
工作
0
Gōn-z-ò
G------
G-n-z-ò
-------
Gōngzuò
|
|
ਮੈਂ ਕੰਮ ਕੀਤਾ ਹੈ। |
我 工作-- 。
我 工- 了 。
我 工- 了 。
--------
我 工作 了 。
0
wǒ gōn--u--e.
w- g---------
w- g-n-z-ò-e-
-------------
wǒ gōngzuòle.
|
ਮੈਂ ਕੰਮ ਕੀਤਾ ਹੈ।
我 工作 了 。
wǒ gōngzuòle.
|
ਮੈਂ ਪੂਰਾ ਦਿਨ ਕੰਮ ਕੀਤਾ ਹੈ। |
我-工作 了-一-天-。
我 工- 了 一-- 。
我 工- 了 一-天 。
------------
我 工作 了 一整天 。
0
W- gō-g-u----yī z-ě---tiān.
W- g-------- y- z---- t----
W- g-n-z-ò-e y- z-ě-g t-ā-.
---------------------------
Wǒ gōngzuòle yī zhěng tiān.
|
ਮੈਂ ਪੂਰਾ ਦਿਨ ਕੰਮ ਕੀਤਾ ਹੈ।
我 工作 了 一整天 。
Wǒ gōngzuòle yī zhěng tiān.
|
ਖਾਣਾ |
吃-
吃-
吃-
--
吃饭
0
Ch-fàn
C-----
C-ī-à-
------
Chīfàn
|
|
ਮੈਂ ਖਾਧਾ ਹੈ। |
我--过-了 。
我 吃- 了 。
我 吃- 了 。
--------
我 吃过 了 。
0
w- c----òl-.
w- c--------
w- c-ī-u-l-.
------------
wǒ chīguòle.
|
ਮੈਂ ਖਾਧਾ ਹੈ।
我 吃过 了 。
wǒ chīguòle.
|
ਮੈਂ ਸਾਰਾ ਭੋਜਨ ਖਾ ਲਿਆ ਹੈ। |
我 ----饭菜 都--- 了-。
我 把 全--- 都 吃- 了 。
我 把 全-饭- 都 吃- 了 。
-----------------
我 把 全部饭菜 都 吃光 了 。
0
W---ǎ -uá--- ---c-- ----chī--uā-g-e.
W- b- q----- f----- d-- c-- g-------
W- b- q-á-b- f-n-à- d-u c-ī g-ā-g-e-
------------------------------------
Wǒ bǎ quánbù fàncài dōu chī guāngle.
|
ਮੈਂ ਸਾਰਾ ਭੋਜਨ ਖਾ ਲਿਆ ਹੈ।
我 把 全部饭菜 都 吃光 了 。
Wǒ bǎ quánbù fàncài dōu chī guāngle.
|