magyar » maráthi   Esti szórakozás


44 [negyvennégy]

Esti szórakozás

-

४४ [चव्वेचाळीस]
44 [Cavvēcāḷīsa]

संध्याकाळी बाहेर जाणे
sandhyākāḷī bāhēra jāṇē

44 [negyvennégy]

Esti szórakozás

-

४४ [चव्वेचाळीस]
44 [Cavvēcāḷīsa]

संध्याकाळी बाहेर जाणे
sandhyākāḷī bāhēra jāṇē

Kattintson a szöveg tekintéséhez:   
magyarमराठी
Van itt egy diszkó? इथ- ड----- आ-- क-?
i--- ḍ---- ā-- k-?
Van itt egy éjszakai klub? इथ- न--- क--- आ-- क-?
I--- n----- k---- ā-- k-?
Van itt egy kocsma? इथ- प- आ-- क-?
I--- p--- ā-- k-?
   
Mi megy ma a színházban? आज स--------- थ------ क-- स--- ह---- आ--?
Ā-- s---------- t------------ k--- s----- h----- ā--?
Mi megy ma a moziban? आज स--------- च----------- क-- स--- ह---- आ--?
Ā-- s---------- c--------------- k--- s----- h----- ā--?
Mi megy ma a televízióban? आज स--------- द--------- क-- आ--?
Ā-- s---------- d-------------- k--- ā--?
   
Vannak még jegyek a színházba? ना----- त----- अ--- उ----- आ--- क-?
N------- t----- a---- u-------- ā---- k-?
Vannak még jegyek a moziba? चि-------- त----- अ--- उ----- आ--- क-?
C---------- t----- a---- u-------- ā---- k-?
Vannak még jegyek a futbalmeccsre? फु---- स-------- त----- अ--- उ----- आ--- क-?
P-------- s--------- t----- a---- u-------- ā---- k-?
   
Egészen hátul szeretnék ülni. मल- म--- ब----- आ--.
M--- m--- b------- ā--.
Én valahol középen szeretnék ülni. मल- म---- क------ ब----- आ--.
M--- m----- k-------- b------- ā--.
Én egészen elöl szeretnék ülni. मल- प--- ब----- आ--.
M--- p---- b------- ā--.
   
Tud nekem valamit ajánlani? आप- ए------ क----------- श----- क--- क-?
Ā---- ē------ k----------- ś-------- k----- k-?
Mikor kezdődik az előadás? प्---- क-- स--- ह---- आ--?
P------ k---- s--- h----- ā--?
Tud nekem egy belépőt szerezni? आप- म--------- त---- आ-- श--- क-?
Ā---- m---------- t----- ā-- ś----- k-?
   
Van itt a közelben egy golfpálya? इथ- ज----- ग------ म---- आ-- क-?
I--- j--------- g------- m------ ā-- k-?
Van itt a közelben egy teniszpálya? इथ- ज----- ट---- क---- आ-- क-?
I--- j--------- ṭ----- k---- ā-- k-?
Van itt a közelben egy fedett uszoda? इथ- ज----- इ----- ज---- त--- आ-- क-?
I--- j--------- i-------- j--------- t----- ā-- k-?
   

A máltai nyelv

Sok Európai, aki javítani akar az angol nyelvtudásán, Máltára utazik. Ugyanis az angol a hivatalos nyelv a dél-európai szigetországon. És Málta a sok nyelviskolájáról ismert. Nyelvkutatók számára viszont nem emiatt érdekes Málta. Egy másik tény miatt érdeklődnek az ország iránt. A máltai köztársaság ugyanis rendelkezik még egy hivatalos nyelvvel: A máltai-val, avagy a málti-val. Ez a nyelv egy arab dialektusból fejlődött ki. Emiatt a malti az egyetlen sémi nyelv Európában. A szintaktikája és fonológiája különbözik azonban az arab nyelvtől. A máltai nyelvet a latin ábécé betűivel írják. Viszont tartalmaz néhány speciális írásjelet. A c és az y viszont teljesen hiányzik. A szókincse sok különböző nyelv elemeit tartalmazza.

Ehhez az arab mellet főleg az olasz és az angol tartozik. De a föníciaiak és a kártágóiak is hatással voltak a nyelvre. Néhány tudós számára ezért a malti egy arab kreolnyelv. Máltát történelme során számos hatalom szállta meg. Mindegyik hatással volt a Máltai, Gozo és Comino szigetekre. Sokáig a malti csak egy helyi konyhanyelv volt. De mindig az anyanyelve az "igazi" máltaiaknak. Ennek megfelelően kizárólag szóban adták tovább. Csak a 19. században kezdték el leírni a nyelvet. Manapság körülbelül 330000-re teszik azoknak a számát aki beszélik a nyelvet. 2004 óta Málta tagja az Európai Uniónak. Ezáltal a malti az Európai Unió egyik hivatalos nyelve. A máltaiak számára azonban a nyelv egyszerűen csak a kultúrájuk egy része. És örömmel veszik ha külföldiek meg szeretnék tanulni a malti-t. Nyelviskola van elég Máltán…