Kifejezéstár

hu Esti szórakozás   »   mr संध्याकाळी बाहेर जाणे

44 [negyvennégy]

Esti szórakozás

Esti szórakozás

४४ [चव्वेचाळीस]

44 [Cavvēcāḷīsa]

संध्याकाळी बाहेर जाणे

[sandhyākāḷī bāhēra jāṇē]

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:   
magyar maráthi Lejátszás Több
Van itt egy diszkó? इथ- ड----- आ-- क-? इथे डिस्को आहे का? 0
i--- ḍ---- ā-- k-? it-- ḍ---- ā-- k-? ithē ḍiskō āhē kā? i-h- ḍ-s-ō ā-ē k-? -----------------?
Van itt egy éjszakai klub? इथ- न--- क--- आ-- क-? इथे नाईट क्लब आहे का? 0
I--- n-'ī-- k---- ā-- k-? It-- n----- k---- ā-- k-? Ithē nā'īṭa klaba āhē kā? I-h- n-'ī-a k-a-a ā-ē k-? -------'----------------?
Van itt egy kocsma? इथ- प- आ-- क-? इथे पब आहे का? 0
I--- p--- ā-- k-? It-- p--- ā-- k-? Ithē paba āhē kā? I-h- p-b- ā-ē k-? ----------------?
Mi megy ma a színházban? आज स--------- थ------ क-- स--- ह---- आ--? आज संध्याकाळी थिएटरवर काय सादर होणार आहे? 0
Ā-- s---------- t--'ē-------- k--- s----- h----- ā--? Āj- s---------- t------------ k--- s----- h----- ā--? Āja sandhyākāḷī thi'ēṭaravara kāya sādara hōṇāra āhē? Ā-a s-n-h-ā-ā-ī t-i'ē-a-a-a-a k-y- s-d-r- h-ṇ-r- ā-ē? -------------------'--------------------------------?
Mi megy ma a moziban? आज स--------- च----------- क-- स--- ह---- आ--? आज संध्याकाळी चित्रपटगृहात काय सादर होणार आहे? 0
Ā-- s---------- c----------̥h--- k--- s----- h----- ā--? Āj- s---------- c--------------- k--- s----- h----- ā--? Āja sandhyākāḷī citrapaṭagr̥hāta kāya sādara hōṇāra āhē? Ā-a s-n-h-ā-ā-ī c-t-a-a-a-r̥h-t- k-y- s-d-r- h-ṇ-r- ā-ē? ---------------------------̥---------------------------?
Mi megy ma a televízióban? आज स--------- द--------- क-- आ--? आज संध्याकाळी दूरदर्शनवर काय आहे? 0
Ā-- s---------- d-------------- k--- ā--? Āj- s---------- d-------------- k--- ā--? Āja sandhyākāḷī dūradarśanavara kāya āhē? Ā-a s-n-h-ā-ā-ī d-r-d-r-a-a-a-a k-y- ā-ē? ----------------------------------------?
Vannak még jegyek a színházba? ना----- त----- अ--- उ----- आ--- क-? नाटकाची तिकीटे अजून उपलब्ध आहेत का? 0
N------- t----- a---- u-------- ā---- k-? Nā------ t----- a---- u-------- ā---- k-? Nāṭakācī tikīṭē ajūna upalabdha āhēta kā? N-ṭ-k-c- t-k-ṭ- a-ū-a u-a-a-d-a ā-ē-a k-? ----------------------------------------?
Vannak még jegyek a moziba? चि-------- त----- अ--- उ----- आ--- क-? चित्रपटाची तिकीटे अजून उपलब्ध आहेत का? 0
C---------- t----- a---- u-------- ā---- k-? Ci--------- t----- a---- u-------- ā---- k-? Citrapaṭācī tikīṭē ajūna upalabdha āhēta kā? C-t-a-a-ā-ī t-k-ṭ- a-ū-a u-a-a-d-a ā-ē-a k-? -------------------------------------------?
Vannak még jegyek a futbalmeccsre? फु---- स-------- त----- अ--- उ----- आ--- क-? फुटबॉल सामन्याची तिकीटे अजून उपलब्ध आहेत का? 0
P-------- s----'y--- t----- a---- u-------- ā---- k-? Ph------- s--------- t----- a---- u-------- ā---- k-? Phuṭabŏla sāman'yācī tikīṭē ajūna upalabdha āhēta kā? P-u-a-ŏ-a s-m-n'y-c- t-k-ṭ- a-ū-a u-a-a-d-a ā-ē-a k-? ---------------'------------------------------------?
Egészen hátul szeretnék ülni. मल- म--- ब----- आ--. मला मागे बसायचे आहे. 0
M--- m--- b------- ā--. Ma-- m--- b------- ā--. Malā māgē basāyacē āhē. M-l- m-g- b-s-y-c- ā-ē. ----------------------.
Én valahol középen szeretnék ülni. मल- म---- क------ ब----- आ--. मला मध्ये कुठेतरी बसायचे आहे. 0
M--- m----- k-------- b------- ā--. Ma-- m----- k-------- b------- ā--. Malā madhyē kuṭhētarī basāyacē āhē. M-l- m-d-y- k-ṭ-ē-a-ī b-s-y-c- ā-ē. ----------------------------------.
Én egészen elöl szeretnék ülni. मल- प--- ब----- आ--. मला पुढे बसायचे आहे. 0
M--- p---- b------- ā--. Ma-- p---- b------- ā--. Malā puḍhē basāyacē āhē. M-l- p-ḍ-ē b-s-y-c- ā-ē. -----------------------.
Tud nekem valamit ajánlani? आप- ए------ क----------- श----- क--- क-? आपण एखाद्या कार्यक्रमाची शिफारस कराल का? 0
Ā---- ē------ k----------- ś-------- k----- k-? Āp--- ē------ k----------- ś-------- k----- k-? Āpaṇa ēkhādyā kāryakramācī śiphārasa karāla kā? Ā-a-a ē-h-d-ā k-r-a-r-m-c- ś-p-ā-a-a k-r-l- k-? ----------------------------------------------?
Mikor kezdődik az előadás? प्---- क-- स--- ह---- आ--? प्रयोग कधी सुरू होणार आहे? 0
P------ k---- s--- h----- ā--? Pr----- k---- s--- h----- ā--? Prayōga kadhī surū hōṇāra āhē? P-a-ō-a k-d-ī s-r- h-ṇ-r- ā-ē? -----------------------------?
Tud nekem egy belépőt szerezni? आप- म--------- त---- आ-- श--- क-? आपण माझ्यासाठी तिकीट आणू शकता का? 0
Ā---- m---------- t----- ā-- ś----- k-? Āp--- m---------- t----- ā-- ś----- k-? Āpaṇa mājhyāsāṭhī tikīṭa āṇū śakatā kā? Ā-a-a m-j-y-s-ṭ-ī t-k-ṭ- ā-ū ś-k-t- k-? --------------------------------------?
Van itt a közelben egy golfpálya? इथ- ज----- ग------ म---- आ-- क-? इथे जवळपास गोल्फचे मैदान आहे का? 0
I--- j--------- g------- m------ ā-- k-? It-- j--------- g------- m------ ā-- k-? Ithē javaḷapāsa gōlphacē maidāna āhē kā? I-h- j-v-ḷ-p-s- g-l-h-c- m-i-ā-a ā-ē k-? ---------------------------------------?
Van itt a közelben egy teniszpálya? इथ- ज----- ट---- क---- आ-- क-? इथे जवळपास टेनिस कोर्ट आहे का? 0
I--- j--------- ṭ----- k---- ā-- k-? It-- j--------- ṭ----- k---- ā-- k-? Ithē javaḷapāsa ṭēnisa kōrṭa āhē kā? I-h- j-v-ḷ-p-s- ṭ-n-s- k-r-a ā-ē k-? -----------------------------------?
Van itt a közelben egy fedett uszoda? इथ- ज----- इ----- ज---- त--- आ-- क-? इथे जवळपास इनडोअर जलतरण तलाव आहे का? 0
I--- j--------- i----'a-- j--------- t----- ā-- k-? It-- j--------- i-------- j--------- t----- ā-- k-? Ithē javaḷapāsa inaḍō'ara jalataraṇa talāva āhē kā? I-h- j-v-ḷ-p-s- i-a-ō'a-a j-l-t-r-ṇ- t-l-v- ā-ē k-? ---------------------'----------------------------?

A máltai nyelv

Sok Európai, aki javítani akar az angol nyelvtudásán, Máltára utazik. Ugyanis az angol a hivatalos nyelv a dél-európai szigetországon. És Málta a sok nyelviskolájáról ismert. Nyelvkutatók számára viszont nem emiatt érdekes Málta. Egy másik tény miatt érdeklődnek az ország iránt. A máltai köztársaság ugyanis rendelkezik még egy hivatalos nyelvvel: A máltai-val, avagy a malti-val. Ez a nyelv egy arab dialektusból fejlődött ki. Emiatt a malti az egyetlen sémi nyelv Európában. A szintaktikája és fonológiája különbözik azonban az arab nyelvtől. A máltai nyelvet a latin ábécé betűivel írják. Viszont tartalmaz néhány speciális írásjelet. A c és az y viszont teljesen hiányzik. A szókincse sok különböző nyelv elemeit tartalmazza. Ehhez az arab mellet főleg az olasz és az angol tartozik. De a föníciaiak és a kártágóiak is hatással voltak a nyelvre. Néhány tudós számára ezért a malti egy arab kreolnyelv. Máltát történelme során számos hatalom szállta meg. Mindegyik hatással volt a Máltai, Gozo és Comino szigetekre. Sokáig a malti csak egy helyi konyhanyelv volt. De mindig az anyanyelve az ‘igazi’ máltaiaknak. Ennek megfelelően kizárólag szóban adták tovább. Csak a 19. században kezdték el leírni a nyelvet. Manapság körülbelül 330000-re teszik azoknak a számát aki beszélik a nyelvet. 2004 óta Málta tagja az Európai Uniónak. Ezáltal a malti az Európai Unió egyik hivatalos nyelve. A máltaiak számára azonban a nyelv egyszerűen csak a kultúrájuk egy része. És örömmel veszik ha külföldiek meg szeretnék tanulni a malti-t. Nyelviskola van elég Máltán…